Trois sans-abri qui ont gagné la loterie doivent trouver un moyen de réclamer leur prix.Trois sans-abri qui ont gagné la loterie doivent trouver un moyen de réclamer leur prix.Trois sans-abri qui ont gagné la loterie doivent trouver un moyen de réclamer leur prix.
Photos
Histoire
Commentaire en vedette
I enjoyed this a lot. It's a good, solid upbeat comedy with an engaging plot and relatable characters.
Despite the fact it is predominantly a comedy, the film also deals with more serious issues. For example, what happens to a person when they become homeless, how their lives can quickly fall apart and how they can lose access to services that most people take for granted.
All of the cast play their parts well, in particular Antoine Bertrand (as Brindille) and Côme Levin (as La Flèche). Cinematography, production and direction are all of a good standard, showing what can be achieved with a relatively small budget.
As with any non-English language film, seek out the subtitled version as opposed to the dubbed one. I made the mistake of watching the English-dubbed version first. I am not a French person and I only speak basic French but the idea of watching a French film dubbed over with ill-fitting American accents is nothing short of sacrilege. Needless to say, the dubbing misses out on a lot of the nuances and is best avoided.
Overall, this is a very entertaining comedy and can certainly hold its own against any major release from this year. It may become something of a hidden gem so give it a watch if you get a chance - you will not be disappointed.
Despite the fact it is predominantly a comedy, the film also deals with more serious issues. For example, what happens to a person when they become homeless, how their lives can quickly fall apart and how they can lose access to services that most people take for granted.
All of the cast play their parts well, in particular Antoine Bertrand (as Brindille) and Côme Levin (as La Flèche). Cinematography, production and direction are all of a good standard, showing what can be achieved with a relatively small budget.
As with any non-English language film, seek out the subtitled version as opposed to the dubbed one. I made the mistake of watching the English-dubbed version first. I am not a French person and I only speak basic French but the idea of watching a French film dubbed over with ill-fitting American accents is nothing short of sacrilege. Needless to say, the dubbing misses out on a lot of the nuances and is best avoided.
Overall, this is a very entertaining comedy and can certainly hold its own against any major release from this year. It may become something of a hidden gem so give it a watch if you get a chance - you will not be disappointed.
- JackDuckworthsTechnoPigeon
- 1 juin 2022
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
Box-office
- Budget
- 15 000 000 € (estimation)
- Brut – à l'échelle mondiale
- 504 890 $ US
- Durée1 heure 34 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 2.35 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Trois fois rien (2022) officially released in India in English?
Répondre