Adicionar um enredo no seu idiomaSilvia Bergmann runs a fashion boutique in Berlin. Her love life is unsatisfying since her boyfriend prefers to sit in front of the TV.Silvia Bergmann runs a fashion boutique in Berlin. Her love life is unsatisfying since her boyfriend prefers to sit in front of the TV.Silvia Bergmann runs a fashion boutique in Berlin. Her love life is unsatisfying since her boyfriend prefers to sit in front of the TV.
Corinne Brodbeck
- Silvia Bergmann
- (as Corinne Cartier)
Brigitte Strobel
- Cora
- (as Brigitte Strobl)
Marie Luise Lusewitz
- Woman Dragged Out of Ladies' Room
- (não creditado)
Ralph Martens
- Schaffner
- (não creditado)
Werner Röglin
- Gay Man in Phone Booth
- (não creditado)
Jürgen Schilling
- Horst
- (não creditado)
Herta Worell
- Boutique Customer
- (não creditado)
Uschi Zech
- Photographer
- (não creditado)
Enredo
Você sabia?
- Versões alternativasThe German-language version that appears on DVD in that country contains two small cuts. The first, while Gianni Garko's character is on the telephone as the young woman tries to seduce him, the scene cuts away after the woman reveals her panties. In the uncut version, it cuts back to the older woman on the phone, then back to Garko and the young woman making love, while the telephone is off the hook. Another cut occurs as Sylvia is swimming and a dark-haired man swims up behind her. They struggle, then the German version cuts to the next scene. In the full version, after a brief struggle, Sylvia's friend tells her to relax and enjoy, and there is a brief underwater love scene.
- ConexõesEdited into Babystrich im Sperrbezirk (1983)
Avaliação em destaque
I think I have got the right number of Doobys. This is one of those songs that will haunt your head while the film is gathering dust on the shelf. Maybe the film could be labelled as Eurotrash which was a popular genre back in the day. The film is meant to be a comedy as Sylvia (Corinne Brodbeck) goes in search of sexual fulfilment when her TV-mad husband ignores her sexual overtures. It may have been funny once but it has not aged well.
A couple of scenes which may have been acceptable back then would probably raise objections now but I am not going to write spoilers. On the plus side, the leading ladies are not shy doing their nude scenes and thankfully look totally natural. Ajita Wilson is also in this and bearing in mind how trans people are coming to the fore, it could be said that she was way ahead of her time. The locations from the Côte d'Azure to the Austrian Tyrol look good, so what a pity we do not see more of them. Finally, the last shot of the aeroplane is pure Benny Hill but it does not save the film.
A couple of scenes which may have been acceptable back then would probably raise objections now but I am not going to write spoilers. On the plus side, the leading ladies are not shy doing their nude scenes and thankfully look totally natural. Ajita Wilson is also in this and bearing in mind how trans people are coming to the fore, it could be said that she was way ahead of her time. The locations from the Côte d'Azure to the Austrian Tyrol look good, so what a pity we do not see more of them. Finally, the last shot of the aeroplane is pure Benny Hill but it does not save the film.
- augustian
- 2 de ago. de 2019
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is The Joy of Flying?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Sex at 7000 Feet
- Locações de filme
- Hotel Schloß Mönchstein, Salzburgo, Áustria(Hotel in Salzburg)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
- Tempo de duração1 hora 29 minutos
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.66 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Sylvia im Reich der Wollust (1977) officially released in Canada in English?
Responda