VALUTAZIONE IMDb
7,7/10
54.190
LA TUA VALUTAZIONE
Due storie parallele su due donne identiche; uno vive in Polonia, l'altro in Francia. Non si conoscono, ma le loro vite sono profondamente connesse.Due storie parallele su due donne identiche; uno vive in Polonia, l'altro in Francia. Non si conoscono, ma le loro vite sono profondamente connesse.Due storie parallele su due donne identiche; uno vive in Polonia, l'altro in Francia. Non si conoscono, ma le loro vite sono profondamente connesse.
- Premi
- 10 vittorie e 11 candidature
Janusz Sterninski
- L'avocat
- (as Jan Sterninski)
Guillaume de Tonquédec
- Serge
- (as Guillaume de Tonquedec)
Trama
Lo sapevi?
- QuizJulie Delpy auditioned for the lead roles. By her own admission, she lost the role when Krzysztof Kieslowski asked her to act sexy and she responded by putting her finger in her ear. Kieslowski ended up casting her in Tre colori - Film bianco (1994).
- BlooperAfter Weronika collapses on stage an extra can be seen running onto the stage, he accidentally pulls down a large spotlight which falls onto some people in the audience.
- Citazioni
Véronique: [sees a puppet] Is that me?
Alexandre Fabbri: Of course, it's you.
Véronique: Why? Why two?
Alexandre Fabbri: I handle them a lot when I perform. They get damaged easily.
- Versioni alternativeThe American version features a different ending: in the original, Véronique drives to the house where her father is still living and pauses outside to touch a tree. He realizes that she's outside and raises his head from the bench where he's working. The American version features one minute of additional footage showing the father stepping outside the house, calling his daughter, and Véronique running into his arms. Kieslowski shot the additional sequences after the film's premiere at the New York Film Festival in 1991 at the insistence of Harvey Weinstein, who at the time was president of the film's US distributor, Miramax films.
- Colonne sonoreVerso il cielo
Music by Zbigniew Preisner
Text from Dante Alighieri (as Dante)
Performed by Wielka Orkiestra Polskiego Radia Katowice (as Le Grand Orchestre de la Radio et Télévision Polonaise de Katowice), Chór Filharmonii Slaskiej (as Choeurs Philharmonique de Silésie), Elzbieta Towarnicka (soprano) and Jacek Ostaszewski (flute)
Conducted by Antoni Wit
Recensione in evidenza
Krzysztof Kieslowski's The Double Life of Véronique (originally titled La Double Vie de Véronique) might be the best film in the late director's accomplished oeuvre. Perhaps most lauded for his monumental Three Colors trilogy, Kieslowski first explored themes of duality, synchronicity, and fate in this cinematic reverie. Irène Jacob, also the star of Red, handles a double role as two women cut from the same metaphysical cloth -- the Polish Veronika and the French Véronique. Her presence as both women is at once whimsically childlike and sensually melancholic; relentlessly alluring, it is easy to see why she became Kieslowski's muse. Jacob is perfectly fluid in the shift between characters, an embodiment of ideal femininity, as dreamlike as the tone of the entire film.
Actor and director are symbiotic, relying on hazy, autumnal ambiance and mood for narrative, utilizing a subtle minimalist approach to dialogue. This is fine art, unlike heavy-handed Hollywood productions. The tone is consistently ambiguous -- emotionally resonant, to be sure, but beyond a vaguely somber, wistful undercurrent, the movie allows the viewer to fill the "empty space" with his or her own thoughts and feelings. It's a true testament to Kieslowski's mastery, and few films are ever so transcendentally sublime.
The lack of this masterpiece's availability on DVD is a sad affair. There are rumors of a release in 2005, but for fans of movies like Amélie hungry for something with a little more depth, The Double Life of Véronique comes most highly recommended -- even if you have to search high and low for a copy on VHS.
Actor and director are symbiotic, relying on hazy, autumnal ambiance and mood for narrative, utilizing a subtle minimalist approach to dialogue. This is fine art, unlike heavy-handed Hollywood productions. The tone is consistently ambiguous -- emotionally resonant, to be sure, but beyond a vaguely somber, wistful undercurrent, the movie allows the viewer to fill the "empty space" with his or her own thoughts and feelings. It's a true testament to Kieslowski's mastery, and few films are ever so transcendentally sublime.
The lack of this masterpiece's availability on DVD is a sad affair. There are rumors of a release in 2005, but for fans of movies like Amélie hungry for something with a little more depth, The Double Life of Véronique comes most highly recommended -- even if you have to search high and low for a copy on VHS.
- theantitype
- 3 gen 2005
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is The Double Life of Véronique?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Lingue
- Celebre anche come
- The Double Life of Véronique
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 1.999.955 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 8.572 USD
- 24 nov 1991
- Lordo in tutto il mondo
- 2.175.939 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 38 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.66 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
What is the Japanese language plot outline for La doppia vita di Veronica (1991)?
Rispondi