Ajouter une intrigue dans votre langueA renowned professor is forced to reassess her life when she is diagnosed with terminal ovarian cancer.A renowned professor is forced to reassess her life when she is diagnosed with terminal ovarian cancer.A renowned professor is forced to reassess her life when she is diagnosed with terminal ovarian cancer.
- Récompensé par 3 Primetime Emmys
- 13 victoires et 21 nominations au total
- Nurse
- (as Su-Lin Looi)
- Fellow 1
- (as Harry Dillon)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesThis movie is often shown at medical colleges as an example of how doctors and researchers should not behave.
- GaffesDuring her exam with the young internist, her arms alternate repeatedly from being completely under the sheet, to being folded together on top of the sheet.
- Citations
E.M. Ashford: Do you think that the punctuation of the last line of this sonnet is merely an insignificant detail? The sonnet begins with a valiant struggle with Death calling on all the forces of intellect and drama to vanquish the enemy. But it is ultimately about overcoming the seemingly insuperable barriers separating life death and eternal life. In the edition you choose, this profoundly simple meaning is sacrificed to hysterical punctuation.
E.M. Ashford: And Death, Capital D, shall be no more, semi-colon. Death, Capital D comma, thou shalt die, exclamation mark!
E.M. Ashford: If you go in for this sort of thing I suggest you take up Shakespeare.
E.M. Ashford: Gardner's edition of the Holy Sonnets returns to the Westmoreland manuscript of 1610, not for sentimental reasons I assure you, but because Helen Gardner is a scholar.
E.M. Ashford: It reads, "And death shall be no more" comma "death, thou shalt die." Nothing but a breath, a comma separates life from life everlasting.
E.M. Ashford: Very simple, really. With the original punctuation restored Death is no longer something to act out on a stage with exclamation marks. It is a comma. A pause.
E.M. Ashford: In this way, the uncompromising way one learns something from the poem, wouldn't you say? Life, death, soul, God, past present. Not insuperable barriers. Not semi-colons. Just a comma.
- Bandes originalesSerenade Adagio
String Quartet #15 (2nd Movement)
Written by Dmitri Shostakovich (as Dimitri Shostakovitch)
Performed by The Manhattan String Quartet
Courtesy of Ess.a.y Recordings
- moonspinner55
- 17 oct. 2005
- Permalien
Meilleurs choix
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Site officiel
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- W;t
- Lieux de tournage
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 39 minutes
- Couleur
- Mixage
- Rapport de forme
- 1.85 : 1