Language Acquisition
Raymond Hickey, English Linguistics
Why should one concern oneself with language acquisition?
1) Language acquisition tells about the manner in which we unconsciously
   learn language in our childhood. As second language acquisition it tells
   us about the way in which we can add another language to our
   existing knowledge of language. Second language acquisition
   furthermore offers insights into how two languages interact and
   illuminates the phenomenon of interference.
2) First language acquisition reveals the stages through which we as very
   young children go through in learning our later native language. These
   stages teach us about what areas of language are central and what are
   less important.
3) First language acquisition offers evidence for the hypothesis of many
   scientists that a certain amount of knowledge is innate (the nativist
   standpoint) and not simply learned by observation and/or habit (the
   empiricist standpoint).
4) The order of stages is of relevance when looking at other areas of
   linguistics such as language change because the division of
   phenomena and categories into central and peripheral (acquisitional
   hierarchy) is reflected in the types of language change which are
   attested in the world's languages.
5) The progression of language acquisition furthermore throws light on
   our cognitive development and as such help us to better understand
   our psychological makeup.
6) On a broader level, language acquisition is concerned with learning
   more than one language. While monolingualism is often the rule in
   modern Western societies, most of the world's population is at least
   bilingual. This bilingualism has a social and an individual aspect.
          Areas within language acquisition
1) Language acquisition and related areas of development
►        a)        Biological maturation and language acquisition
►        b)        Linguistic and cognitive development
►        c)        Social aspects of language acquisition
2) Acquisition of phonology/morphology
3) Acquisition of syntax
►        a)        Single-
                   Single-word, two-
                                two-word and complex sentences
►        b)        Syntax and later language acquisition (after 5)
4) Acquisition of meaning
►        a)        Meaning relations
►        b)        Expanding vocabulary
5) Acquisition of pragmatics
►        a)        Learning how to use language in a community
 Areas within language acquisition (cont.)
5) First and second language acquisition
►       a) Comparing natural L1 and L2 acquisition
►       b) Controlled and natural L2 acquisition
6) First language acquisition and other areas of linguistics
►        (psycholinguistics, language change, speech errors, language
►        pathology, language universals)
7) Acquisition of more than one language (natural bilingualism)
8) Linguistic theory and language acquisition (empricism vs. generativism)
What is psycholinguistics?
Psycholinguistics is the study of language with reference to human
   psychology. It has a very broad scope but is frequently used with
   specific reference to processes of language acquisition, especially of
   one's first language. In the more general psycholinguistics covers the
   following areas
1) Neurolinguistics (the study of language and the brain). This has a
   physical dimension to it and is the domain of neurologists concerned
   with impairments of language due to brain lesions, tumors, injuries or
   strokes. It also has an observational domain which is the concern of
   linguists. Here certain phenomena like slips of the tongue, various
   performance errors (due to nervousness, tiredness for instance) are
   examined for the insights which they might offer about the structure of
   the language faculty in the human brain.
2) Language pathology The breakdown of language has been studied
   intensively from at least two main angles. The first is that of medicine
   where attempts are made to help patients regain at least partially the
   ability to use language normally. Such patients are typically older
   people who have had a stroke (a burst blood vessel in the brain, in this
   case affecting the Broca or Wernicke areas) or younger people who
   have been involved in an accident (typically in a car or on a
   motorcycle) and have thus an impairment of the brain due to external
   injury. A third group is formed by patients who have had a tumor
   (cancerous growth) in the brain which impairs their speech pressing on
   either of the speech areas (fairly rare as a medical phenomenon
   though). Language disorders are known in linguistics and medicine as
   aphasia. There are many different types depending on the impairment
   which a patient shows.
►   Broca's area A part of the brain — approximately above the left
    temple — called after its discoverer the French doctor Paul Broca and
    which is responsible for speech production.
►   Wernicke's area A part of the brain which is taken to be responsible
    for the comprehension of language. It is located just above the left
    ear. Named after Karl Wernicke, the German scientist who discovered
    the area in the second half of the 19th century.
                      Speech errors
►   The tip of the tongue phenomenon can be seen with non-
    pathological speakers and is characterised by a sudden
    block in lexical retrieval and which is released again for no
    apparent reason. Slips of the tongue involve the
    involuntary and unintended switching of elements among
    words of a sentence. Normally the onset or rhyme of
    adjacent syllables are switched and this phenomenon
    offers firm evidence for the validity of the syllable as a
    phonological unit.
                    Language acquisition
What can one learn?
►   A child can learn any language. However, this is in general the
    language of the parents, but this does not have to be the case. The
    language which the child is exposed to in the first years of life is
    that which is learned.
►   If more than one language is spoken in the environment of the child
    then the child learns these languages. Two languages are not rare,
    three or more are unusual, however. What is important for the child
    is that both languages are spoken to an equal extent in the
    environment - for instance by each of the parents - and that there
    are no major tensions in the relationship to the persons who speak
    these languages, otherwise the child will probably develop a general
    dislike of the language of this individual.
                      Language acquisition
   This is a process which can take place at any period of one's life. In
   the sense of first language acquisition, however, it refers to the
   acquisition (unconscious learning) of one's native language (or
   languages in the case of bilinguals) during the first 6 or 7 years of
   one's life (roughly from birth to the time one starts school).
Characteristics of first language acquisition
1) It is an instinct. This is true in the technical sense, i.e. it is triggered by
   birth and takes its own course, though of course linguistic input from
   the environment is needed for the child to acquire a specific language.
   As an instinct, language acquisition can be compared to the acquisition
   of binocular vision or binaural hearing.
2) It is very rapid. The amount of time required to acquire one's native
   language is quite short, very short compared to that needed to learn a
   second language successfully later on in life.
3) It is very complete. The quality of first language acquisition is far
   better than that of a second language (learned later on in life). One
   does not forget one's native language (though one might have slight
   difficulties remembering words if you do not use it for a long time).
4) It does not require instruction. Despite the fact that many non-linguists
   think that mothers are important for children to learn their native
   language, instructions by parents or care-takers are unnecessary,
   despite the psychological benefits of attention to the child.
What is the watershed separating first and second language acquisition?
   Generally, the ability to acquire a language with native speaker
   competence diminishes severly around puberty. There are two
   suggestions as to why this is the case. 1) Shortly before puberty the
   lateralisation of the brain (fixing of various functions to parts of the
   brain) takes place and this may lead to general inflexibility. 2) With
   puberty various hormonal changes take place in the body (and we
   technically become adults). This may also lead to a inflexibility which
   means that language acquisition cannot proceed to the conclusion it
   reaches in early childhood.
                  Definitions and distinctions
►   Acquisition is carried out in the first years of childhood and leads to
    unconscious knowledge of one's native language which is practically indelible.
    Note that acquisition has nothing to do with intelligence, i.e. children of
    different degrees of intelligence all go through the same process of acquiring
    their native language.
►         Learning (of a second language) is done later (after puberty) and is
    characterised by imperfection and the likelihood of being forgotten. Learning
    leads to conscious knowledge.
►   FIRST LANGUAGE ACQUISITION This is the acquisition of the mother tongue.
    Chronology is important here (see below). The degree of competence acquired
    may vary from individual to individual and may be checked by later switching
    to another language. Note that language acquisition is largely independent of
    intelligence, although individuals can and do differ in their mastery of open
    classes such as vocabulary.
►   BI- AND MULTILINGUALISM This is the acquisition of two or more languages
    from birth or at least together in early childhood. The ideal situation where all
    languages are equally represented in the child's surroundings and where the
    child has an impartial relationship to each is hardly to be found in reality so
    that of two or more languages one is bound to be dominant.
►   SECOND LANGUAGE ACQUISITION This is the acquisition of a second
    language after the mother tongue has been (largely) acquired. Usually
    refers to acquisition which begins after puberty, i.e. typically adult language
    acquisition. Sometimes replaced by the term further language acquisition.
►   ERROR This is an incorrect feature in language acquisition which occurs
    because of the stage at which the child is at a given time (acquisition in as
    yet incomplete). Errors are regular and easily explainable. For instance the
    use of weak verb forms for strong ones or the overapplication of the s-
    plural to all nouns in English would be examples of errors. Such features
    tend to right themselves with time when the child appreciates that many
    word classes contain a degree of irregularity.
►   MISTAKE Here one is dealing with a random, non-systematic and usually
    unpredictable phenomenon in second language learning. Mistakes are
    sometimes termed 'performance errors' to emphasise that they arise on the
    spur of the moment when speaking and are not indicative of any
    acquisitional stage.
►   COMPETENCE is the abstract ability to speak a language, i.e. knowledge of
    a language independent of its use.
►   PERFORMANCE is actual use of language. Its features do not necessarily
    reflect characteristics of comptence, for example, when one is nervous,
    tired, drunk one may have difficulties speaking coherently. This, however,
    does not mean that one cannot speak one's native language.
                 Acquisition and learning
►   Second language acquisition refers to a further language
    which is acquired after the first, usually after primary
    school. The acquisition of a second language never reaches
    the degree of proficiency of the first. The reason for this is
    that children start too late, in fact they are usually
    teenagers before being exposed to the second language.
    After puberty one cannot learn a second language as well
    as a first one, no matter how much time one invests in
    this. In this connection linguists generally make the
    distinction between acquisition - for the first language -
    and learning - for the second language after childhood.
                      Conditions of acquisition
►   NATURAL This is characterised by continuous exposure to language data. This data is
    not ordered, i.e. the (child) learner is exposed to the performance of adult speakers of
    the language he/she is acquiring. There is little if any feedback to the acquirer with
    regard to this intake.
►   CONTROLLED This is intervallic if not to say sporadic. Furthermore it takes place against
    the background of another language, usually the first language (L1) of the learners. In
    exceptional cases acquisition can be both natural and controlled, i.e. where one obtains
    formal instruction (or gives it one to oneself) and lives in an environment where the
    target language is spoken. Controlled acquisition is further characterised by an ordered
    exposure to the data of the language.
► GUIDED LANGUAGE ACQUISITION This is an intermediary type between the two just
  discussed and is characterised by prescriptive corrections on the part of the child's
  contact persons, i.e. mother, father, etc. Corrections show the transfer of adult
  grammars to children whereas natural language acquisition shows the gradual
  approximation of the child's grammar to the adult's.
►        Note that a child is not corrected as often by his/her mother as one might
  imagine. Self-correction is most common (but not immediate) due to two factors. Most
  broadly speaking, because of lack of communication (here immediate correction may
  take place) and secondly by consistently hearing correct usage on the part of the
  mother, the child eventually drops his/her incorrect forms, which while perhaps
  communicatively effective, are grammatically wrong. It is also true that children do not
  learn language just from the mother. If siblings are present, then they too form a source
  of input for the child. And siblings do not correct others or simplify their language for the
  younger ones among them.
           The logical problem of acquisition
►   The logical problem of language acquisition is that it would seem
    impossible to learn anything about a certain language without first
    already knowing something about language in general. That is the
    child must know what to expect in language before he/she can actually
    order the data he/she is presented with in his/her surroundings and
    ascribe meanings to words he/she encounters.
►   THE EVIDENCE OF DEAF CHILDREN Deaf children start by babbling
    and cooing but this soon peters out because they have no linguistic
    input. However, they would seem to seize on other communication
    systems and if people in their surroundings use sign language then
    they pick this up. The interesting point here is that the children usually
    learn the sign language more perfectly than the people from which
    they learn it (note: sign language has grammar with inflections just as
    does spoken language). They are creative in this language and create
    sentence structures if these are not present in their input. This would
    seem to suggest that deaf children use sign language as a medium for
    activating their knowledge about language which is innate.
► THE EVIDENCE OF PIDGINS Children who have very poor input in their
  surroundings tend to be creative in their use of language. Any
  categories which they deem essential but which are not present in the
  input from their environment are then invented by the children. This
  has happened historically in those colonies of European powers where
  a generation was cut off from its natural linguistic background and only
  supplied with very poor unstructured English, Spanish, Dutch, etc. as
  input in childhood. Such input, known technically as a pidgin, was then
  expanded and refined grammatically by the children of the next
  generation and is known in linguistics as a creole. Here one can see
  that if the linguistic medium of their environment is deficient children
  create the structures which they feel are lacking, going on their own
  abstract innate knowledge of language.
►       The implication of both the above cases is that children look for
  language and if they do not find it they create it somehow, so that
  they have a system of communication. In this sense language is a true
  instinct because it starts to develop of its own accord and does not
  need to be consciously triggered.
►   IS THERE A LANGUAGE GENE? There is a pathological medical condition called
    Specific Language Impairment (abbreviated SLI) which covers a range of
    defects, all of which have in common that children continually make
    grammatical mistakes in their mother tongue, i.e. they would seem to be
    unaware of the existence of grammatical rules. Now as the Canadian linguist
    Myrna Gopnik has shown in her study of a family in Britain, some 16 of 30
    members over three generations suffered from the defect. This would seem to
    imply that it is genetically transferred (it looks like a defective gene which is
    dominant in the family) which would also imply that the ability to grasp the
    rules of grammar in first language acquisition is genetically encoded.
►   IS THE LANGUAGE FACULTY SEPARATE FROM OTHER COGNITIVE ABILITIES?
    There is one major piece of evidence that this is the case. Williams syndrome
    is a medical condition in which the patients are quite severly retarded, as both
    children and adults, and have difficulties counting properly or carrying out
    simple tasks like tieing their shoelaces. However, such people are good
    speakers of their native language and just show a slight tendency to
    overgeneralise (they might say speaked for spoke). They have a good
    command of grammatical rules which shows that their language faculty is
    intact. The implication of this is that our ability to speak language is separate
    from other cognitive abilities.
               How is language transmitted?
►   Language is obviously passed on from parents to their children. But on closer
    inspection one notices that it is the performance (in the technical sense) of the
    previous generation which is used as the basis for the competence of the next.
    To put it simply, children do not have access to the competence of their
    parents.
►        1)        Linguistic input from parents (performance)            >
►        2)        Abstraction of structures by children                  >
►        3)        Internalisation (competence of next generation)
►   The above model is the only one which can account for why children can later
    produce sentences which they have never heard before: the child stores the
    sentence structures of his/her native language and has a lexicon of words as
    well. When producing new sentences, he/she takes a structure and fills it with
    words. This process allows the child to produce a theoretically unlimited
    number of sentences in his/her later life.
►         Note that certain shifts may occur if children make incorrect conclusions
    about the structure of the language they are acquiring on the basis of what
    they hear. Then there is a discrepancy between the competence of their
    parents and that which they construct; this is an important source of language
    change.
►   Language acquisition for any generation of children
    consists of achieving mastery in four main areas, i.e.
    acquiring:
1) A set of syntactic rules which specify how sentences are
   built up out of phrases and phrases out of words.
2) A set of morphological rules which specify how words are
   built up out of morphemes, i.e. grammatical units smaller
   than the word.
3) A set of phonological rules which specify how words,
   phrases and sentences are pronounced.
4) A set of semantic rules which specify how words, phrases
   and sentences are interpreted, i.e. what their meaning is.
            Competence and Performance
►   competence According to Chomsky in his Aspects of the
    theory of syntax (1965) this is the abstract ability of an
    individual to speak the language which he/she has learned
    as native language in his/her childhood. The competence
    of a speaker is unaffected by such factors as nervousness,
    temporary loss of memory, speech errors, etc. These latter
    phenomena are entirely within the domain of performance
    which refers to the process of applying one's competence
    in the act of speaking. Bear in mind that competence also
    refers to the ability to judge if a sentence is grammatically
    well-formed; it is an unconscious ability.
►   performance The actual production of language as
    opposed to the knowledge about the structure of one's
    native language which a speaker has internalised during
    childhood.
              Stages of language acquisition
►   One of the firmest pieces of evidence that language acquisition is
    genetically predetermined is the clear sequence of stages which
    children pass through in the first five years of their lives. Furthermore
    there are characteristics of each stage which always hold. For instance
    up to the two-word stage only nouns and/or verbs occur. No child
    begins by using conjunctions or prepositions, although he/she will have
    heard these word classes in his/her environment. Another
    characteristic is overextension. Children always begin acquiring
    semantics by overextending meaning, for instance by using the word
    dog for all animals if the first animal they are confronted with is a dog.
    Or by calling all males papa or by using spoon for all items of cutlery.
    The generalisation here is that children move from the general to the
    particular. To begin with their language is undifferentiated on all
    linguistic levels. With time they introduce more and more distinctions
    as they are repeatedly confronted with these from their surroundings.
    Increasing distinctions in language may well be linked to increasing
    cognitive development: the more discriminating the child's perception
    and understanding of the world, the more he/she will strive to reflect
    this in language.
0)       0.0 - 0.3    Organic sounds, crying, cooing
1)       0.4 - 0.5    Beginning of the babbling phase
2)       0.10 - 1     The first comprehensible words. After
                      this follow one-word, two-word and
                      many-word sentences. The only word
                      stages is known as the holophrastic
                      stage; Telegraphic speech refers to
                      speech with only nouns and verbs.
3)       2.6          Inflection occurs, negation, interrogative
                      and imperative sentences
4)       3.0          A vocabulary of about 1000 words
5)       5.0          The main syntactic rules have been
                      acquired
     These divisions of the early period of first language
     acquisition are approximate and vary from individual to
     individual.
      Insights from language acquisition
Unconscious knowledge
►   For the linguist the metaphor of the iceberg is very
    useful: nine tenths of language is under the surface.
    For instance, none of the present public would
    probably be in a position to list and describe the
    sentence structures of their native language.
    Nonetheless you use these hundreds of times each day
    in well-formed sentences. Perhaps a medical
    comparison might be helpful here: you use the muscles
    of your body constantly in order to move your limbs or
    to keep your balance while standing. You can do that
    without knowing how it works. But your central
    nervous system 'knows' how the muscles are
    innervated.
        Insights from language acquisition
  One can recognise here that there are two types of
  knowledge: knowledge which one can express in words -
  e.g. the rules of chess - and unconscious knowledge
  which is activated without reflection, for instance, when
  speaking your native language. Such unconscious
  knowledge is based on the internalisation of language
  structures which we extracted from our environment as
  children.
Input        Language in our surroundings
Action by child    (i)    extraction of structures
                   (ii)   storage in long term memory as
                          unconscious knowledge
       Insights from language acquisition
Language as an instinct, as an innate faculty
►   An instinct is a tendency to do something which when
    triggered in childhood cannot be rejected, it is not a
    matter of conscious decision. For instance, there is no
    adult who crawls around on all fours, we cannot refuse
    to walk upright because this is an instinct. The
    development of an instinct takes place immediately
    after birth and is completed quickly.
        Insights from language acquisition
   If one applies this view to language acquisition then one can
   maintain the following.
1) No child makes a conscious decision to learn a language.
2) No child has ever refused to learn the language spoken in his/her
   environment.
3) Acquisition is unconscious and can be compared with the unfolding
   of other instincts, for instance that of binaural hearing or telescopic
   vision.
   Linguists furthermore assume that we know what language is and
   how we are to react to it, i.e. by acquiring it. To put it simply: the
   language faculty is innate so that the child can immediately process
   the language he/she hears in the surroundings. The child must not
   wait for instructions from the parents before acquiring his/her native
   language.
        Insights from language acquisition
The decline in the ability to learn language
In general one can maintain that after puberty the ability to acquire a
   language - in the technical sense of learning with native speaker
   competence - drops off radically and is never gained again. There
   are two major hypotheses about why this should be the case. The
   hypotheses may well be related to each other.
1) Due to the lateralisation of the brain - shortly before puberty - the
   brain loses flexibility and receptiveness, at least for unconscious
   learning. By lateralisation one means the fixing of functions of the
   brain to one half only.
2) With sexual maturity at puberty strong hormonal changes take place
   with humans. These lead to a reduction of the playful element
   which is typical of children. The spontaneous behaviour of children
   decreases drastically with the onset of puberty. A certain rigidity is
   characteristic of adults vis a vis children and this also affects the
   ability to learn languages.
        Insights from language acquisition
What do we know at the end of the day?
Now we can view the stages of native language acquisition in more
  detail.
1) Children hear fragments of language in their environment. They
   then abstract the underlying structures behind what they hear.
2) Children then internalise the structure they gained - for instance the
   structures of sentences - and later on they use these when they
   wish to form new sentences without considering whether they have
   heard an actual sentence before or not. This process is called
   sentence generation in linguistics.
   Contrasting features of first and second
             language acquisition
  FLA                          SLA
  no conscious choice          choice made by learner
  very rapid                   relatively slow
  no instruction               instruction is usual
  high competence reached      competence attained varies greatly
Possible reasons for differences between FLA and SLA
  SLA occurs against the background of FLA (interference hypothesis)
  FLA takes place before puberty (adulthood)
  FLA takes place before lateralisation of brain (just before puberty)
Development
of the human
 brain during
  pregnancy
The Limbic System (shown in lilac colouring)
            Recommended literature
Aitchison, Jean 1998. The articulate mammal. An introduction
   to psycholinguistics. London: Routledge.
Clark, Herbert H. 1996. Using language. Cambridge:
   University Press.
Fletcher, Paul and Michael Garmon (eds) 1979 and later
   Language acquisition Cambridge: University Press.
Gregory, Richard L. (ed.) 1987. The Oxford companion to the
   mind. Oxford: University Press.
Lust, Barbara and Claire Foley (eds) 2004. Language
   acquisition: The essential readings. Malden, MA: Blackwell.
Steinberg, Danny 1993. An introduction to psycholinguistics.
   London: Longman.