Sherlock Holmes et le Collier de la mort
Titre original : Sherlock Holmes und das Halsband des Todes
- 1962
- Tous publics
- 1h 27min
NOTE IMDb
5,4/10
1,3 k
MA NOTE
Ajouter une intrigue dans votre langueSherlock Holmes and Watson do battle with their nemesis, Professor Moriarity, over an ancient necklace attributed to Cleopatra.Sherlock Holmes and Watson do battle with their nemesis, Professor Moriarity, over an ancient necklace attributed to Cleopatra.Sherlock Holmes and Watson do battle with their nemesis, Professor Moriarity, over an ancient necklace attributed to Cleopatra.
Bruno W. Pantel
- Auctioneer
- (as Bruno Panthel)
Danièle Argence
- Times Librarian
- (as Danielle Argence)
Rena Horten
- Emily Kellner
- (as Renate Hütte)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesWhen Sir Christopher Lee and Leon Askin were filming the scenes down the sewer seen near the end of the movie, they found the smell to be "a bit stiff, even for a sewer". After some inquiries, they found out the place had been used during World War II to make poison gas.
- GaffesThe English children in the opening scene of the English-language version, speak with American accents.
- Citations
Dr. Watson: How do you know that?
Sherlock Holmes: Don't you ever read the Times, Watson? I've often advised you to do so, if you want to know something.
Commentaire à la une
"Sherlock Holmes and the Deadly Necklace" is, among the twenty- something films by Terence Fisher that I have seen, one of his less accomplished works. A bit better than the boring "Night of the Big Heat", this is a production with motivations I don't fully understand: for a start I do not know why they decided to make a Sherlock Holmes movie starring Christophe Lee in German (although there is an English language version, the official version is in German, which is the one I opted to watch), with Lee's real voice absent in all versions. Then I cannot reason why in 1962, with moneys coming from German, French and Italian production companies, they decided to shoot an adventure movie in black and white. The decision seems even more uninspired given the uneven quality of Richard Angst's cinematography, ranging from attractive expressionistic images (as the scene where Holmes saves his life using a police whistle) to flat compositions (as the Baker Street apartment). Maybe the budget was low, but they had several names in the cast that were not highly expensive, but neither cheap to hire. And thirdly there is not a well-defined concept of what they wanted to do: producers, composer, writer and director seem to point into different directions. The German producers probably assumed it as one of the many cheap detective movies they were making by the dozen, composer Martin Slavin opted for a playful score, writer Curt Siodmak kept loyal to Sir Arthur Conan Doyle's three main creations (Holmes, his nemesis Moriarty and his mate Dr. Watson) and Fisher
well, he had to keep everything going. However it would be unfair to deny that there are a few hints that suggest the intention of making some kind of photo-novel or a black-ink-on-cheap-white-paper comic book, and that would explain why the filmmakers could not care less what language characters spoke, the anachronisms (the more obvious being ladies' hair styles), Slavin's jingling-jangling cues, extensive use of maquettes, and a few disheveled art direction and wardrobe decisions, starting with the key prop, a very ugly and cheap looking necklace that supposedly once adorned Queen Cleopatra's neck. I am also sure that Lee never wore an uglier costume in his entire long career than the horrendous checkered suit he wears in the countryside sequence. The actor does his best as Doyle's creation (obviously not imagining the estrangement that dubbing would produce, resulting in an involuntary Brechtian effect of rejection to his participation in the movie), so we tend to go for the villains, played with gusto by Hans Söhnker as Moriarty and Leon Askin as his chauffeur-assistant Charles. But what we see is what we get, so we better not complain. We are warned very early into the film that we are going to watch a rather sloppy product, when the same shot of a longshoreman working on dock is repeated twice within minutes. Compared to this, Fisher's next project starring Pat Boone is a masterpiece.
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is Sherlock Holmes and the Deadly Necklace?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Sherlock Holmes and the Deadly Necklace
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 27 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.66 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was Sherlock Holmes et le Collier de la mort (1962) officially released in India in English?
Répondre