Romeo y Julieta se casan en secreto a pesar del enfrentamiento entre sus familias, pero la cadena de acontecimientos desatada cambiará a ambas familia para siempre.Romeo y Julieta se casan en secreto a pesar del enfrentamiento entre sus familias, pero la cadena de acontecimientos desatada cambiará a ambas familia para siempre.Romeo y Julieta se casan en secreto a pesar del enfrentamiento entre sus familias, pero la cadena de acontecimientos desatada cambiará a ambas familia para siempre.
- Premios
- 2 premios ganados y 2 nominaciones en total
Marcus J. Cotterell
- Second Capulet Servant
- (as Marcus Cotterell)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaLily Collins was the original choice for Juliet but dropped out due to scheduling conflicts. Hailee Steinfeld later replaced Collins.
- ErroresJust before the balcony scene Romeo says "He jests at scars that never felt a wound" which is an original line from the play. However, in the play this line is in reference to a series of jests Mercutio shouts at this time about his love for Rosaline. All the jests were cut from the movie, so having Romeo comment about them doesn't make sense.
- ConexionesFeatured in Weekend Sunrise: Episode dated 8 February 2014 (2014)
- Bandas sonorasL'Amor Dona Ch'Io Te Porto
Anonymous, late 15th Century
Performed by Ensemble La Rossignol
P 2003 Tactus Records - Licensed by
Machiavelli Music Publishing
Opinión destacada
From time to time, a film director decides to adapt Shakespeare's plays. In all fairness, it's great stuff and deserves to be taken to the screen. However, when this happens, the people (particularly those whose mother tongue is English) don't like it and have great difficulty in understanding that, when a book is adapted to cinema, it has to be adapted or adjusted. Its a necessary job, and does not spare any book or author. It can be hard to accept, especially for the purists, who see Shakespeare as a kind of untouchable "sacred cow", but the truth is that cinema can be based on literature but its not literature. I say this because I realized that this film was the target of massive criticism for the way the book was adapted. The writers were so incompetent? They cut something important to the understanding of the story? They have profoundly altered it? No. But they sought to adapt the text a little, for dramatic purposes. The essential was there, untouched, and this does not shock me. This is cinema, not theater, and people have to understand that the public goes to the cinema to see a movie, not a recorded play. Do you want the original text, ipsis litteris? Read the book or go see the play. Cinema is concerned in keeping the story, not the text. Almost all movies are so, this is no different. Now let's talk about the movie.
The movie is interesting, keeps the essence of the original story, but changes the dialogues and interpretation, abandoning the artificial tone of Shakespearean theater and taking a more natural posture. The idea is good, its a breath of fresh air, but I think the posture adopted is too "XX century" and something is missing in the way the characters act that remind us the fifteenth century. One of the most reprehensible things is the amount of kisses and touches. This does not fit the historical period depicted, much more puritanical than ours. The actors did a decent job, engaged and committed to the story itself. Douglas Booth was by far the best Romeo I've seen in the movies, much more credible than Leo was in "Romeo + Juliet". Hailee Steinfeld was not bad either, but her acting has seemed a little forced in some scenes. Everything else is absolutely impeccable: the bright, colorful picture is magnificent, in harmonious combination with the great scenery and locations chosen for filming, and that depict faithfully what have been Verona during this time. The costumes also fit into the historical period and are exquisite. The soundtrack, discrete but present, fulfills her role with great skill.
Far from being a bad movie, this movie will never be understood by the public who are not able to see the difference between literature, theater and cinema. Despite some minor flaws, the film is well done and does not deserve at all, in my opinion, the severe criticism it has received.
The movie is interesting, keeps the essence of the original story, but changes the dialogues and interpretation, abandoning the artificial tone of Shakespearean theater and taking a more natural posture. The idea is good, its a breath of fresh air, but I think the posture adopted is too "XX century" and something is missing in the way the characters act that remind us the fifteenth century. One of the most reprehensible things is the amount of kisses and touches. This does not fit the historical period depicted, much more puritanical than ours. The actors did a decent job, engaged and committed to the story itself. Douglas Booth was by far the best Romeo I've seen in the movies, much more credible than Leo was in "Romeo + Juliet". Hailee Steinfeld was not bad either, but her acting has seemed a little forced in some scenes. Everything else is absolutely impeccable: the bright, colorful picture is magnificent, in harmonious combination with the great scenery and locations chosen for filming, and that depict faithfully what have been Verona during this time. The costumes also fit into the historical period and are exquisite. The soundtrack, discrete but present, fulfills her role with great skill.
Far from being a bad movie, this movie will never be understood by the public who are not able to see the difference between literature, theater and cinema. Despite some minor flaws, the film is well done and does not deserve at all, in my opinion, the severe criticism it has received.
- filipemanuelneto
- 4 oct 2016
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is Romeo & Juliet?Con tecnología de Alexa
Detalles
Taquilla
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 1,162,635
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 520,116
- 13 oct 2013
- Total a nivel mundial
- USD 2,966,268
- Tiempo de ejecución1 hora 58 minutos
- Color
- Mezcla de sonido
- Relación de aspecto
- 2.35 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
What is the French language plot outline for Romeo & Juliet (2013)?
Responda