Un boss della mafia messicano-statunitense viene rilasciato dalla prigione, si innamora per la prima volta e diventa introspettivo sul suo stile di vita da gangster.Un boss della mafia messicano-statunitense viene rilasciato dalla prigione, si innamora per la prima volta e diventa introspettivo sul suo stile di vita da gangster.Un boss della mafia messicano-statunitense viene rilasciato dalla prigione, si innamora per la prima volta e diventa introspettivo sul suo stile di vita da gangster.
- Premi
- 3 vittorie e 2 candidature totali
- Acha
- (as Robert Martin Marquez)
- Young Montoya Santana
- (as Panchito Gomez)
- Street Mechanic
- (as Alex Solis)
Trama
Lo sapevi?
- QuizAccording to 60 Minutes (1968), three people who acted as consultants on this film were later murdered because of the depiction of a homosexual rape scene that reportedly deeply offended the Mexican Mafia's machismo. The victims were: Charles Manriquez (known as Charlie Brown), a Mexican Mafia member and unofficial consultant to the film, killed on early 1992; actress Ana Lizarraga, a community youth counselor and official consultant to the director who was shot in her driveway in front of her son and her boyfriend; and Manuel Luna (known as Rocky), a former gang member who also worked as consultant, killed a year after the film's release.
- BlooperThe lingo/street talk many of the gang members use didn't start to be used until the late '70s or early '80s.
- Citazioni
Montoya Santana: I hear Little Puppet's name is on a piece of paper, ese.
J.D.: I want you to cosign it.
Montoya Santana: I'm taking it off, ese.
J.D.: That punk got you kicked back in the hole, set us all back. Now he's running around talking loud shit about how he wants out of La Eme. His number's up, homes.
Montoya Santana: I said I'm taking it off, ese.
J.D.: What's gonna happen is gonna happen. Don't try to stop it. You understand me? I'm asking you, carnal.
Montoya Santana: Is that where it's gotten to, ese?
J.D.: Brothers are talking about you.
Montoya Santana: What are they saying, ese?
J.D.: They're saying that you're not showing them anything.
Montoya Santana: You know, a long time ago, two best homeboys, two kids, were thrown into juvie. They were scared, and they thought they had to do something to prove themselves. And they did what they had to do. They thought they were doing it to gain respect for their people, to show the world that no one could take their class from them. No one had to take it from us, ese. Whatever we had... we gave it away. Take care of yourself, carnal.
- Colonne sonoreEl Gaban
Arrangement by Alfredo Lopez, Abel Rocha, Fernando Nataren
Performed by Quetzlcoatl
I più visti
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingue
- Celebre anche come
- American Me
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 16.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 13.086.430 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 3.378.100 USD
- 15 mar 1992
- Lordo in tutto il mondo
- 13.086.430 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 5 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1