AVALIAÇÃO DA IMDb
7,2/10
6,1 mil
SUA AVALIAÇÃO
Uma mulher sobrecarregada com um marido sem graça e um amante tolo, tem um romance com um estranho.Uma mulher sobrecarregada com um marido sem graça e um amante tolo, tem um romance com um estranho.Uma mulher sobrecarregada com um marido sem graça e um amante tolo, tem um romance com um estranho.
- Prêmios
- 2 vitórias e 1 indicação no total
José Luis de Vilallonga
- Raoul Florès
- (as José Villalonga)
Claude Mansard
- Marcelot
- (as Claude Mansart)
Jean-Claude Brialy
- Un Garçon a Manège
- (não creditado)
Patricia Maurin
- Catherine Tournier
- (não creditado)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesAfter screening this film, Nico Jacobellis, manager of the Heights Art Theater in Cleveland Heights, Ohio, was charged with and convicted of possessing and exhibiting an obscene film. He appealed all the way to the US Supreme Court, which overturned the convictions, ruling that the film was not obscene. In a concurring opinion, Justice Potter Stewart made his famous pronouncement concerning what was pornography: "I know it when I see it, and the motion picture involved in this case is not that." Jacobellis v. Ohio, 378 U.S. 184, 197 (1964) (Stewart, J., concurring).
- Erros de gravaçãoWhen Jeanne and Bernard are sitting at the table at the end of the film, the camera moves towards them and becomes visible in the mirror on the wall.
- Citações
Bernard Dubois-Lambert: "The moon rising in cloudless skies, suddenly bathed her in its silver beam."
Jeanne Tournier: Whom do you mean?
Bernard Dubois-Lambert: "She saw her image glowing in my eyes. Her smile like an angel's did gleam."
Jeanne Tournier: "The night is beautiful."
Bernard Dubois-Lambert: "The night is a woman."
- Trilhas sonorasString Sextet No. 1 in B-flat major Op. 18 II. Andante ma moderato
(uncredited)
Written by Johannes Brahms
Conducted by Serge Baudo
Avaliação em destaque
As a twenty-something, I saw this film with my boyfriend of the time, and as soon as it was over, we rushed home to do it ourselves. In the early-to-mid sixties, "Les Amants" was eroticism that was certainly explicit--albeit tastefully explicit, to our naive eyes. Made when Malle was twenty-five, with the young Jeanne Moreau, to the romantic Sextette that Brahams wrote when he was 27, this was the perfect sexy romance for its time and place.
I just saw it again, now watching as a sixty-something in an age in which "Les Amants" would probably get an R rating--and a tame one. I'm jaded too. It's hard to feel much sympathy for a desperate housewife of the upper middle class as she battles ennui. But the love sequence is still a knockout. You can't stop to think about it as the lovers, who as yet barely know each other except for their terrific physical attraction, go from garden-to-boat- to bedroom; it's still erotic in its implication. the garden is too lovely to be true, the boat is white and clean, and Moreau wears her pearl necklace throughout, but the message of a woman who has only known pedestrian sex being introduced for the first time to the Real Thing rang a bell with me (I had a similar experience, minus the garden, the pearls and the boat). I sat there bawling my head off-- with nostalgia this time for an unrecoverable experience-- through the whole sequence.
But the ending also rings true. What do you do when you come up for air?
From one of the interviews on the CD, I learned that the plot was based on an 18th century story, and I can readily see that, just as could see the fin-de-siècle Viennese origin of Kubrick's "Eyes Wide Shut." In neither case does the contemporary updating of the tales make them any less effective.
I just saw it again, now watching as a sixty-something in an age in which "Les Amants" would probably get an R rating--and a tame one. I'm jaded too. It's hard to feel much sympathy for a desperate housewife of the upper middle class as she battles ennui. But the love sequence is still a knockout. You can't stop to think about it as the lovers, who as yet barely know each other except for their terrific physical attraction, go from garden-to-boat- to bedroom; it's still erotic in its implication. the garden is too lovely to be true, the boat is white and clean, and Moreau wears her pearl necklace throughout, but the message of a woman who has only known pedestrian sex being introduced for the first time to the Real Thing rang a bell with me (I had a similar experience, minus the garden, the pearls and the boat). I sat there bawling my head off-- with nostalgia this time for an unrecoverable experience-- through the whole sequence.
But the ending also rings true. What do you do when you come up for air?
From one of the interviews on the CD, I learned that the plot was based on an 18th century story, and I can readily see that, just as could see the fin-de-siècle Viennese origin of Kubrick's "Eyes Wide Shut." In neither case does the contemporary updating of the tales make them any less effective.
- jsobre-1
- 6 de set. de 2008
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is The Lovers?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Central de atendimento oficial
- Idioma
- Também conhecido como
- Os amantes
- Locações de filme
- Lusigny-sur-Ouche, Côte-d'Or, França(Stop off at village on trip to Dijon)
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
- Tempo de duração1 hora 30 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente