Una ragazza orfana sogna di diventare una ballerina e fugge dalla sua Bretagna rurale per Parigi, dove passa per qualcun altro e accede alla posizione di allieva al Teatro dell'Opera.Una ragazza orfana sogna di diventare una ballerina e fugge dalla sua Bretagna rurale per Parigi, dove passa per qualcun altro e accede alla posizione di allieva al Teatro dell'Opera.Una ragazza orfana sogna di diventare una ballerina e fugge dalla sua Bretagna rurale per Parigi, dove passa per qualcun altro e accede alla posizione di allieva al Teatro dell'Opera.
- Premi
- 1 vittoria e 3 candidature
- Felicie
- (voce)
- Victor
- (voce)
- Odette
- (voce)
- Camille
- (voce)
- Mérante
- (voce)
- (as Terence Scammel)
- …
- Rudolph
- (voce)
- …
- Regine
- (voce)
- Dora
- (voce)
- (as Elena Dunkleman)
- …
- Nora
- (voce)
- (as Soshana Sperling)
- Greasy Guard
- (voce)
- …
- Luteau
- (US version)
- (voce)
- Postman
- (US version)
- (voce)
- (as Ricardo Sanchez)
- Regine
- (US version)
- (voce)
- …
- Margarette
- (voce)
- (non citato nei titoli originali)
- Briggitte
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThe Statue of Liberty is shown light green- it's current oxidized state. During construction and for a few years after it would have been a shiny copperish bronze color.
- BlooperThe Statue of Liberty is shown as being already green when it should be brown. The bronze didn't deteriorate to green until around 1900.
- Citazioni
Victor: [watching Felicie dance around the Irish bar] Wow!
[Love-struck, he tosses her a rose. Felicie reaches up to catch it, but loses her balance and falls onto a table. Merante, who was seated nearby, stands up and removes his hat. Felicie gasps in fear]
Mérante: [sternly] I hope that tomorrow you act with a little more dignity.
[starts to walk out]
Mérante: Anyway, tonight was...
[puts his hat back on and smiles]
Mérante: A GOOD performance.
Felicie: [flattered] Thank you, sir.
- Curiosità sui creditiThe title doesn't appear until the end of the film.
- Versioni alternativeThe United States version of the film, released by The Weinstein Company, has Nat Wolff, Mel Brooks and Kate McKinnon replace Dane DeHaan, Jamie Watson, Julie Khaner and Bronwen Mantel as Victor, M. Luteau, Régine Le Haut and Mother Superior. McKinnon also does the voice of Félicie's Mother, a character who was mute in the French and original English versions. Terrence Scammell and Ricardo Sanchez also re-dub the roles of the Janitor and Postman in this version. There are also a few different lines in the United States version in contrast to the French and original English versions.
- ConnessioniFeatured in CTV National News: Episodio datato 17 febbraio 2017 (2017)
- Colonne sonoreYou Know It's About You
Written by Chris Braide and Wrabel (as Stephen Wrabel)
Performed by Chris Braide (as Magical Thinker) featuring Wrabel (as Stephen Wrabel)
String arrangement by Klaus Badelt and Christopher Carmichael
Produced and mixed by Chris Braide (as Christopher Braide)
The story is light, surely to be appreciated by young girls. My son was restless through the second half, only rejoining the action when the little boy character was on screen.
What I enjoyed most was the graphics that were very good. The scenes were great. I lived in Paris for 3 years so anything in that city brings back fond memories. Both the body language and facial expressions of the characters were spot on. I chuckled many times through the movie as I saw how wonderful a job the animators did.
I enjoyed the story too. Who wouldn't enjoy a story with a positive outcome. It was certainly unrealistic but still fun.
- jdonalds-5
- 4 nov 2017
- Permalink
I più visti
- How long is Leap!?Powered by Alexa
Dettagli
Botteghino
- Budget
- 30.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 24.702.560 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 181.091 USD
- 26 feb 2017
- Lordo in tutto il mondo
- 109.573.511 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 29 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1