ÉVALUATION IMDb
6,2/10
4,7 k
MA NOTE
Lorsque son père décide de fuir en Angleterre, la jeune Sylvia Scarlett doit devenir Sylvester Scarlett et protéger son père à chaque étape, avec l'aide douteuse de bien d'autres.Lorsque son père décide de fuir en Angleterre, la jeune Sylvia Scarlett doit devenir Sylvester Scarlett et protéger son père à chaque étape, avec l'aide douteuse de bien d'autres.Lorsque son père décide de fuir en Angleterre, la jeune Sylvia Scarlett doit devenir Sylvester Scarlett et protéger son père à chaque étape, avec l'aide douteuse de bien d'autres.
- Prix
- 1 victoire au total
Robert Adair
- Turnkey
- (uncredited)
Bunny Beatty
- Maid
- (uncredited)
May Beatty
- Older Woman on Ship
- (uncredited)
Daisy Belmore
- Fat Woman on Beach
- (uncredited)
Carmen Beretta
- Woman
- (uncredited)
Nina Borget
- Minor Role
- (uncredited)
Thomas Braidon
- Minor Role
- (uncredited)
Elsa Buchanan
- Minor Role
- (uncredited)
Colin Campbell
- Minor Role
- (uncredited)
James Carlisle
- Park Scam Onlooker
- (uncredited)
Patricia Caron
- Minor Role
- (uncredited)
Harold Cheevers
- Bobby
- (uncredited)
E.E. Clive
- Customs Inspector
- (uncredited)
Edward Cooper
- Customs Inspector
- (uncredited)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesAfter a disastrous preview, director George Cukor and Katharine Hepburn went to RKO producer Pandro S. Berman's home and offered their services for free for another film. Berman, who was furious at the quality of the movie, replied tersely, "Don't bother, please."
- GaffesWhen Sylvester yells for a cop outside the mansion, Henry gets left outside. Jimmy opens the door and pulls Henry in roughly. In doing so, Henry loses a shoe. Inside the mansion, Henry has both shoes, never having retrieved his shoe from outside.
- Citations
Sylvia Scarlett: Well, we're all fools sometimes. Only you choose such awkward times.
- ConnexionsFeatured in The Men Who Made the Movies: George Cukor (1973)
- Bandes originalesHello ! Hello ! Who's your Lady Friend ?
(uncredited)
Music by Harry Fragson
Lyrics by Worton David and Bert Lee (1914)
Sung by Cary Grant and Edmund Gwenn
Commentaire en vedette
An extremely unusual little film from director George Cukor makes the odd transition from caper comedy to coming of age romance - and occasionally teeters back and forth between the two. The film was a massive flop at the box office (in order to make amends for the film's failure, Cukor and star Katharine Hepburn reportedly offered to make their next film for free), and the audiences of thirties just didn't seem to understand film's bizarre juxtaposition between gritty depression-era realism and dreamy Hollywood surrealism. In all truth, however, the film is enormously entertaining when viewed today, and its unusual tone will be better appreciated by modern audiences.
Although this is the performance that led her to be labeled by critics and theater owners as "box office poison," Hepburn is delightful in role that was quite offbeat for the time (this was 48 years before Barbra Streisand donned male drag in YENTL). Brian Aherne also delivers an endearingly off-kilter performance as Sylvia's love interest, and Edmund Gwenn is terrific in the difficult role of Sylvia's father, who must balance humor and pathos at regular intervals. Best of all is Cary Grant who flat-out nails his role as a cockney con man, and simply radiates with wit, sex appeal, and macho charisma. He alone would make the film worth watching, but, on the whole, SYLVIA SCARLETT remains a lost gem that was very much ahead of its time.
Although this is the performance that led her to be labeled by critics and theater owners as "box office poison," Hepburn is delightful in role that was quite offbeat for the time (this was 48 years before Barbra Streisand donned male drag in YENTL). Brian Aherne also delivers an endearingly off-kilter performance as Sylvia's love interest, and Edmund Gwenn is terrific in the difficult role of Sylvia's father, who must balance humor and pathos at regular intervals. Best of all is Cary Grant who flat-out nails his role as a cockney con man, and simply radiates with wit, sex appeal, and macho charisma. He alone would make the film worth watching, but, on the whole, SYLVIA SCARLETT remains a lost gem that was very much ahead of its time.
- robb_772
- 19 avr. 2006
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
- How long is Sylvia Scarlett?Propulsé par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- En förtjusande pojke
- Lieux de tournage
- société de production
- Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 641 000 $ US (estimation)
- Durée1 heure 35 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Sylvia Scarlett (1935) officially released in India in English?
Répondre