SB 10.80-81 Pastime of Sudama
SB 10.80-81 Pastime of Sudama
Chapters 80-81
PASTIME OF SUDÄMA
                     PASTIME OF SUDAMA
                                       (SB 10.80-81)
Contents
1. DISTRIBUTES ......................................................................................... 40
2. MAGNIFIES............................................................................................ 40
   (i) 6 kinds of Vision ............................................................................... 40
3. ATTRACTS ............................................................................................. 41
4. DISCRIMINATES ................................................................................... 41
   (i) Sudämä’s Attitude ............................................................................. 41
5. CONCLUSION ....................................................................................... 42
   (i) Meditation ......................................................................................... 42
   (ii) Transformation ................................................................................ 42
   (ii) Information ...................................................................................... 43
              PASTIME OF SUDÄMÄ
                          (SB 10.80-81)
                                 TEXT 1
                               çré-räjoväca
                          bhagavan yäni cänyäni
                        mukundasya mahätmanaù
                         véryäëy ananta-véryasya
                        çrotum icchämi he prabho
King Parékñit said: My lord, O master, I wish to hear about other valorous
deeds performed by the Supreme Personality of Godhead, Mukunda,
whose valor is unlimited.
                                TEXT 2
                      ko nu çrutväsakåd brahmann
                        uttamaùçloka-sat-kathäù
                           virameta viçeña-jïo
                       viñaëëaù käma-märgaëaiù
O brähmaëa, how could anyone who knows the essence of life and is
disgusted with endeavoring for sense gratification give up the
transcendental topics of Lord Uttamaùçloka after hearing them repeatedly?
                                  TEXT 3
                      sä väg yayä tasya guëän gåëéte
                   karau ca tat-karma-karau manaç ca
                   smared vasantaà sthira-jaìgameñu
                    çåëoti tat-puëya-kathäù sa karëaù
Actual speech is that which describes the qualities of the Lord, real hands
are those that work for Him, a true mind is that which always remembers
Him dwelling within everything moving and nonmoving, and actual ears
are those that listen to sanctifying topics about Him.
                                  TEXT 4
                    çiras tu tasyobhaya-liìgam änamet
                     tad eva yat paçyati tad dhi cakñuù
                       aìgäni viñëor atha taj-janänäà
                      pädodakaà yäni bhajanti nityam
An actual head is one that bows down to the Lord in His manifestations
among the moving and nonmoving creatures, real eyes are those that see
only the Lord, and actual limbs are those which regularly honor the water
that has bathed the Lord's feet or those of His devotees.
                                TEXT 5
                               süta uväca
                         viñëu-rätena sampåñöo
                         bhagavän bädaräyaëiù
                           väsudeve bhagavati
                         nimagna-hådayo 'bravét
Süta Gosvämé said: Thus questioned by King Viñëuräta, the powerful sage
Bädaräyaëi replied, his heart fully absorbed in meditation on the Supreme
Personality of Godhead, Väsudeva.
                                 TEXT 6
                             çré-çuka uväca
          kåñëasyäsét sakhä kaçcid brähmaëo brahma-vittamaù
             virakta indriyärtheñu praçäntätmä jitendriyaù
Çukadeva Gosvämé said: Lord Kåñëa had a certain brähmaëa friend
[named Sudämä] who was most learned in Vedic knowledge and detached
from all sense enjoyment. Furthermore, his mind was peaceful and his
senses subdued.
                                TEXT 7
                         yadåcchayopapannena
                          vartamäno gåhäçramé
                        tasya bhäryä ku-cailasya
                       kñut-kñämä ca tathä-vidhä
       5 Qualities of a Brähmaëa
       (1) Learned in Vedic knowledge
       (2) Detached from all sense enjoyment
       (3) Mind peaceful
       (4) Senses subdued.
       (5) Maintains himself with whatever comes of its own accord.
                                 TEXT 8
                         pati-vratä patià präha
                          mläyatä vadanena sä
                         daridraà sédamänä vai
                         vepamänäbhigamya ca
PURPORT: TEXT 8
  9 Distress: No food for husband.
  9 Fearful: Trembling – she knew Sudäma did not want to beg for
    anything other than devotion.
[Sudämä's wife said:] O brähmaëa, isn't it true that the husband of the
goddess of fortune is the personal friend of your exalted self? That greatest
of Yädavas, the Supreme Lord Kåñëa, is compassionate to brähmaëas and
very willing to grant them His shelter.
PURPORT: TEXT 9
                                    TEXT 11
                            äste 'dhunä dväravatyäà
                          bhoja-våñëy-andhakeçvaraù
                            smarataù päda-kamalam
                             ätmänam api yacchati
                          kià nv artha-kämän bhajato
                           näty-abhéñöän jagad-guruù
Lord Kåñëa is now the ruler of the Bhojas, Våñëis and Andhakas and is
staying at Dvärakä. Since He gives even His own self to anyone who
simply remembers His lotus feet, what doubt is there that He, the spiritual
master of the universe, will bestow upon His sincere worshiper prosperity
and material enjoyment, which are not even very desirable?
PURPORT: TEXT 11
  9  Kåñëa – ruler of Bhojas, Våñëis & Andhakas – if opulent rulers
    merely acknowledge Sudämä as a personal friend of Kåñëa's - they
    give everything.
  9 If Sudämä – Dvärakä + silent – give abundant wealth + shelter at
    His lotus feet.
                               TEXT 12
                        sa evaà bhäryayä vipro
                       bahuçaù prärthito muhuù
                         ayaà hi paramo läbha
                        uttamaùçloka-darçanam
When his wife thus repeatedly implored him in various ways, the
brähmaëa thought to himself, "To see Lord Kåñëa is indeed the greatest
achievement in life."
                            Washed                              agaru
           Tokens of         feet            Anointed
            respect                            with             kuìkuma
     Bed                     Sudämä
                                                        dhüpa
               Cow
                                               dépa
                             Betel nut
The people in the royal palace were astonished to see Kåñëa, the Lord of
spotless glory, so lovingly honor this shabbily dressed brähmaëa.
                                TEXTS 25
                         kim anena kåtaà puëyam
                           avadhütena bhikñuëä
                          çriyä hénena loke 'smin
                           garhitenädhamena ca
[The residents of the palace said:] What pious acts has this unkempt,
impoverished brähmaëa performed? People regard him as lowly and
contemptible, yet the spiritual master of the three worlds, the abode of
Goddess Çré, is serving him reverently.
                                   TEXT 34
                           näham ijyä-prajätibhyäà
                              tapasopaçamena vä
                           tuñyeyaà sarva-bhütätmä
                             guru-çuçrüñayä yathä
                                 TEXT 38
                  vayaà bhåçam tatra mahänilämbubhir
                   nihanyamänä mahur ambu-samplave
                    diço 'vidanto 'tha parasparaà vane
                     gåhéta-hastäù paribabhrimäturäù
Constantly besieged by the powerful wind and rain, we lost our way
amidst the flooding waters. We simply held each other's hands and, in
great distress, wandered aimlessly about the forest.
   One must have VISION, MISSION & TRANSMISSION.
   Spiritual master, after sunrise – search + found in distress (TEXT
    39)
                              TEXT 40
                        aho he putrakä yüyam
                      asmad-arthe 'ti-duùkhitäù
                     ätmä vai präëinäm preñöhas
                       tam anädåtya mat-paräù
                                TEXT 41
                         etad eva hi sac-chiñyaiù
                        kartavyaà guru-niñkåtam
                        yad vai viçuddha-bhävena
                       sarvärthätmärpaëaà gurau
This indeed is the duty of all true disciples: to repay the debt to their
spiritual master by offering him, with pure hearts, their wealth and even
their very lives.
PURPORT: TEXT 41
  9 I (body) & Mine (fortune) – offer – eternal servant - Spiritual
     master doesn’t exploit disciple but engages fully in Kåñëa
     consciousness.
                                 TEXT 42
                       tuñöo 'haà bho dvija-çreñöhäù
                         satyäù santu manorathäù
                         chandäàsy ayäta-yämäni
                          bhavantv iha paratra ca
You boys are first-class brähmaëas, and I am satisfied with you. May all
your desires be fulfilled, and may the Vedic mantras you have learned
never lose their meaning for you, in this world or the next.
PURPORT: TEXT 42
  9 If one is not fixed in Kåñëa consciousness, the transcendental
     knowledge that once inspired him on the spiritual path will lose
     its "taste," or meaning, for him.
