Lorsque deux jeunes filles déménagent à la campagne pour être près de leur mère souffrante, elles vivent des aventures avec les merveilleux esprits de la forêt qui vivent tout près.Lorsque deux jeunes filles déménagent à la campagne pour être près de leur mère souffrante, elles vivent des aventures avec les merveilleux esprits de la forêt qui vivent tout près.Lorsque deux jeunes filles déménagent à la campagne pour être près de leur mère souffrante, elles vivent des aventures avec les merveilleux esprits de la forêt qui vivent tout près.
- Récompenses
- 5 victoires et 2 nominations au total
Hitoshi Takagi
- Totoro
- (voix)
Noriko Hidaka
- Satsuki
- (voix)
Chika Sakamoto
- Mei
- (voix)
Tanie Kitabayashi
- Granny
- (voix)
Toshiyuki Amagasa
- Kanta
- (voix)
Naoki Tatsuta
- Cat Bus
- (voix)
- …
Tarako
- Additional Voices
- (voix)
Chie Kôjiro
- Additional Voices
- (voix)
- (as Chie Koujiro)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesThe film is partially autobiographical. When Hayao Miyazaki and his brothers were children, his mother suffered from spinal tuberculosis for nine years and spent much of her time hospitalized. It is implied, yet never revealed in the film, that Satsuki and Mei's mother also suffers from tuberculosis, as she was hospitalized in a sanatorium (a specialized hospital for tuberculosis patients and usually located in the countryside), which caused the whole family to move to the countryside. He once said the film would have been too painful for him to make if the two protagonists were boys instead of girls.
- GaffesWhen Mei is walking around with corn, a goat walks up and bears its large teeth. The goat shows a full set of upper and lower teeth. This is a mistake as goats do not have upper teeth.
- Citations
Tatsuo Kusakabe: Trees and people used to be good friends. I saw that tree and decided to buy the house. Hope Mom likes it too. Okay, let's pay our respects then get home for lunch.
- Crédits fousDrawings in the closing credits show the mother returning home in a taxi and having a bath with Satsuki and Mei. There is also the appearance of a baby dressed in blue, perhaps a younger sibling (brother?) for the girls.
- Versions alternativesThe humorous line spoken at the start of the film, "Come out! Come out! Or we'll pull your eyeballs out!" had the latter phrase removed in the Streamline Pictures English dub. It was deemed to be "Inpolitically correct" by the company.
- ConnexionsEdited into Miyazaki Dreams of Flying (2017)
Commentaire à la une
I first watched this film in Japanese with a 12 year old translating for me and I still thought it was incredible. There are so many wonderful touches, like a tin can in the stream while the kids are fascinated by a fish, or the flying scenes (I'm convinced that Ang Lee thought of Miyazaki when he made The Hulk, just in terms of the jumping scenes) that show a curious mind at work throughout the picture. I also love the sense of magic and innocence (and the lack of violence) which pervades the movie. It is a real antidote from the Disney formula which always involves a villain being trashed at the end. This is a film about the wonder of being a child and experiencing something incredible which adults can't see but recognize nonetheless. It works for any age as well. Enjoy.
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is My Neighbor Totoro?Alimenté par Alexa
Détails
Box-office
- Budget
- 3 700 000 $US (estimé)
- Montant brut aux États-Unis et au Canada
- 2 250 213 $US
- Week-end de sortie aux États-Unis et au Canada
- 539 245 $US
- 30 sept. 2018
- Montant brut mondial
- 30 333 078 $US
- Durée1 heure 26 minutes
- Couleur
- Mixage
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant