La figlia del proprietario di un casinò del Nevada intreccia una relazione con un criminale, nonostante gli sforzi di tutti per separarli.La figlia del proprietario di un casinò del Nevada intreccia una relazione con un criminale, nonostante gli sforzi di tutti per separarli.La figlia del proprietario di un casinò del Nevada intreccia una relazione con un criminale, nonostante gli sforzi di tutti per separarli.
- Drunk in Jail
- (non citato nei titoli originali)
- Doorman
- (non citato nei titoli originali)
- Mike - Bartender
- (non citato nei titoli originali)
- Dealer
- (non citato nei titoli originali)
- Pete - Cafe Owner
- (non citato nei titoli originali)
- Dealer
- (non citato nei titoli originali)
- Dan - Deputy
- (non citato nei titoli originali)
- Bus Driver
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThe wood paneled burgundy convertible driven by Paula in the film is a 1946 Chrysler New Yorker Town and Country. These cruisers weighed over two tons, and were 218 inches long, 15 inches longer than the longest sedans produced today. The Town & Country cars were virtually coachbuilt inside and out, and their prices reflected this slow method of production. Despite prices that rivaled Cadillac-a base of $2,725 in 1946, some 8,368 New Yorker Town & Country convertibles found willing buyers during those three years.
- BlooperAt 40 minutes in, when Tom Hanson (Burt Lancaster) pulls up to where Paula Haller (Lizabeth Scott) is and parks, the car is at an angle to the walk, but then all of a sudden it is parallel with the walk.
- Citazioni
Paula Haller: What did you tell her, Judge? That there's really no difference between us, that you're one of Fritzi's partners? That you make your money the same way Fritzi does except you get paid off in back alleys so that you can stay respectable?
Fritzi Haller: Oh don't talk like that! The Judge...
Paula Haller: Judge! Even the title's phony.
Fritzi Haller: He's trying to be nice, he said he'd talk to her.
Paula Haller: He's been talking to her ever since I was eight years ago.
Fritzi Haller: Well you're not eight years old anymore.
Paula Haller: No. I used to cry when I was eight.
Fritzi Haller: But you don't cry anymore?
Paula Haller: No, I'm like you now Fritzi. I'm getting more like you every day.
Judge Berle Lindquist: Like mother, like daughter, two very charming...
Fritzi Haller: Oh shut up!
- ConnessioniFeatured in Wealth of the World: Transport (1950)
I più visti
- How long is Desert Fury?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- Desert Fury
- Luoghi delle riprese
- Clarkdale, Arizona, Stati Uniti(car crash on the Tuzigoot Bridge crossing the Verde River)
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Lordo in tutto il mondo
- 325 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 36 minuti
- Proporzioni
- 1.33 : 1