Uno psicopatico avvicina su un treno il campione di tennis Guy Haines e propone uno sconcertante scambio: gli ucciderà l'odiata consorte Miriam se lui eliminerà suo padre.Uno psicopatico avvicina su un treno il campione di tennis Guy Haines e propone uno sconcertante scambio: gli ucciderà l'odiata consorte Miriam se lui eliminerà suo padre.Uno psicopatico avvicina su un treno il campione di tennis Guy Haines e propone uno sconcertante scambio: gli ucciderà l'odiata consorte Miriam se lui eliminerà suo padre.
- Candidato a 1 Oscar
- 6 vittorie e 2 candidature totali
- Miriam Joyce Haines
- (as Laura Elliott)
- Policeman
- (non citato nei titoli originali)
- Boatman
- (non citato nei titoli originali)
- Dowager
- (non citato nei titoli originali)
- Police Officer
- (non citato nei titoli originali)
- Tennis Match Spectator
- (non citato nei titoli originali)
- Tennis Umpire
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizSome posters showed Sir Alfred Hitchcock inserting the letter "L" into the word "Strangers" in the title to make "Stranglers".
- BlooperThe openings in the sewer grate where Bruno drops the lighter are too small for Bruno's arm, especially wearing a suit coat, to get through for him to reach the lighter.
- Citazioni
Senator Morton: Dreadful. Dreadful business. Poor unfortunate girl.
Barbara Morton: She was a tramp.
Senator Morton: She was a human being. Let me remind you that even the most unworthy of us has a right to life and the pursuit of happiness.
Barbara Morton: From what I hear she pursued it in all directions.
- Versioni alternativeThere are several differences in the British version of the film, including:
- The first encounter between Bruno and Guy on the train is longer, and features a more obvious homoerotic flirtation by Bruno;
- In the scene where Guy sneaks out of his apartment to go to Bruno's house, a shot of him opening a drawer to get the map Bruno sketched is added;
- The very last scene in the US version, which involves a clergyman, was deleted.
- ConnessioniEdited into L'amore più grande (1952)
- Colonne sonoreThe Band Played On
(1895) (uncredited)
Music by Chas. B. Ward
Lyrics by John F. Palmer
Sung by Kasey Rogers, Tommy Farrell, Roland Morris and Robert Walker while riding the merry-go-round
Played often throughout the picture
Farley Granger's tennis-pro Guy Haines being coerced into discussing murder by charismatic lunatic Bruno—all well and good. The nutter carrying out his side of the plan as discussed—great stuff. Haines afraid to go to the police for fear of being implicated in a murderous pact with a clearly deranged Bruno—hey, why not? People don't always make the wisest of decisions when under pressure.
The whole ridiculous fairground finale, however, cannot be so easily brushed aside. Bruno develops telescopic arms, the police act like bumbling trigger-happy fools, and a merry-go-round achieves warp-speed before a toothless old guy confuses a self-destruct lever for the brake. It's like something out of a fever-dream—illogical, perplexing and utterly deranged—a dreadful way to end what was proving to be a very enjoyable thriller.
6.5 out of 10, rounded up to 7 for IMDb.
- BA_Harrison
- 24 ago 2013
- Permalink
I più visti
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 1.200.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 26.597 USD
- Lordo in tutto il mondo
- 51.734 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 41 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.37 : 1