VALUTAZIONE IMDb
6,0/10
1961
LA TUA VALUTAZIONE
Un pirata e una nobildonna irascibile uniscono le forze per proteggere la Giamaica da un tiranno.Un pirata e una nobildonna irascibile uniscono le forze per proteggere la Giamaica da un tiranno.Un pirata e una nobildonna irascibile uniscono le forze per proteggere la Giamaica da un tiranno.
Bob Morgan
- Peglegged Pirate
- (as Robert Morgan)
Trama
Lo sapevi?
- QuizAnjelica Huston never says a word in the movie.
- BlooperDuring Nick and Ned's limerick competition, Nick uses the word 'Khaki'. This word is from the Hindustani language and only entered in the English language in the 1840s, through the British Army in India. As 'Swashbuckler' is set in the 1700s, he could not have known the word. They could be saying the word "cocky", which is more probable because its first printed use was in the 1700s and its oral use was even earlier.
- Versioni alternativeThere is a coda to the the theatrical release that is not in the TV, videotape, or DVD versions. The film ends on the deck of the "Blarney Cock" with Genevieve Bujold's character asking why the pirates paint the deck red. A pirate replies. "To hide the blood ma'am."
- ConnessioniFeatured in A Pirate Ship Sails Again! The Making of Swashbuckler (1976)
Recensione in evidenza
Shaw entertains in an Errol Flynn-like character in this fun film that features Jones as Shaw's sidekick and a hammy performance from Boyle as Shaw's dastardly villian. A Basil Rathbone he is not, but he throws enough of his weight around to keep the film going at a reasonable flow. Watch out for Anjelica Huston in the film also.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Swashbuckler?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 8.000.000 USD (previsto)
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Il corsaro della Giamaica (1976) officially released in India in English?
Rispondi