Ajouter une intrigue dans votre langueTwo brothers, a hero and a coward .Two brothers, a hero and a coward .Two brothers, a hero and a coward .
Lucia Bosè
- Elisabetta Tábor
- (as Lucia Bose)
Henri Vidon
- Il tenente Schumann
- (as Henry Vidon)
Nino Capozzi
- Un ufficiale
- (uncredited)
Vera Carmi
- La capo infermiere
- (uncredited)
Carlo Duse
- Il colonnello
- (uncredited)
Gianni Luda
- Daniele Stuparich
- (uncredited)
Nino Marchesini
- Il colonello medico
- (uncredited)
Sergio Raimondi
- Baldi
- (uncredited)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesItalian censorship visa # 17098 delivered on 26-8-1954.
- Bandes originalesPolonaise
Composed by Frédéric Chopin
Commentaire en vedette
They say Visconti or Rossellini could have pulled the thing off;and indeed ,"tradita" looks like a poor man's "Vanina Vanini" or "Senso" .Directed by Mario Bonnard,it looks like Harlequin romance.The occupation of Italy by Austria circa 1915 provides the screenwriters with a pretext to show mawkish love stories , revenge and lots of betrayals.The well-known story of the two brothers ,one is Abel (he fights for his homeland),the other Cain (he befriends the nasty Austrians)is given such an incredible treatment you won't take it seriously one single minute :the final unexpected twist defies common sense.
Two French actors were part of the cast:Pierre Cressoy fell into oblivion,but the other was none other than Brigitte Bardot:who could have believed ,by looking at her as a virtuous good girl , that she would become two years later France's greatest sex symbol of all time? In French ,BB is dubbed (one can wonder why)by the same silly voice which also dubbed Romy Schneider in the French version of her early films ("Sissi","Christine").
Two French actors were part of the cast:Pierre Cressoy fell into oblivion,but the other was none other than Brigitte Bardot:who could have believed ,by looking at her as a virtuous good girl , that she would become two years later France's greatest sex symbol of all time? In French ,BB is dubbed (one can wonder why)by the same silly voice which also dubbed Romy Schneider in the French version of her early films ("Sissi","Christine").
- dbdumonteil
- 20 nov. 2010
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
- Durée1 heure 38 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.37 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant