VALUTAZIONE IMDb
5,7/10
1109
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaA 13-year-old girl exchanges a pleasant life in the countryside for a troubled life in the city.A 13-year-old girl exchanges a pleasant life in the countryside for a troubled life in the city.A 13-year-old girl exchanges a pleasant life in the countryside for a troubled life in the city.
- Premi
- 1 candidatura in totale
Trama
Lo sapevi?
- QuizWinona Ryder's second-ever acting role but her first as a main character.
- Colonne sonoreThe Unclouded Day
Written by J.D. Alwood and J.F. Kinsey
Performed by Don Henley
Arranged by Don Henley and Danny Kortchmar
Recensione in evidenza
Greetings, readers. I played Dub Mosely, the preacher in this film. I thought you might like to read a few notes about Winona, who was around 15 at the time we shot this on a sweltering summer day in Waxahatchie,Texas. I have met few young women of her age with the poise and sophistication she possessed. Working with her and Jane Alexander was truly a learning experience and a wonderful one. Although I didn't have scenes with Rob Lowe, I'm proud to have been in this film with him. His portrayal of the young violinist was astounding. I have never seen him do better work, either before or after.
Now, here's a little inside stuff. After we shot the film, Daniel Petrie, the director, found that my southern accent wasn't broad enough. He and I discussed the situation after the film was cut and I explained my thoughts as to the reason I kept the "twang" to a minimum: It was at the time of Southern preacher Jimmy Swaggart's problems with a woman of -shall we say- easy virtue, and my characterization was founded on the feeling that "sounding" like that sort of a preacher might remind the audience of Swaggart's indiscretions and they could maybe "lose their concentration" on the film and,instead, wander to thoughts of the current events of the day, making it difficult to get back into the film at hand.
Petrie had actually booked me to fly from Texas to Los Angeles to re-voice the role in the required accent. Naturally, I would do anything he wanted -he was the director and it was his film. Unfortunately I was performing in a stage production in the Houston area at the time and could not make the scheduled taping session. Another actor was flown in and the part was, indeed, re-dubbed.
Petrie didn't like what he heard, evidently, and decided to stick with my original voice and accent. As a result, what you hear is my original interpretation. Actually, you hear me more than you see me. That's my voice over the shot of the radio during the opening moments of the film. And, don't blink during the revival scene. That's your's truly at the pulpit.
I don't know if they'll let me cross-recommend here, but if you want to see more of me check out "They Still Call Me Bruce" and "Not For Publication".
I hope you enjoy "Square Dance". It is definitely worth your time and should be in your home library, if only for Winona's and Rob's portrayals.
Now, here's a little inside stuff. After we shot the film, Daniel Petrie, the director, found that my southern accent wasn't broad enough. He and I discussed the situation after the film was cut and I explained my thoughts as to the reason I kept the "twang" to a minimum: It was at the time of Southern preacher Jimmy Swaggart's problems with a woman of -shall we say- easy virtue, and my characterization was founded on the feeling that "sounding" like that sort of a preacher might remind the audience of Swaggart's indiscretions and they could maybe "lose their concentration" on the film and,instead, wander to thoughts of the current events of the day, making it difficult to get back into the film at hand.
Petrie had actually booked me to fly from Texas to Los Angeles to re-voice the role in the required accent. Naturally, I would do anything he wanted -he was the director and it was his film. Unfortunately I was performing in a stage production in the Houston area at the time and could not make the scheduled taping session. Another actor was flown in and the part was, indeed, re-dubbed.
Petrie didn't like what he heard, evidently, and decided to stick with my original voice and accent. As a result, what you hear is my original interpretation. Actually, you hear me more than you see me. That's my voice over the shot of the radio during the opening moments of the film. And, don't blink during the revival scene. That's your's truly at the pulpit.
I don't know if they'll let me cross-recommend here, but if you want to see more of me check out "They Still Call Me Bruce" and "Not For Publication".
I hope you enjoy "Square Dance". It is definitely worth your time and should be in your home library, if only for Winona's and Rob's portrayals.
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Square Dance?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 4.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 225.358 USD
- Lordo in tutto il mondo
- 225.358 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 52 minuti
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.78 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Square Dance - Ritorno a casa (1987) officially released in India in English?
Rispondi