Alors qu'une sous-titreuse de cinéma vient d'entrer dans sa vie, un sprinter célèbre sort de son couloir, préférant le hors-piste pour courir après l'amour à son rythme.Alors qu'une sous-titreuse de cinéma vient d'entrer dans sa vie, un sprinter célèbre sort de son couloir, préférant le hors-piste pour courir après l'amour à son rythme.Alors qu'une sous-titreuse de cinéma vient d'entrer dans sa vie, un sprinter célèbre sort de son couloir, préférant le hors-piste pour courir après l'amour à son rythme.
Parcourir les épisodes
Histoire
Le saviez-vous
- Bandes originalesRun To You
Performed by LUCY
Commentaire à la une
I would rate this show 7.5 stars, but deducted 1/2 star for difficulty of immersion. It took me 4+ episodes to get into the groove of the story, but once I got a feel for it, it was pretty good (though there are plenty of other Netflix KDramas which I personally found more appealing /enjoyable).
As an English speaker, the biggest barrier for me was actually the script. The plot itself was simple enough to understand, but the dialogue was a different matter. I got the impression that the wording was probably quite complex and clever in Korean, with lots of subtlety and nuance. However, as often happens with foreign films, the subtext which gives deeper meaning to the actual words was largely lost in translation. On top that, there were (ironically) also many places where the subtitle wording, despite being technically accurate, felt stiff or awkward (IMO). I kept having to pause to make sure I had read them correctly.
Aside from language issues, this film also features some characters with atypical personalities/backstories. For viewers who are already struggling to keep up, this adds yet another layer of complexity to the viewing experience, since the attitudes /reactions of the main cast often fall outside the norm (at least initially), and are that much harder to understand. Taken together, these issues could make it difficult to engage with the characters and leave viewers feeling like they are missing something.
However, if you are willing to persist, things do gradually become clearer, and there is a fair bit that is fresh /unusual about this film. The story has a lot going on besides the central romance(s), and delves into many social issues, including bullying, family abuse, and misogyny, and is sprinkled with plentiful acknowledgment of the gay community. If these are meaningful subjects to you and you don't mind having to read between the lines a fair bit, then this film may be perfect for you.
ROMANCE RATING: * * * 6/10. While YSW & SSK did have a certain level of chemistry, it seemed more like a cozy blanket than a raging fire, and lacked any sort of sexual tension. Personally I also might have wished for a bit more passion in the 3+ kiss scenes, but if you go for sweet and innocent rather than deep and intense, this should be just your cup of tea.
As an English speaker, the biggest barrier for me was actually the script. The plot itself was simple enough to understand, but the dialogue was a different matter. I got the impression that the wording was probably quite complex and clever in Korean, with lots of subtlety and nuance. However, as often happens with foreign films, the subtext which gives deeper meaning to the actual words was largely lost in translation. On top that, there were (ironically) also many places where the subtitle wording, despite being technically accurate, felt stiff or awkward (IMO). I kept having to pause to make sure I had read them correctly.
Aside from language issues, this film also features some characters with atypical personalities/backstories. For viewers who are already struggling to keep up, this adds yet another layer of complexity to the viewing experience, since the attitudes /reactions of the main cast often fall outside the norm (at least initially), and are that much harder to understand. Taken together, these issues could make it difficult to engage with the characters and leave viewers feeling like they are missing something.
However, if you are willing to persist, things do gradually become clearer, and there is a fair bit that is fresh /unusual about this film. The story has a lot going on besides the central romance(s), and delves into many social issues, including bullying, family abuse, and misogyny, and is sprinkled with plentiful acknowledgment of the gay community. If these are meaningful subjects to you and you don't mind having to read between the lines a fair bit, then this film may be perfect for you.
ROMANCE RATING: * * * 6/10. While YSW & SSK did have a certain level of chemistry, it seemed more like a cozy blanket than a raging fire, and lacked any sort of sexual tension. Personally I also might have wished for a bit more passion in the 3+ kiss scenes, but if you go for sweet and innocent rather than deep and intense, this should be just your cup of tea.
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How many seasons does Run On have?Alimenté par Alexa
Détails
- Date de sortie
- Pays d’origine
- Sites officiels
- Langue
- Aussi connu sous le nom de
- Bước Chạy Tới Trái Tim
- Sociétés de production
- Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro
- Durée1 heure 10 minutes
- Couleur
- Mixage
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant