VALUTAZIONE IMDb
7,0/10
1496
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaCharlie Chan investigates apparent poisonings at a mystery mansion in the Mojave Desert.Charlie Chan investigates apparent poisonings at a mystery mansion in the Mojave Desert.Charlie Chan investigates apparent poisonings at a mystery mansion in the Mojave Desert.
Douglass Dumbrille
- Paul Manderley
- (as Douglas Dumbrille)
Victor Sen Yung
- Jimmy Chan
- (as Sen Yung)
Steven Geray
- Dr. Retling
- (as Steve Geray)
Oliver Blake
- Wigley - Hotel Owner
- (non citato nei titoli originali)
George Chandler
- Bus Driver
- (non citato nei titoli originali)
Paul Kruger
- Bodyguard
- (non citato nei titoli originali)
Tex Phelps
- Prospector
- (non citato nei titoli originali)
Eric Wilton
- Wilson
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThis was the last Charlie Chan movie produced by 20th Century Fox Studios, because America's entry into World War II in December 1941, shortly after this movie was filmed, made the studio cut back on film productions for the war effort.
- BlooperPaul Manderley, supposedly an expert on the Italian Rennaissance, mispronounces Cesare Borgia's first name, making it sound like Caesar as in Julius Caesar.
- Citazioni
Lily, Mme. Saturnia: You have enemies, Mr. Chan?
Charlie Chan: Man without enemies like dog without fleas.
- ConnessioniEdited into Who Dunit Theater: Charlie Chan Castle in the Desert (2021)
Recensione in evidenza
I've never understood why some folk in the Asian community don't like Charlie Chan.
A reviewer here said he cringed at the racist comment of an innkeeper who wouldn't let Charlie sit on his porch. Well, gee...in 1940 America that was common behavior. But Charlie Chan doesn't throw a fit, he gets on with the job of investigating murder and at the end of the film shows himself to be smarter than all the white folk who looked down on him.
Doesn't that make him a great role model? That was the case in many of the Charlie Chan films. The character was created at a time when Orientals were always villains, nothing more. Earl Derr Biggers created Chan to be a hero. He is brighter than everyone else he meets, for all that he doesn't speak grammatical English. Not because he's stupid, but because he's an immigrant from Hong Kong! Lesson? Just because someone's English language skills are not up to snuff doesn't mean that they can't run rings around you intellectually.
True also to the tenor of the times, Chan has to have "comic relief" - either his fully Americanized sons (and occasionally daughter) who speak English perfectly and are played by Asians who deserve to have their work seen - or by African Americans Stepin Fetchit or Mantan Moreland. I admit I do have problems watching those characters - I don't think I would have thought their actions funny then, nor do I think their funny now, but again, they're part and parcel of the times.
Having said all that, Warner Oland is the only Charlie Chan for me. I've never really cared for Sidney Toler's version. The plot is rather labyrynthine, but fun for all that. For the most part, anyway!
A reviewer here said he cringed at the racist comment of an innkeeper who wouldn't let Charlie sit on his porch. Well, gee...in 1940 America that was common behavior. But Charlie Chan doesn't throw a fit, he gets on with the job of investigating murder and at the end of the film shows himself to be smarter than all the white folk who looked down on him.
Doesn't that make him a great role model? That was the case in many of the Charlie Chan films. The character was created at a time when Orientals were always villains, nothing more. Earl Derr Biggers created Chan to be a hero. He is brighter than everyone else he meets, for all that he doesn't speak grammatical English. Not because he's stupid, but because he's an immigrant from Hong Kong! Lesson? Just because someone's English language skills are not up to snuff doesn't mean that they can't run rings around you intellectually.
True also to the tenor of the times, Chan has to have "comic relief" - either his fully Americanized sons (and occasionally daughter) who speak English perfectly and are played by Asians who deserve to have their work seen - or by African Americans Stepin Fetchit or Mantan Moreland. I admit I do have problems watching those characters - I don't think I would have thought their actions funny then, nor do I think their funny now, but again, they're part and parcel of the times.
Having said all that, Warner Oland is the only Charlie Chan for me. I've never really cared for Sidney Toler's version. The plot is rather labyrynthine, but fun for all that. For the most part, anyway!
- Eighty-Days
- 22 nov 2012
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Castle in the Desert?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- Castle in the Desert
- Luoghi delle riprese
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 2 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.37 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Charlie Chan e il castello nel deserto (1942) officially released in India in English?
Rispondi