Saint Seiya: Les Chevaliers du Zodiaque
Titre original : Seinto Seiya: Knights of the Zodiac
NOTE IMDb
4,7/10
2,3 k
MA NOTE
Un remake de l'animé "Les Chevaliers du Zodiaque".Un remake de l'animé "Les Chevaliers du Zodiaque".Un remake de l'animé "Les Chevaliers du Zodiaque".
Parcourir les épisodes
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesShun's depiction as a female changes the original mythology in which female Saints were forced to hide their faces in masks to renounce their femininity. The spin-off "Saint Seiya: Saintia Sho" also deviated from such rule by introducing the Saintias ("Holly Fighting Girls"), Athena's devoted handmaids.
- ConnexionsRemake of Les chevaliers du zodiaque (1986)
- Bandes originalesPegasus Seiya
Lyrics by Machiko Ryu (JASRAC)
English Lyrics by Tim Jensen ( JASRAC)
Music by Hiroaki Matsuzawa (JASRAC)
Nobuo Yamada (JASRAC)
Arranged and Performed by The Struts
(Universal Music)
Commentaire à la une
Dumb, sanitized, Americanized, likely homophobic take on Saint Seiya. They should have not called it Saint Seiya if they only want to borrow the design characters and some scenes off the manga but getting the whole world view wrong or Americanized.
As if characters can't be grey, KotZ (not going to call it Saint Seiya) split Mitsumasa Kido into two characters, one good while another evil. The evil one is a military guy who doesn't believe in superstitions but want to use technology to take the power of the gods. ....wait, is this guy supposed to represent America? The theme of science/technology/rationality vs gods/magic/supernatural is to me clearly American. And even here it got Saint Seiya wrong: where as Cosmo in Saint Seiya is natural power that exists in every being, now Cosmo seems to be a supernatural power. Freak of nature. Unnatural. Totally different philosophy than original StS.
Also, they changed an iconic feminine, stereotype-breaking male character into a stereotypical token female character. Is it to avoid showing tender moments between two men like between Hyouga and Shun later? Or is it because the writer only understands stereotypes and can't accept a feminine male character who wears pink?
As if characters can't be grey, KotZ (not going to call it Saint Seiya) split Mitsumasa Kido into two characters, one good while another evil. The evil one is a military guy who doesn't believe in superstitions but want to use technology to take the power of the gods. ....wait, is this guy supposed to represent America? The theme of science/technology/rationality vs gods/magic/supernatural is to me clearly American. And even here it got Saint Seiya wrong: where as Cosmo in Saint Seiya is natural power that exists in every being, now Cosmo seems to be a supernatural power. Freak of nature. Unnatural. Totally different philosophy than original StS.
Also, they changed an iconic feminine, stereotype-breaking male character into a stereotypical token female character. Is it to avoid showing tender moments between two men like between Hyouga and Shun later? Or is it because the writer only understands stereotypes and can't accept a feminine male character who wears pink?
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How many seasons does Knights of the Zodiac: Saint Seiya have?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Sites officiels
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- Knights of the Zodiac: Saint Seiya
- Lieux de tournage
- Tokyo, Japon(Studio)
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée24 minutes
- Couleur
- Mixage
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
What is the Japanese language plot outline for Saint Seiya: Les Chevaliers du Zodiaque (2019)?
Répondre