                                  TEXT 44
                            çré-brähmaëa uväca
                         kim asmäbhir anirvåttaà
                           deva-deva jagad-guro
                           bhavatä satya-kämena
                          yeñäà väso guror abhüt
The brähmaëa said: What could I possibly have failed to achieve, O Lord
of lords, O universal teacher, since I was able to personally live with You,
whose every desire is fulfilled, at the home of our spiritual master?
PURPORT: TEXT 44
   9 Price to pay: Compared to bliss of staying with you, worth
     tolerating any difficulty.
   9 Whay about storm – Your desire – satya-kämena
   9 Sudämä understands his fortune of living with Çré Kåñëa
   9 External difficulties – Expression of Lord's mercy
      Kåñëa
       o Lord
       o Spiritual master of all
       o To teach the importance of service to spiritual master.
PURPORT: TEXT 5
  9 "How can the Lord of Çré eat this hard, stale rice?" “Even if You
     request it from me repeatedly, I will not give this to You.”
(iii)
                                 TEXT 6
                        sarva-bhütätma-dåk säkñät
                          tasyägamana-käraëam
                          vijìäyäcintayan näyaà
                         çré-kämo mäbhajat purä
Being the direct witness in the hearts of all living beings, Lord Kåñëa fully
understood why Sudämä had come to see Him. Thus He thought, "In the
past My friend has never worshiped Me out of a desire for material
opulence."
PURPORT: TEXT 6
  9 "How, despite My omniscience, my devotee fallen in poverty?"
     Then, related these words.
  9 Objection: ananyäç cintayanto mäà
  9 2 kinds of renounced devotees
      Inimical to sense gratification – Jaòa Bharata
      Indifferent to it – neither repelled nor attracted – Prahläda
       Mahäräja.
  9 Sudämä Brähmaëa – inimical – averse category.
  9 Why Sudämä went? – 2 reasons:
      Out of compassion for his faithful wife
      Hankered to see Kåñëa
(iv) Lord snatched Sudämä's garment – grains of flat rice tied up in an old
piece of cloth, "What is this?”
                                 TEXT 9
              nanv etad upanétaà me parama-préëanaà sakhe
            tarpayanty aìga mäà viçvam ete påthuka-taëòuläù
"My friend, have You brought this for Me? It gives Me extreme pleasure.
Indeed, these few grains of flat rice will satisfy not only Me but also the
entire universe."
PURPORT: TEXT 9
  9    Water tree – extreme pleasure.
  9    If one satisfies Kåñëa, he satisfies the whole creation.
(v) Lord ate one palmful & was about to eat second when Rukmiëé took
hold of His hand.
                                  TEXT 10
                          iti muñöià sakåj jagdhvä
                          dvitéyäà jagdhum ädade
                         tävac chrér jagåhe hastaà
                          tat-parä parameñöhinaù
After saying this, the Supreme Lord ate one palmful and was about to eat a
second when the devoted goddess Rukmiëé took hold of His hand.
PURPORT: TEXT 10
  9    Çrédhara Svämé –
        "This much of Your grace is sufficient to assure vast riches –
          play of my glance.
        Please do not force me to surrender to this brähmaëa, as will
          happen if You eat one more handful."
  9    Çréla Viçvanätha Cakravarté –
        To Lord: “If You eat all of this wonderful treat Your friend
          brought from his house, what will I have left for my friends, co-
          wives, servants and myself?
        To maidservant: "hard rice will upset my Lord's tender
          stomach."
  9    Çréla Prabhupäda –
        "When food is offered to Lord Kåñëa with love and devotion
          and He is pleased and accepts it.
                                TEXT 11
                          etävatälaà viçvätman
                        sarva-sampat-samåddhaye
                        asmin loke 'tha vämuñmin
                        puàsas tvat-toña-käraëam
[Queen Rukmiëé said:] This is more than enough, O Soul of the universe,
to secure him an abundance of all kinds of wealth in this world and the
next. After all, one's prosperity depends simply on Your satisfaction.
                                 TEXT 13
                          çvo-bhüte viçva-bhävena
                          sva-sukhenäbhivanditaù
                           jagäma svälayaà täta
                         pathy anavrajya nanditaù
The next day, Sudämä set off for home while being honored by Lord
Kåñëa, the self-satisfied maintainer of the universe. The brähmaëa felt
greatly delighted, my dear King, as he walked along the road.
