Sylvia Scarlett
- 1935
- Tous publics
- 1h 35min
NOTE IMDb
6,2/10
4,7 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueWhen her father decides to flee to England, young Sylvia Scarlett must become Sylvester Scarlett and protect her father every step of the way, with the questionable help of plenty others.When her father decides to flee to England, young Sylvia Scarlett must become Sylvester Scarlett and protect her father every step of the way, with the questionable help of plenty others.When her father decides to flee to England, young Sylvia Scarlett must become Sylvester Scarlett and protect her father every step of the way, with the questionable help of plenty others.
- Récompenses
- 1 victoire au total
Robert Adair
- Turnkey
- (non crédité)
Bunny Beatty
- Maid
- (non crédité)
May Beatty
- Older Woman on Ship
- (non crédité)
Daisy Belmore
- Fat Woman on Beach
- (non crédité)
Carmen Beretta
- Woman
- (non crédité)
Nina Borget
- Minor Role
- (non crédité)
Thomas Braidon
- Minor Role
- (non crédité)
Elsa Buchanan
- Minor Role
- (non crédité)
Colin Campbell
- Minor Role
- (non crédité)
James Carlisle
- Park Scam Onlooker
- (non crédité)
Patricia Caron
- Minor Role
- (non crédité)
Harold Cheevers
- Bobby
- (non crédité)
E.E. Clive
- Customs Inspector
- (non crédité)
Edward Cooper
- Customs Inspector
- (non crédité)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesAfter a disastrous preview, director George Cukor and Katharine Hepburn went to RKO producer Pandro S. Berman's home and offered their services for free for another film. Berman, who was furious at the quality of the movie, replied tersely, "Don't bother, please."
- GaffesWhen Sylvester yells for a cop outside the mansion, Henry gets left outside. Jimmy opens the door and pulls Henry in roughly. In doing so, Henry loses a shoe. Inside the mansion, Henry has both shoes, never having retrieved his shoe from outside.
- Citations
Sylvia Scarlett: Well, we're all fools sometimes. Only you choose such awkward times.
- ConnexionsFeatured in The Men Who Made the Movies: George Cukor (1973)
- Bandes originalesHello ! Hello ! Who's your Lady Friend ?
(uncredited)
Music by Harry Fragson
Lyrics by Worton David and Bert Lee (1914)
Sung by Cary Grant and Edmund Gwenn
Commentaire à la une
Not a great movie, or even a very successful one in conventional terms, but quite fascinating to watch. A lot of people are put off by the semi-deliberate artificiality of the acting and the fanciful nature of the story, at least up to the moment where Hepburn reveals herself as a woman to Aherne.
But I think this is the point. Cukor (and Hepburn) were striving for something a bit like A Midsummer Night's Dream (which Hollywood was filming around the same time). A bunch of con-artist misfits meet up and then find a spot for themselves as a sort of traveling commedia dell-arte stage act. They fetch up in an artists' colony in Cornwall, where they are presumably more accepted than elsewhere. A kind of 1930s Forest of Arden.
There, Sylvia's masquerade is not scandalous but amusing. And just as there's actual enchantment in Shakespeare's play, the manner in which Hepburn is revealed as a woman to Aherne (an artist, of course) suggests that on some level she wasn't just masquerading. She literally is transformed back from a boy to a girl, who has to be taught once again what a girl (they never say woman in the movie) behaves like. Instead of appearing threatening to conventional notions of gender, the film underlines Sylvia/Sylvester's vulnerability and innocence.
The gay angle is clear: The theater, and the world of artists, is where Hepburn and her companions (impecunious, emotionally unstable father; odd, flighty servant girl; amoral con artist) are accepted and not judged, where her masquerade isn't a crime but an artistic achievement. Sylvia Scarlett is an effort to make American audiences embrace and find the charm in ways of life it officially rejected.
The whole concept is pretty stagy, but of course Cukor and Hepburn both came from the theater.
But while it all must have looked doable good on paper, it doesn't really work on screen. The script undermines it, for one thing: the plot is full of holes and soon after the big scene with Aherne, the enchantment and strangeness start to drain out of the story, which turns into conventional girl-meets-boy. The only remaining question is whether Kate will find up with Cary or Brian, and that just doesn't hold much interest.
One reason for this is Cukor. He was a fine director of actors, and with a good script he could make a marvelous picture. But he wasn't a great visual artist, like Ford or Welles or Hawks, who could often take mediocre writing and make it sing on screen. This is the highest-concept film he ever made, except possibly Justine late in his career, and he doesn't really have the knack for it. The broad playing and semi-Shakespearean humor never really work the way they should, and Cukor can't seem to make Sylvia's father, the darker character in the whole thing, mesh with the rest.
