AVALIAÇÃO DA IMDb
7,6/10
39 mil
SUA AVALIAÇÃO
Um bandido de vida ruim e um especialista em explosivos, se rebelam contra o governo e se tornam heróis da Revolução Mexicana.Um bandido de vida ruim e um especialista em explosivos, se rebelam contra o governo e se tornam heróis da Revolução Mexicana.Um bandido de vida ruim e um especialista em explosivos, se rebelam contra o governo e se tornam heróis da Revolução Mexicana.
- Prêmios
- 1 vitória e 2 indicações no total
Rik Battaglia
- Santerna
- (as Rick Battaglia)
Antoine Saint-John
- Gutierez
- (Italian, English version)
- (as Domingo Antoine, Jean Michel Antoine)
- …
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesSergio Leone offered the role of Juan Miranda to Eli Wallach, but Wallach had already committed to another project. After Leone begged Wallach to play the part, he dropped out of the other project and told Leone he'd do his movie. However, the studio already had Rod Steiger signed. Leone offered no compensation to Wallach, and Wallach subsequently sued.
- Erros de gravaçãoIn the train, the automatic pistol that Juan Miranda uses is a Browning GP35. As its names suggests, this model became available in 1935 (so a contemporary of the aforementioned MG42).
- Citações
John H. Mallory: [to Dr. Villega] When I started using dynamite... I believed in... many things, all of it! Now, I believe only in dynamite. I don't judge you, Villega. I did that only... once in my life. Get shovellin'.
- Cenas durante ou pós-créditosA quote from Chairman Mao regarding the nature of revolutions was removed from original English prints out of fear that audiences would misinterpret the quote's use as an endorsement of communist revolution. The quote was later put back into uncut prints.
- Versões alternativasThe new 5.1 remix of the soundtrack on the restored Region 2 Special Edition release uses incorrect music cues for several scenes including the restored long flashback scene at the end, and edits out two expletives, one is uttered by Juan while talking to himself before attacking the bridge, the other spoken by John on the train. Both of these are intact in all other restored versions. The title of the restored version is now "Duck You Sucker" while the title on the cover remains "A Fistful of Dynamite".
- ConexõesEdited into Spaghetti Western Trailer Show (2007)
Avaliação em destaque
Here is a tragedy -- a great film doomed by a terrible title.
I saw this movie as "Duck, You Sucker" in the theater in 1972 or '73. I still have images and haunting music burned in my brain from it. It has, for one thing, one of the biggest real explosions ever filmed, an absolutely awesome blast using real high explosives that makes today's fiery spectacles pale. I think the whole production company was stunned by it, certainly Sergio Leone was, because he gives it the full treatment: multiple cameras and angles, wide shots, lots of screen time giving us lots of looks. And it's worth it. If you're not a war veteran, you've never seen anything like this.
But this film is much more than its fx. It's a deep, moving story told on the grand scale, with Oscar-class cinematography. It is both a major outdoor adventure and a small, intimate story. It has some of the quirkiest scenes, blackest humor and darkest betrayals, too.
Don't look for it on TV, unless Turner Classic Movies shows it "uncut." It was horribly mutilated in editing for television, and therefore unpopular and rarely shown. Get the original theatrical version, and watch it undisturbed. A party atmosphere would ruin it for you.
It's on my top-20 all time list!
I saw this movie as "Duck, You Sucker" in the theater in 1972 or '73. I still have images and haunting music burned in my brain from it. It has, for one thing, one of the biggest real explosions ever filmed, an absolutely awesome blast using real high explosives that makes today's fiery spectacles pale. I think the whole production company was stunned by it, certainly Sergio Leone was, because he gives it the full treatment: multiple cameras and angles, wide shots, lots of screen time giving us lots of looks. And it's worth it. If you're not a war veteran, you've never seen anything like this.
But this film is much more than its fx. It's a deep, moving story told on the grand scale, with Oscar-class cinematography. It is both a major outdoor adventure and a small, intimate story. It has some of the quirkiest scenes, blackest humor and darkest betrayals, too.
Don't look for it on TV, unless Turner Classic Movies shows it "uncut." It was horribly mutilated in editing for television, and therefore unpopular and rarely shown. Get the original theatrical version, and watch it undisturbed. A party atmosphere would ruin it for you.
It's on my top-20 all time list!
- SquirePM
- 19 de jul. de 1999
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idiomas
- Também conhecido como
- A Fistful of Dynamite
- Locações de filme
- Toner's Pub, Baggot Street, Dublin, Irlanda(Flashback scenes in pub)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto mundial
- US$ 980
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
What is the Japanese language plot outline for Quando Explode a Vingança (1971)?
Responda