Astérix le Gaulois
- 1967
- 1h 8m
ÉVALUATION IMDb
6,6/10
12 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueAsterix, the most cunning warrior of a Gaulish village resisting Roman occupation, must save their magic potion-brewing druid Getafix when he is kidnapped by an ambitious Centurion.Asterix, the most cunning warrior of a Gaulish village resisting Roman occupation, must save their magic potion-brewing druid Getafix when he is kidnapped by an ambitious Centurion.Asterix, the most cunning warrior of a Gaulish village resisting Roman occupation, must save their magic potion-brewing druid Getafix when he is kidnapped by an ambitious Centurion.
- Prix
- 1 victoire au total
Roger Carel
- Astérix
- (voice)
Jacques Morel
- Obélix
- (voice)
Pierre Tornade
- Abraracourcix
- (voice)
- …
Jacques Jouanneau
- Assurancetourix
- (voice)
- …
Lucien Raimbourg
- Panoramix
- (voice)
Pierre Trabaud
- Marcus Sacapus
- (voice)
Yves Brainville
- Tonabrix
- (English version)
- (voice)
- (uncredited)
John Clive
- Narrator
- (English version)
- (voice)
- (uncredited)
- …
Steve Eckardt
- Phonus Balonus
- (English version)
- (voice)
- (uncredited)
- …
Henri Labussière
- Petit rôle
- (voice)
- (uncredited)
Lee Payant
- Asterix
- (English version)
- (voice)
- (uncredited)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesOriginally planned to be aired on French television but instead it was released as a theatrical feature film. It was made without the knowledge or involvement of Goscinny and Uderzo, and they were unable to stop the production and release of the film in time. Instead they ordered production halted on the sequel 'Asterix and the Golden Sickle', and worked with the production company, Belvision, on the next film 'Asterix and Cleopatra'.
- GaffesIn the UK version of the film, at the end you can see the English voice cast list, but it's actually Astérix et le coup du menhir (1989)'s voice cast.
- Autres versionsAs a bonus feature for the German DVD release, each Asterix film was given a new dubbing in a German dialect. This film was dubbed in Saxonian.
- ConnexionsFeatured in Troldspejlet: Episode #6.5 (1992)
- Bandes originalesJe suis le marchand de boeufs
Commentaire en vedette
Asterix the Gaul is the film adaptation based on René Goscinny and Albert Uderzo's comic strip series. In said series Rome has invaded almost all of Gaul. All but for one tiny village on the northern shores of the land, where the villagers still keep the legions at bay with the help of their druid Getafix, who knows the recipe of a very special magic potion, which is capable of increasing its drinker's strength to inhuman levels. The comic strip is a beloved children's classic in Europe and widely read by adult population as well. So a film adaptation was inevitable.
And in my opinion they succeeded pretty well. The film adapts the first album of the series, bearing the same name as the film, following its plot very closely. It's a simple story as far the adventures of Asterix and Obelix go, mainly meant to introduce the setting and the characters, but it's still filled with tons of humorous moments, outrageous characters and odd twists. It's nowhere near my favourite of these stories, but it's definitely head and shoulders above most of its peers.
What really keeps this movie from achieving a greater ranking is the animation, and to a lesser degree the music, which both show the constraints of the budget. The character designs are identical to the comic books, so no complaints there, but the film reuses its animation sequences heavily, the movements are either too jerky or too linear, depending on the scene, and the backgrounds, while nice, are a bit simplistic. The music has a few good moments, and I especially like the main theme, but it's nothing overly special.
Nevertheless, Asterix the Gaul is a good introduction into the world of Asterix and well worth a watch for all fans of humorous animation adventures.
And in my opinion they succeeded pretty well. The film adapts the first album of the series, bearing the same name as the film, following its plot very closely. It's a simple story as far the adventures of Asterix and Obelix go, mainly meant to introduce the setting and the characters, but it's still filled with tons of humorous moments, outrageous characters and odd twists. It's nowhere near my favourite of these stories, but it's definitely head and shoulders above most of its peers.
What really keeps this movie from achieving a greater ranking is the animation, and to a lesser degree the music, which both show the constraints of the budget. The character designs are identical to the comic books, so no complaints there, but the film reuses its animation sequences heavily, the movements are either too jerky or too linear, depending on the scene, and the backgrounds, while nice, are a bit simplistic. The music has a few good moments, and I especially like the main theme, but it's nothing overly special.
Nevertheless, Asterix the Gaul is a good introduction into the world of Asterix and well worth a watch for all fans of humorous animation adventures.
- Vartiainen
- 5 sept. 2015
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
- How long is Asterix the Gaul?Propulsé par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Asterix the Gaul
- Lieux de tournage
- sociétés de production
- Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Brut – à l'échelle mondiale
- 1 325 312 $ US
- Durée1 heure 8 minutes
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.33 : 1(original & negative ratio)
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Astérix le Gaulois (1967) officially released in India in English?
Répondre