I saw this at a Museum of Modern Art screening in Manhattan and, completely unexpectedly, Michel Ocelot appeared to take questions from the audience. He said several things of interest to IMDb readers: first, that he grew up in French Guinea, and that much of the flavor of the film is based on his childhood memories. Second, though this movie played all over Europe, the wonderful African-accented dub in English (and also in French) is not echoed in other languages because it wouldn't be authentic. Third, the movie was applauded everywhere it played in Europe, but England and America "have a problem with breasts." In the US it had to be released (a very limited release) without a rating, because it would inevitably be rated R (for breasts) and thus children wouldn't be able to see it. Fourth, it was loved in Africa where it played. Screening conditions were less than ideal, but Ocelot & co. made an effort to take the movie to the bush.