PURPORT: TEXT 13
  9 Sva-sukha: Complete in own bliss.
  9 Lord has an unlimited capacity for bestowing gifts.
                                 Test of a devotee:
                 Desires don’t change with situation: before/ after
                                    TEXT 15
                            aho brahmaëya-devasya
                           dåñöä brahmaëyatä mayä
                           yad daridratamo lakñmém
                              äçliñöo bibhratorasi
(ii) Embraced: Carries Sri on chest, embraced poor beggar. (TEXT 15)
(iii) Bhagavan
                                  TEXT 16
                          kvähaà daridraù päpéyän
                           kva kåñëaù çré-niketanaù
                         brahma-bandhur iti smähaà
                          bähubhyäà parirambhitaù
Who am I? A sinful, poor friend of a brähmaëa. And who is Kåñëa? The
Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He
has embraced me with His two arms.
(v) Worship
                                  TEXT 18
                            çuçrüñayä paramayä
                           päda-saàvähanädibhiù
                             püjito deva-devena
                           vipra-devena deva-vat
Although He is the Lord of all demigods and the object of worship for all
brähmaëas, He worshiped me as if I were a demigod myself, massaging my
feet and rendering other humble services.
                                  TEXT 19
                         svargäpavargayoù puàsäà
                          rasäyäà bhuvi sampadäm
                           sarväsäm api siddhénäà
                          mülaà tac-caraëärcanam
Devotional service to His lotus feet is the root cause of all the perfections a
person can find in heaven, in liberation, in the subterranean regions and
on earth.
                               TEXT 34
                    nanv abruväëo diçate samakñaà
                   yäciñëave bhüry api bhüri-bhojaù
                   parjanya-vat tat svayam ékñamäëo
                   däçärhakäëäm åñabhaù sakhä me
After all, my friend Kåñëa, the most exalted of the Däçärhas and the
enjoyer of unlimited wealth, noticed that I secretly intended to beg from
Him. Thus even though He said nothing about it when I stood before Him,
He actually bestowed upon me the most abundant riches. In this way He
acted just like a merciful rain cloud.
                                 TEXT 35
                   kiïcit karoty urv api yat sva-dattaà
                    suhåt-kåtaà phalgv api bhüri-käré
                    mayopaëétaà påthukaika-muñöià
                     pratyagrahét préti-yuto mahätmä
                                TEXT 37
                   bhaktäya citrä bhagavän hi sampado
                  räjyaà vibhütér na samarthayaty ajaù
                   adérgha-bodhäya vicakñaëaù svayaà
                 paçyan nipätaà dhaninäà madodbhavam
To a devotee who lacks spiritual insight, the Supreme Lord will not grant
the wonderful opulences of this world-kingly power and material assets.
Indeed, in His infinite wisdom the unborn Lord well knows how the
intoxication of pride can cause the downfall of the wealthy.
                                 TEXT 38
                         itthaà vyavasito buddhyä
                           bhakto 'téva janärdane
                          viñayän jäyayä tyakñyan
                           bubhuje näti-lampaöaù
                                 TEXT 39
                          tasya vai deva-devasya
                        harer yajïa-pateù prabhoù
                       brähmaëäù prabhavo daivaà
                         na tebhyo vidyate param
Lord Hari is the God of all gods, the master of all sacrifices, and the
supreme ruler. But He accepts the saintly brähmaëas as His masters, and
so there exists no deity higher than them.
                                TEXT 40
                    evaà sa vipro bhagavat-suhåt tadä
                   dåñövä sva-bhåtyair ajitaà paräjitam
                tad-dhyäna-vegodgrathitätma-bandhanas
                  tad-dhäma lebhe 'cirataù satäà gatim
                                TEXT 41
                        etad brahmaëya-devasya
                      çrutvä brahmaëyatäà naraù
                        labdha-bhävo bhagavati
                       karma-bandhäd vimucyate
The Lord always shows brähmaëas special favor. Anyone who hears this
account of the Supreme Lord's kindness to brähmaëas will come to
develop love for the Lord and thus become freed from the bondage of
material work.
***
                            TEXT 10.80.29
                         präyo gåheñu te cittam
                          akäma-vihitaà tathä
                         naiväti-préyase vidvan
                         dhaneñu viditaà hi me
Even though you are mostly involved in household affairs, your mind is
not affected by material desires. Nor, O learned one, do you take much
pleasure in the pursuit of material wealth. This I am well aware of.
                               TEXT 10.80.33
                        nanv artha-kovidä brahman
                           varëäçrama-vatäm iha
                            ye mayä guruëä väcä
                         taranty aïjo bhavärëavam
                                 TEXT 34
                         näham ijyä-prajätibhyäà
                            tapasopaçamena vä
                         tuñyeyaà sarva-bhütätmä
                           guru-çuçrüñayä yathä
                             TEXT 10.80.38
                 vayaà bhåçam tatra mahänilämbubhir
                  nihanyamänä mahur ambu-samplave
                   diço 'vidanto 'tha parasparaà vane
                    gåhéta-hastäù paribabhrimäturäù
Constantly besieged by the powerful wind and rain, we lost our way
amidst the flooding waters. We simply held each other's hands and, in
great distress, wandered aimlessly about the forest.
       Kanishta                                 Madhyama
       Conflict                                 Worship
       Competition                              Destruction
       Pretension                               Creation
       Loneliness                               Purification
       Changelessness                           Enlivenment
       Fault Finding                            Fixation
       Institutionalization of competition      Satisfaction
                                                Attraction
                                                Compassion
                                                Expansion
(i) Dedication
                             TEXT 10.80.40
                          aho he putrakä yüyam
                        asmad-arthe 'ti-duùkhitäù
                       ätmä vai präëinäm preñöhas
                         tam anädåtya mat-paräù
This indeed is the duty of all true disciples: to repay the debt to their
spiritual master by offering him, with pure hearts, their wealth and even
their very lives.
                                  TEXT 10.80.42
                          tuñöo 'haà bho dvija-çreñöhäù
                            satyäù santu manorathäù
                            chandäàsy ayäta-yämäni
                             bhavantv iha paratra ca
You boys are first-class brähmaëas, and I am satisfied with you. May all
your desires be fulfilled, and may the Vedic mantras you have learned
never lose their meaning for you, in this world or the next.
                             TEXT 10.80.43
                         itthaà-vidhäny anekäni
                          vasatäà guru-veçmani
                           guror anugraheëaiva
                        pumän pürëaù praçäntaye
                             TEXT 10.80.44
                           çré-brähmaëa uväca
                        kim asmäbhir anirvåttaà
                          deva-deva jagad-guro
                          bhavatä satya-kämena
                         yeñäà väso guror abhüt
                               ***
Study Notes of HG Gauränga Däsa                    www.iskcondesiretree.com
                   Çrémad-Bhägavatam: Canto 10.80-81: Pastime of Sudama | 34
                 QUALITIES OF KÅÑËA
                             (SB 10.81)
   Knows
   Refer Section VIII, Page 17.
                              TEXT 10.81.2
                              çré-çuka uväca
                      brahmaëyo brähmaëaà kåñëo
                       bhagavän prahasan priyam
                          premëä nirékñaëenaiva
                        prekñan khalu satäà gatiù
 Favors, Understands.
    Plans
    präpto mäm asya däsyämi sampado 'martya-durlabhäù. – I will give
     him riches that even the immortal demigods cannot obtain. (TEXT:
     SB 10.81.7)
    ananyäç cintayanto mäà (BG 9.22) – How poverty stricken if takes
     CARE? (PURPORT: SB 10.81.6-7)
    2 types of renounced devotees (PURPORT: SB 10.81.6)
       Inimical – Jaòa Bharata
       Indifferent – Prahläda Mahäräja.
    Refer Section VIII, (iii), Page 18.
    Acts, Pleases.
    Refer Section VIII, (iv), Page 19.
 Satisfies self
                              TEXT 10.81. 9
                          nanv etad upanétaà me
                          parama-préëanaà sakhe
                       tarpayanty aìga mäà viçvam
                           ete påthuka-taëòuläù
"My friend, have You brought this for Me? It gives Me extreme pleasure.
Indeed, these few grains of flat rice will satisfy not only Me but also the
entire universe."
                              TEXT 10.81.10
                         iti muñöià sakåj jagdhvä
                         dvitéyäà jagdhum ädade
                        tävac chrér jagåhe hastaà
                         tat-parä parameñöhinaù
After saying this, the Supreme Lord ate one palmful and was about to eat a
second when the devoted goddess Rukmiëé took hold of His hand.
                             TEXT 10.81.11
                          etävatälaà viçvätman
                        sarva-sampat-samåddhaye
                        asmin loke 'tha vämuñmin
                        puàsas tvat-toña-käraëam
[Queen Rukmiëé said:] This is more than enough, O Soul of the universe,
to secure him an abundance of all kinds of wealth in this world and the
next. After all, one's prosperity depends simply on Your satisfaction.
