Um bandido de baixa patente é escolhido por seu chefe do crime para se desfazer de uma arma que matou policiais corruptos, mas as coisas saem fora de controle quando a arma acaba em mãos err... Ler tudoUm bandido de baixa patente é escolhido por seu chefe do crime para se desfazer de uma arma que matou policiais corruptos, mas as coisas saem fora de controle quando a arma acaba em mãos erradas.Um bandido de baixa patente é escolhido por seu chefe do crime para se desfazer de uma arma que matou policiais corruptos, mas as coisas saem fora de controle quando a arma acaba em mãos erradas.
- Prêmios
- 4 indicações no total
- Frankie Perello
- (as Arthur Nascarella)
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesDisheartened by the films low box office opening, Paul Walker returned home from dinner, only to discover that Quentin Tarantino had left a message on his machine, praising the film and Walker's performance. Walker was relieved, and happy, that someone like Tarantino had enjoyed the film.
- Erros de gravaçãoWhen the pimp is talking to the hooker, he cuts her bra strap with his knife, right before she turns to walk away, she is wearing a different dress
- Citações
Teresa Gazelle: [after she revives Oleg and sends him out of the house, she points her gun at Dez] Move over. Get out of his way!
Dez: [as Oleg walks out of the room] You know I've got a safe in the bedroom. There's $100,000 in cash there in diamonds. All you have to do is take the boy and walk away!
Teresa Gazelle: [Teresa observes the hidden closet where obscene child pornography is shown along with body bags and surgical knives] Oh my God... Oh my God!
[Teresa feels the plastic floor]
Teresa Gazelle: Oh my God... Oh my God.
[pause]
Teresa Gazelle: Oh, you sick fucks!
Dez: [stutters nervously] You're right, we are. We're sick. We are! This is really great, this is going to help us...
Teresa Gazelle: Give me your phone...
Dez: Please. Yeah!
[Dez hands over Teresa his cell phone]
Edele: What're you doing?
911 Dispatcher: She wants the phone...
911 Dispatcher: [Teresa grabs the phone and dials 911] 911. What is the nature of your emergency?
Teresa Gazelle: I just heard shooting across the hall. 1456 Owin's Park Lane.
911 Dispatcher: What is your name, ma'am?
[Teresa hangs up]
Edele: You're not serious...
[Teresa lifts up her gun and shoots them both]
- Cenas durante ou pós-créditosThe director wishes to dedicate the film to Sam Peckinpah, Brian De Palma and Walter Hill
- ConexõesFeatured in Siskel & Ebert & the Movies: Running Scared/Tsotsi/Dirty (2006)
- Trilhas sonorasJust Like Nelly
Written by David Hilker and John Costello
Performed by 2 Da Groove
Courtesy of Wild Whirled Music
Published by Music Whirled Publishing / Earthcake Publishing
- s0817546
- 8 de set. de 2013
- Link permanente
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Central de atendimento oficial
- Idiomas
- Também conhecido como
- El día del crimen
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 15.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 6.855.137
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 3.075.000
- 26 de fev. de 2006
- Faturamento bruto mundial
- US$ 9.380.029
- Tempo de duração2 horas 2 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.78 : 1
- 2.35 : 1