Nos dias mais sombrios da Guerra Fria, o veterano da espionagem George Smiley é forçado a abandonar sua aposentadoria para encontrar um espião soviético no MI6.Nos dias mais sombrios da Guerra Fria, o veterano da espionagem George Smiley é forçado a abandonar sua aposentadoria para encontrar um espião soviético no MI6.Nos dias mais sombrios da Guerra Fria, o veterano da espionagem George Smiley é forçado a abandonar sua aposentadoria para encontrar um espião soviético no MI6.
- Indicado a 3 Oscars
- 35 vitórias e 100 indicações no total
- Belinda
- (as Amanda Fairbank Hynes)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesDirector Tomas Alfredson based the environment on his first impressions of London when he first visited the city in the 1970s: a brown and grey palette, shadows and uncovered lightbulbs, and dirty streets. "If you see London now and at that time, it's two different cities. Today it's a white city; then it was black; it was so dirty, and you could still feel the War all around."
- Erros de gravaçãoIn one of the flashbacks to the Christmas party, presumably before Control resigns in 1973, a "Lenin Santa" has everyone sing along to a recording of the Soviet National Anthem. The version that is played is the 1977 version - the original 1944 words fell out of favor after Stalin's death in 1953 and the anthem was played without words until the new version in 1977.
- Citações
George Smiley: I want to talk about loyalty, Toby. Control recruited you, didn't he? He found you starving in a museum in Vienna, a wanted man. He saved your life, I heard. And yet, when the time came... when it came to picking sides between him and Alleline, you didn't hesitate. It's understandable, perhaps, with your war experience. You survived this long, I suppose, because of your ability to change sides, to serve any master.
Easterhase: What's... what's this about, George?
George Smiley: It's about which master you've been serving, Toby.
- Cenas durante ou pós-créditosThe closing credits slowly shift from the right side of the screen to the left and then back to the right, no doubt to symbolize the heart of the story: a double agent who 'changes sides'.
- ConexõesFeatured in Breakfast: Episode dated 1 September 2011 (2011)
- Trilhas sonorasLand du Välsignade
Written by Ragnar Althén (as Ragnar Althen), Elisabet Björklund
Performed by Jussi Björling (as Jussi Bjorling)
Courtesy of Sony Music Entertainment Inc
I've not read the tome of a book or seen the BBC mini-series, so I can't comment how well it compresses down to this two-hour film, but for me it did at times seem to be cramming a lot into a small time and occasionally it felt like it was unnecessarily convoluted or confusing. If you stay with it as best you can, it is intriguing and rather dramatic considering that much of the film is people talking to one another as opposed to chases and gun fights. The success of this is mostly down to the atmosphere and tone created by director Alfredson, because there is a constant tension to the film – cold perhaps, but very tense at times, certainly not bored even if it can look that way from a distance.
This is not what he does best though, because to there was an aspect to the film that was excellent and this was the feeling of outdatedness, of an unnecessary function and a pointless "war". This feeling is in the characters, in the set-decoration and in every shot. The men we follow had the height of their import many years ago – now it appears they are mainly fighting their equal numbers on the other side simply because they exist. I really liked this overarching sense of smallness that sat across the film and I enjoyed finding it being employed in even the smallest detail – in the attitude of a minor character through to the cheap "do not unplug" text scrawled on the wall (those that work in older offices will know this feeling). Alfredson is bang on the money with this feeling, it is part of the story and it is brilliantly delivered throughout.
Speaking of brilliant delivery, the cast is deep in British talent and unsurprisingly they deliver. Oldman may not have won the Oscar but he is great here – working with restraint and doing so much. He does so much with minor reactions and movements and he is a great character. He is the lead here but alongside him is a cast that is hard not to just list – Cumberbach, Hurt, Jones, Firth, Burke, Graham, Hardy and so on; British all perhaps but it says a lot that almost all of the supporting players here will be recognised internationally. Everyone gives strong performances and everyone seems to understand what Alfredson is doing.
Overall, this is a great film albeit one that is not as easy to follow as those impatient snobs would have you believe. It is OK to struggle with some aspects and it is still easy to enjoy the film. The plot engaged me but what stayed with me more than anything else was how it all seemed so unimportant, how those involved were all working to ignore the irrelevance of their work and how very tired this world seemed – this aspect was very well done and made the film as much as Oldman's strong central performance.
- bob the moo
- 7 de abr. de 2012
- Link permanente
Principais escolhas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- El espía que sabía demasiado
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- £ 20.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 24.149.393
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 310.562
- 11 de dez. de 2011
- Faturamento bruto mundial
- US$ 81.515.369
- Tempo de duração2 horas 7 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1