VALUTAZIONE IMDb
6,7/10
24.041
LA TUA VALUTAZIONE
Il principe di Danimarca Amleto scopre che suo zio Claudio ha ucciso suo padre per ottenere il trono e progetta la sua vendetta.Il principe di Danimarca Amleto scopre che suo zio Claudio ha ucciso suo padre per ottenere il trono e progetta la sua vendetta.Il principe di Danimarca Amleto scopre che suo zio Claudio ha ucciso suo padre per ottenere il trono e progetta la sua vendetta.
- Candidato a 2 Oscar
- 3 vittorie e 7 candidature totali
Trama
Lo sapevi?
- QuizDirector Franco Zeffirelli reportedly wanted Mel Gibson for the title role after seeing his near-suicide scene in Arma letale (1987).
- BlooperThe hole in the curtain when Polonius is stabbed.
- Versioni alternativeOne American print, which as of January 2016 appears on Paramount's Vault Channel on YouTube, features no credits overlaid during the first two minutes of the film as seen on most prints (aside from the title) and the same goes for the end titles, which leaves only a black screen with music, followed by the Paramount logo. It is unknown how or why there are essentially no credits at all on this print; it is most likely an accident that the distributor was unaware of.
Recensione in evidenza
What a joy this adaptation is! Its main virtues are a fine performance from Mel Gibson as Hamlet; a script that makes full use of the movie medium while giving Shakespeare sufficient scope to enrich and entertain us with his people and his words; two great performances from Alan Bates as Claudius and Paul Scofield as the Ghost; two good performances from Nathaniel Parker as Laertes and Glenn Close as Gertrude; and a fine music score from Ennio Morricone that anticipates and amplifies our emotions.
First, my criticisms. In directing his actors, Franco Zefferelli makes two big mistakes, one interesting and one painful. The interesting mistake: Ian Holm changes Polonius from a doddering old man to someone evil-minded and fully possessed of his wits. When this Polonius babbles about plays that are "pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral" he is being deliberately comic. One scene demonstrates the badness of this choice. We have no idea why this sharp-witted, not-very-old man is prating to the king and queen instead of coming to the point about Hamlet's madness. (Then again, Richard Briers gives us a smart Polonius in Kenneth Branagh's "Hamlet," and there it worked.) The painful mistake: Helena Bonham-Carter changes Ophelia from a meek victim to a strong-willed, independent-minded young woman. The director and actress probably thought they were being good little feminists, but the idea is psychologically and dramatically disastrous. Bonham-Carter's Ophelia could never go mad. And even if she could, her crass new self is no longer sharply contrasted with a meek former self. This Ophelia seems fully capable of being earthy and vulgar even before she loses her mind. This blunts the effect of the mad scenes which in themselves are beautifully presented and played.
Now the praise. Gibson reads Shakespeare's words skillfully and is bettered in this regard only by Bates and Scofield; his readings convey the words' music and meaning: at long last I understand the line, "What should such fellows as I do crawling between earth and heaven." He also reveals one aspect of Hamlet that I see when I read the play. Hamlet is never more dangerous, or off-putting, than when he's clowning. The melancholy Hamlet attracts me and the joking Hamlet repels me. Gibson's Hamlet does the same.
Shakespeare never suffers from the artful cutting and rearrangement of his text. This script is especially clever. Among many nice surprises was hearing Hamlet deliver his "Get thee to a nunnery" speech to Ophelia as they sit in the audience before the play. Even better are the dozens of little touches that only a movie can provide. I loved how the camera showed Hamlet and Polonius spy on scenes that in most productions take place out of their sights. But the script and direction are also a shade too restless. The camera shots and the scenery change rapidly as characters dart from one place to another. Once or twice the movie should have paused and let us luxuriate in the language. The perfect opportunity would have been the "To be or not to be" speech; but Gibson and Zefferelli make it a scene of high drama. I craved the usual Hamlet who stops and tells us what he thinks because he wants to overhear himself.
The idea of Hamlet and Gertrude lusting for each other works surprisingly well. Most post-Freudian productions present this notion, but I don't think it's in the play. The interview in the bed chamber is Polonius' idea, not Hamlet's or Gertrude's. And even Hamlet's most piquant behavior, including his condemnation of his mother's sex life, is consistent with that of a son outraged by his mother's betrayal of his father; but it's inconsistent with that of a jealous son. Surely a jealous son wouldn't dither over killing Claudius. But the script shears off those inconsistencies, and the actors make it work. I could see it in Hamlet's eyes the moment he's alone with the ghost: "Oh, God, let it not find out that I want my mother."
First, my criticisms. In directing his actors, Franco Zefferelli makes two big mistakes, one interesting and one painful. The interesting mistake: Ian Holm changes Polonius from a doddering old man to someone evil-minded and fully possessed of his wits. When this Polonius babbles about plays that are "pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral" he is being deliberately comic. One scene demonstrates the badness of this choice. We have no idea why this sharp-witted, not-very-old man is prating to the king and queen instead of coming to the point about Hamlet's madness. (Then again, Richard Briers gives us a smart Polonius in Kenneth Branagh's "Hamlet," and there it worked.) The painful mistake: Helena Bonham-Carter changes Ophelia from a meek victim to a strong-willed, independent-minded young woman. The director and actress probably thought they were being good little feminists, but the idea is psychologically and dramatically disastrous. Bonham-Carter's Ophelia could never go mad. And even if she could, her crass new self is no longer sharply contrasted with a meek former self. This Ophelia seems fully capable of being earthy and vulgar even before she loses her mind. This blunts the effect of the mad scenes which in themselves are beautifully presented and played.
Now the praise. Gibson reads Shakespeare's words skillfully and is bettered in this regard only by Bates and Scofield; his readings convey the words' music and meaning: at long last I understand the line, "What should such fellows as I do crawling between earth and heaven." He also reveals one aspect of Hamlet that I see when I read the play. Hamlet is never more dangerous, or off-putting, than when he's clowning. The melancholy Hamlet attracts me and the joking Hamlet repels me. Gibson's Hamlet does the same.
Shakespeare never suffers from the artful cutting and rearrangement of his text. This script is especially clever. Among many nice surprises was hearing Hamlet deliver his "Get thee to a nunnery" speech to Ophelia as they sit in the audience before the play. Even better are the dozens of little touches that only a movie can provide. I loved how the camera showed Hamlet and Polonius spy on scenes that in most productions take place out of their sights. But the script and direction are also a shade too restless. The camera shots and the scenery change rapidly as characters dart from one place to another. Once or twice the movie should have paused and let us luxuriate in the language. The perfect opportunity would have been the "To be or not to be" speech; but Gibson and Zefferelli make it a scene of high drama. I craved the usual Hamlet who stops and tells us what he thinks because he wants to overhear himself.
The idea of Hamlet and Gertrude lusting for each other works surprisingly well. Most post-Freudian productions present this notion, but I don't think it's in the play. The interview in the bed chamber is Polonius' idea, not Hamlet's or Gertrude's. And even Hamlet's most piquant behavior, including his condemnation of his mother's sex life, is consistent with that of a son outraged by his mother's betrayal of his father; but it's inconsistent with that of a jealous son. Surely a jealous son wouldn't dither over killing Claudius. But the script shears off those inconsistencies, and the actors make it work. I could see it in Hamlet's eyes the moment he's alone with the ghost: "Oh, God, let it not find out that I want my mother."
- J. Spurlin
- 6 dic 2006
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 16.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 20.710.451 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 116.975 USD
- 25 dic 1990
- Lordo in tutto il mondo
- 20.710.451 USD
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti