Maomao se convierte en doncella del palacio imperial e investiga una maldición causante de la muerte de los príncipes, espoleada por su insaciable curiosidad cuando oye por casualidad a dos consortes discutir sobre "medicina" y "veneno".
Maomao es nombrado por el propio Emperador asistente especial de la Alta Consorte Lihua con el único propósito de descubrir la inquietante verdad que se oculta tras la enfermedad de Lihua.
Tras recuperarse, Maomao vuelve a su vida habitual en el palacio de la Alta Consorte Gyokuyou. Sin embargo, un espantado duque llega pidiendo a Maomao que le ayude a romper una maldición.
The grand and glamorous Garden Party begins. Maomao, the poison tester, becomes suspicious of High Consort Lishu's reaction to the dishes she has just tested.
Maomao uses the hairpin she received at the garden party to go back to her hometown for a few days while Jinshi is troubled by the continuing series of incidents inside the palace.
During her visit home, Maomao is asked to investigate a case of a poisoned courtesan and her customer at the brothel she grew up in, this time with her father's help.
Jinshi cuestiona la aparente muerte inducida por el alcohol de un militar y busca respuestas en Maomao, lo que la lleva a deducir la verdadera causa del fallecimiento.
Rumors spread in the court that the culprit who poisoned Princess Lishu at the garden party was a courtesan who committed suicide. However, Jinshi doubts a servant's motive and tasks Maomao to investigate.
Curiosa por la muerte del hijo de Lady Ah Duo y su conexión con su padre adoptivo Luomen, Maomao se acerca a la doncella de Lady Ah Duo, Fengming, para descubrir la verdad sobre el incidente.
Maomao es despedida debido a los recientes acontecimientos con Fengming y regresa a casa, donde empieza a trabajar en la Casa Verdigris. Sin embargo, una noche, en el banquete de un noble, conoce a un viejo compañero inesperado.
Maomao is brought to Jinshi's house and assigned to work in the outer court, to her surprise. As the new hire, she has much to learn and many eyes upon her.
Ah-Duo's replacement has arrived in the rear palace, and Maomao is assigned to give a certain lecture to all four high concubines. Later, Maomao helps Lihaku investigate a warehouse explosion.
When a poisoning occurs in the palace, Gaoshun seeks help from Maomao to get to the truth. Simultaneously, Jinshi faces an unwelcome guest looming in his quarters.
Upon a metalworker's death, he leaves his three sons only a shack, chest of drawers, and fishbowl. Maomao investigates how these odd inheritances connect.
Cubrir la belleza de otro mundo de Jinshi no es tarea fácil, pero después de que Maomao asume el desafío de frente, se sorprende cuando también le piden que se disfraze de mujer noble y escolte a "Jinka" fuera del palacio.
De vuelta en casa, Maomao visita un edificio anexo de la Casa Verdigris que esconde uno de los secretos del burdel. Lakan continúa enemistándose con Jinshi a medida que se hace evidente su conexión con Maomao.
Una conversación con Lihaku sobre los últimos acontecimientos lleva a Maomao a darse cuenta de que los misterios están conectados. La última pieza del rompecabezas encaja, se apresura a detener el desastre inminente.
Maomao pudo detener el intento de asesinato, pero resultó gravemente herida en el proceso. Sin embargo, las heridas no son suficientes para frenar su curiosidad, que la lleva a enfrentarse al culpable del incidente.
Back to work at the rear palace, Maomao listens to Guen talk about his family's business. Meanwhile, Lihaku hears a rumor that that whips him into action.
Maomao se enfrenta a su padre biológico y le reta a una partida de Xiangqi con una condición: si ella gana, él aceptará como novia a una cortesana de la Casa Verdigris para redimirla.
Derrotado, Lakan elige a una cortesana en la Casa Verdigris, pero se marcha al oír una voz familiar. En casa de Jinshi, Maomao habla de sus complejos sentimientos hacia su padre. Unas noches después, baila en la muralla del castillo.