ÉVALUATION IMDb
7,6/10
50 k
MA NOTE
En raison de l'asthme d'Anna, elle est envoyée chez les parents de son tuteur dans la campagne japonaise. Elle aime être seule et dessiner. Elle se lie d'amitié avec Marnie.En raison de l'asthme d'Anna, elle est envoyée chez les parents de son tuteur dans la campagne japonaise. Elle aime être seule et dessiner. Elle se lie d'amitié avec Marnie.En raison de l'asthme d'Anna, elle est envoyée chez les parents de son tuteur dans la campagne japonaise. Elle aime être seule et dessiner. Elle se lie d'amitié avec Marnie.
- Nommé pour 1 oscar
- 4 victoires et 18 nominations au total
Sara Takatsuki
- Anna Sasaki
- (voice)
Kasumi Arimura
- Marnie
- (voice)
Susumu Terajima
- Kiyomasa Oiwa
- (voice)
Toshie Negishi
- Setsu Oiwa
- (voice)
Ryôko Moriyama
- Elderly Lady
- (voice)
Kazuko Yoshiyuki
- Nanny
- (voice)
Hitomi Kuroki
- Hisako
- (voice)
Yûko Kaida
- Marnie's Mother
- (voice)
Hiroyuki Morisaki
- Art Teacher
- (voice)
Hana Sugisaki
- Sayaka
- (voice)
Ken Yasuda
- Toichi
- (voice)
Yô Ôizumi
- Dr. Yamashita
- (voice)
Hailee Steinfeld
- Anna
- (English version)
- (voice)
Kiernan Shipka
- Marnie
- (English version)
- (voice)
Grey Griffin
- Setsu Oiwa
- (English version)
- (voice)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesPriscilla Ahn wrote "Fine on the Outside" in 2005. However, she never released it as it felt too personal. After the film was announced, she read the book the film is based on and strongly identified with the lead character, Anna. She decided to submit "Fine on the Outside," which was chosen by producer Yoshiaki Nishimura and Studio Ghibli as the theme song for the film.
- Citations
Anna Sasaki: She whines like an old goat.
- ConnexionsFeatured in The Oscars (2016)
- Bandes originalesFine on the Outside
Written and Performed by Priscilla Ahn
Commentaire en vedette
Following Miyazaki's retirement, the pressure was heavy on Director Yonebayashi as the next successor of Ghibli Studio. But in the Japanese multimedia, it was stated by the Former Director Miyazaki and Producer Suzuki that the future successor was finally decided after watching Yonebayashi's first solo directed movie "When Marnie Was There (2014)". Was this really the case? My answer - Yes.
This movie is unique in a sense that the story revolves around two female protagonists "Anna" and "Marnie"; although it does remind us a hint of the nostalgic movie "My Neighbour Totoro" which starred "Satsuki" and "May", their relationship is far more complex. As the story progresses, their relationship becomes more clear and vivid to the audience, and the confusion of the intertwining reality and the dreamlike world starts to unfold. The two girls go on a journey as they discover each others past and dwells upon their current problems, and gradually develops an unbreakable bond that unites them stronger.
Although the trailer did cause some confusing misunderstandings between the two girls in Japan, and at the same time my expectations lowered; after watching the movie it was no doubt a splendid and flawless piece of art both literally and figuratively.
It is worth noting that Yonebayashi truly challenged the impossible, as even Miyazaki had once thought of making this novel into a movie but had backed down due to its continuous complex changes that occur in the world of the two girls. Furthermore, Yonebayashi has created his "own" depiction of the sky in this movie, and is no longer the "blue sky" and "white clouds" that Miyazaki has portrayed in his series of work. So we can expect to see his own unique world of Ghibli gradually bloom in the next upcoming years.
To summarize the experience, it was astonishing how we, the audience ourselves can go on a journey together with the protagonists to overcome their obstacles. Paying attention to the changes in Anna's facial expressions is extremely crucial if you want to enjoy this movie. The succinct yet complex portrayal of these two girls really make you think of the depths of friendship.To conclude, I would like to end with Suzuki's logo that he had written for the advertising poster. The message of the logo is so sincere that to me there is no better way of epitomizing the message that the author and the director was trying to convey to the audience - 「あなたのことが大好き」- "I love you"; an unconditional love.
This movie is unique in a sense that the story revolves around two female protagonists "Anna" and "Marnie"; although it does remind us a hint of the nostalgic movie "My Neighbour Totoro" which starred "Satsuki" and "May", their relationship is far more complex. As the story progresses, their relationship becomes more clear and vivid to the audience, and the confusion of the intertwining reality and the dreamlike world starts to unfold. The two girls go on a journey as they discover each others past and dwells upon their current problems, and gradually develops an unbreakable bond that unites them stronger.
Although the trailer did cause some confusing misunderstandings between the two girls in Japan, and at the same time my expectations lowered; after watching the movie it was no doubt a splendid and flawless piece of art both literally and figuratively.
It is worth noting that Yonebayashi truly challenged the impossible, as even Miyazaki had once thought of making this novel into a movie but had backed down due to its continuous complex changes that occur in the world of the two girls. Furthermore, Yonebayashi has created his "own" depiction of the sky in this movie, and is no longer the "blue sky" and "white clouds" that Miyazaki has portrayed in his series of work. So we can expect to see his own unique world of Ghibli gradually bloom in the next upcoming years.
To summarize the experience, it was astonishing how we, the audience ourselves can go on a journey together with the protagonists to overcome their obstacles. Paying attention to the changes in Anna's facial expressions is extremely crucial if you want to enjoy this movie. The succinct yet complex portrayal of these two girls really make you think of the depths of friendship.To conclude, I would like to end with Suzuki's logo that he had written for the advertising poster. The message of the logo is so sincere that to me there is no better way of epitomizing the message that the author and the director was trying to convey to the audience - 「あなたのことが大好き」- "I love you"; an unconditional love.
- tak8493
- 21 août 2014
- Lien permanent
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et surveiller les recommandations personnalisées
Détails
Box-office
- Brut – États-Unis et Canada
- 561 085 $ US
- Fin de semaine d'ouverture – États-Unis et Canada
- 27 388 $ US
- 24 mai 2015
- Brut – à l'échelle mondiale
- 35 012 681 $ US
- Durée1 heure 43 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant