Ajouter une intrigue dans votre langueA naive elderly British rural couple survive the initial onslaught of a nuclear war.A naive elderly British rural couple survive the initial onslaught of a nuclear war.A naive elderly British rural couple survive the initial onslaught of a nuclear war.
- Prix
- 1 nomination au total
- Hilda Bloggs
- (voice)
- Jim Bloggs
- (voice)
- Announcer
- (voice)
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesDavid Bowie was originally slated to record several songs for the film but was only able to contribute the title song due to time constraints regarding his then-upcoming album "Never Let Me Down". Roger Waters contributed to most of the film's songs instead.
- GaffesAt the beginning of the scene in which Jim and Hilda are bedridden, Hilda's feet are missing for a few frames as the camera pans across.
- Citations
[dying of radiation poisoning]
Hilda: Shall we... pray, dear?
Jim: Pray?
Hilda: Yes.
Jim: All right then... But... to who?
Hilda: God, of course.
Jim: Oh, oh, oh, I see... Yes, yes... Would that be the correct thing?
Hilda: It can't do any harm, dear.
Jim: Ok, um... Here it goes... Dear sir...
Hilda: No, that's wrong, dear.
Jim: Well, uh... How, how do you start?
Hilda: Our God...
Jim: -our help, in ages past...
Hilda: That's it, dear. Keep it up.
Jim: Almighty and most merciful father...
Hilda: That's good.
Jim: Dearly beloved... we are gathered... unto thee. I shall fear no evil. Thy rod and thy staff comfort me all the days of my life.
[beginning to suffocate]
Jim: Lay me down in green pastures... I... I can't remember anymore.
Hilda: That was nice, dear. I liked the bit about the green pastures.
Jim: Oh, yes, yes. Into the valley of the shadow of death...
Hilda: Oh, no more love. No more.
Jim: ...rode the six hundred.
[they die]
- Générique farfeluAfter the end credits, Morse code can be heard in the background. The code, when translated, means "MAD". MAD is an abbreviation for the term "Mutually Assured Destruction".
- Autres versionsFrom the Castilian Spanish dubbing, Fernando Rey and Irene Gutiérrez Caba were cast to be the voices of the main characters.
- ConnexionsFeatured in Years Ahead: Episode #5.1 (1986)
- Bandes originalesWhen the Wind Blows
Written by David Bowie and Erdal Kizilcay
Performed by David Bowie
Produced by David Bowie and David Richards
As you watch the film you are given a 'fly-on-the-wall' perspective of an elderly couple 'preparing' for a nuclear blast. Their innocence and naivety is moving whilst at the same time full of hope. They dutifully follow governmental leaflets firmly believing that the powers that be will never let them down. This viewpoint is harrowing for the viewer as we know that there is no real hope for either of them and yet still they carry on even after the blast, with a quiet dignity and bravery which is very endearing.
This is not a film with a happy ending and nor should it be. For this reason some may call it depressing but the media of film should not always be used to merely entertain.
There are few films out there that truly have the power to make an impact on us that will last the rest of our lives, thankfully When The Wind Blows is one of them. A daring and innovative movie which is so much more than just a cartoon.
It is also now available at last on DVD. I intend to order my copy very soon. Highly recommended.
- RedPixel
- 28 févr. 2006
- Lien permanent
Meilleurs choix
- How long is When the Wind Blows?Propulsé par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Wenn der Wind weht
- sociétés de production
- Consultez plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Brut – États-Unis et Canada
- 5 274 $ US
- Fin de semaine d'ouverture – États-Unis et Canada
- 3 597 $ US
- 13 mars 1988
- Brut – à l'échelle mondiale
- 5 274 $ US
- Durée1 heure 24 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.33 : 1