I wonder if the story wouldn't have been more at home in the silent cinema, where there was more latitude for enchantment and masquerade and make-believe? How would FW Murnau (Sunrise) have handled this material, for example? Hepburn herself is at her best and most entertaining in her scenes as Sylvester. She's acrobatic and rambunctious and fun to watch. The other characters treat her as a sort of adorable boy, kind of like Cherubino in The Marriage of Figaro. Very much in keeping with the deliberately theatrical atmosphere the movie tries for. Once Hepburn puts on a dress again, however, she tends to subside into that familiar Hepburn wonderfulness that can be annoying in some of her other films. The rest of the cast is just fine.
Could this have been a better movie? David Thomson suggests that another director and star (Hawks and Stanwyck, perhaps) could have made it work. Perhaps - but it would have been more conventional. I doubt that anyone else would have opted for the enchanted-forest, Midsummer Night's Dream approach that makes it so interesting. Again, I think it would have had a better chance in the silent era.
Too bad, however, that someone didn't try again!
But I think this is the point. Cukor (and Hepburn) were striving for something a bit like A Midsummer Night's Dream (which Hollywood was filming around the same time). A bunch of con-artist misfits meet up and then find a spot for themselves as a sort of traveling commedia dell-arte stage act. They fetch up in an artists' colony in Cornwall, where they are presumably more accepted than elsewhere. A kind of 1930s Forest of Arden.
There, Sylvia's masquerade is not scandalous but amusing. And just as there's actual enchantment in Shakespeare's play, the manner in which Hepburn is revealed as a woman to Aherne (an artist, of course) suggests that on some level she wasn't just masquerading. She literally is transformed back from a boy to a girl, who has to be taught once again what a girl (they never say woman in the movie) behaves like. Instead of appearing threatening to conventional notions of gender, the film underlines Sylvia/Sylvester's vulnerability and innocence.
The gay angle is clear: The theater, and the world of artists, is where Hepburn and her companions (impecunious, emotionally unstable father; odd, flighty servant girl; amoral con artist) are accepted and not judged, where her masquerade isn't a crime but an artistic achievement. Sylvia Scarlett is an effort to make American audiences embrace and find the charm in ways of life it officially rejected.
The whole concept is pretty stagy, but of course Cukor and Hepburn both came from the theater.
But while it all must have looked doable good on paper, it doesn't really work on screen. The script undermines it, for one thing: the plot is full of holes and soon after the big scene with Aherne, the enchantment and strangeness start to drain out of the story, which turns into conventional girl-meets-boy. The only remaining question is whether Kate will find up with Cary or Brian, and that just doesn't hold much interest.
One reason for this is Cukor. He was a fine director of actors, and with a good script he could make a marvelous picture. But he wasn't a great visual artist, like Ford or Welles or Hawks, who could often take mediocre writing and make it sing on screen. This is the highest-concept film he ever made, except possibly Justine late in his career, and he doesn't really have the knack for it. The broad playing and semi-Shakespearean humor never really work the way they should, and Cukor can't seem to make Sylvia's father, the darker character in the whole thing, mesh with the rest.
I wonder if the story wouldn't have been more at home in the silent cinema, where there was more latitude for enchantment and masquerade and make-believe? How would FW Murnau (Sunrise) have handled this material, for example? Hepburn herself is at her best and most entertaining in her scenes as Sylvester. She's acrobatic and rambunctious and fun to watch. The other characters treat her as a sort of adorable boy, kind of like Cherubino in The Marriage of Figaro. Very much in keeping with the deliberately theatrical atmosphere the movie tries for. Once Hepburn puts on a dress again, however, she tends to subside into that familiar Hepburn wonderfulness that can be annoying in some of her other films. The rest of the cast is just fine.
Could this have been a better movie? David Thomson suggests that another director and star (Hawks and Stanwyck, perhaps) could have made it work. Perhaps - but it would have been more conventional. I doubt that anyone else would have opted for the enchanted-forest, Midsummer Night's Dream approach that makes it so interesting. Again, I think it would have had a better chance in the silent era.
Too bad, however, that someone didn't try again!
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Sylvia Scarlett?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langues
- Aussi connu sous le nom de
- En förtjusande pojke
- Lieux de tournage
- Société de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
Box-office
- Budget
- 641 000 $US (estimé)
- Durée1 heure 35 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Sylvia Scarlett (1935) officially released in India in English?
Répondre