Basically, Alem-i Cin does not have a very different texture than its hybrids. However, in the film, considering the 'deadly sin' or the simpler expression of 'taboo' is considered to be the main characters in the main characters open 'bad', those who are closed 'good' represent the opposite. Although the film brings some rhetoric against the instrumentalists of religious daily life, we do not have much of a rhetoric when we add to the account that the main character does not hold the hand of his fiancée and accuses him of "moving away from the conversation".
In recent years, the policy of separatism carried out by the political wing has also shown itself in the Alem-i Jin. Even Yeliz's mothers who used to use medication for epilepsy eventually had to resort to another "chief teacher" and religion was defeating in terms of preference. Did you get familiar?
However, Turkey theater turban / headscarf with the most serious showdown already Bahadir in 2010 Boysal the adaptation of the same name comics "Ryan" has been realized with the film and the recent terrorist organization accepted Smiling uncovered realized congregation in television series / head, we have not seen any obvious example except off conflict. Alem-i Cin film; in terms of the horror industry, the correct language took its place in history as a clear and uncompromising example.