Selahattin Ozpalabiyiklar
- Actor
Born in Istanbul in 1955, he worked as a reporter, proofreader and puzzler for a newspaper, as a writer, translator and proofreader for two encyclopaedias, and as a proofreader, editor and editor-in-chief for three publishing houses. He prepared poetry, short story and essay antologies, a city monograph and agendas of literature; he organized two editorial workshops. He translated poetry, novels, short stories and essays from William Blake, Jorge Luis Borges, Guillermo Cabrera Infante, Emily Dickinson, Brian Dillon, Anne Fine, Ilya Kaminsky, Anna Kavan, William Steig. He collected his various writings in two books: Göndermeler: Yazi, yanit, söylesi, ani (2018; "Citations: Writings, inquiries, interviews, memories") and Italik Benim: Yazi, yanit, söylesi, ani (2021; "Italic Mine / Italic, It's Me: Writings, inquiries, interviews, memories"). He collected his poems under the title Sessiz Sinamalar (2022; "Silent Trials") and a collection of his translated poems under the title Türkçesi: (2024; "In Turkish:").