     Perfect Leader
     Externally – Necessities
     Internally – Bliss
     Refer Section X.
                        TEXT 10.81.13: Expertise
                         çvo-bhüte viçva-bhävena
                         sva-sukhenäbhivanditaù
                          jagäma svälayaà täta
                        pathy anavrajya nanditaù
The next day, Sudämä set off for home while being honored by Lord
Kåñëa, the self-satisfied maintainer of the universe. The brähmaëa felt
greatly delighted, my dear King, as he walked along the road.
XXIII. Trustworthy
(i) Integrity
     He practices what He preaches. Walks His talk.
                            TEXT 10.81.15
                        aho brahmaëya-devasya
                       dåñöä brahmaëyatä mayä
                       yad daridratamo lakñmém
                          äçliñöo bibhratorasi
                            TEXT 10.81.16
                       kvähaà daridraù päpéyän
                        kva kåñëaù çré-niketanaù
                      brahma-bandhur iti smähaà
                       bähubhyäà parirambhitaù
Who am I? A sinful, poor friend of a brähmaëa. And who is Kåñëa? The
Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He
has embraced me with His two arms.
(ii) Intimacy
                            TEXT 10.81.17
                          niväsitaù priyä-juñöe
                        paryaìke bhrätaro yathä
                         mahiñyä véjitaù çränto
                         bäla-vyajana-hastayä
He treated me just like one of His brothers, making me sit on the bed of
His beloved consort. And because I was fatigued, His queen personally
fanned me with a yak-tail cämara.
                            TEXT 10.81.18
                          çuçrüñayä paramayä
                         päda-saàvähanädibhiù
                           püjito deva-devena
                         vipra-devena deva-vat
Although He is the Lord of all demigods and the object of worship for all
brähmaëas, He worshiped me as if I were a demigod myself, massaging my
feet and rendering other humble services.
(iii) Compassion
     iti käruëiko nünaà dhanaà me 'bhüri nädadät – The compassionate
        Lord did not grant me even a little wealth. (TEXT 10.81.20)
XXIV. SUMMARY
PEACE PROSPERITY
PERFECT LEADER
TRUSTWORTHY CHARACTER
***
              SUDÄMÄ’S PRAYERS
                             (SB 10.81)
1. DISTRIBUTES
                           TEXT 10.81.34
                    nanv abruväëo diçate samakñaà
                   yäciñëave bhüry api bhüri-bhojaù
                   parjanya-vat tat svayam ékñamäëo
                   däçärhakäëäm åñabhaù sakhä me
After all, my friend Kåñëa, the most exalted of the Däçärhas and the
enjoyer of unlimited wealth, noticed that I secretly intended to beg from
Him. Thus even though He said nothing about it when I stood before Him,
He actually bestowed upon me the most abundant riches. In this way He
acted just like a merciful rain cloud.
2. MAGNIFIES
                             TEXT 10.81.35
                   kiïcit karoty urv api yat sva-dattaà
                    suhåt-kåtaà phalgv api bhüri-käré
                    mayopaëétaà påthukaika-muñöià
                     pratyagrahét préti-yuto mahätmä
3. ATTRACTS
                             TEXT 10.81.36
                  tasyaiva me sauhåda-sakhya-maitré-
                  däsyaà punar janmani janmani syät
                      mahänubhävena guëälayena
                    viñajjatas tat-puruña-prasaìgaù
4. DISCRIMINATES
                            TEXT 10.81.37
                  bhaktäya citrä bhagavän hi sampado
                 räjyaà vibhütér na samarthayaty ajaù
                  adérgha-bodhäya vicakñaëaù svayaà
                paçyan nipätaà dhaninäà madodbhavam
To a devotee who lacks spiritual insight, the Supreme Lord will not grant
the wonderful opulences of this world-kingly power and material assets.
Indeed, in His infinite wisdom the unborn Lord well knows how the
intoxication of pride can cause the downfall of the wealthy.
5. CONCLUSION
(i) Meditation
                              TEXT 10.81.39
                          tasya vai deva-devasya
                        harer yajïa-pateù prabhoù
                       brähmaëäù prabhavo daivaà
                         na tebhyo vidyate param
Lord Hari is the God of all gods, the master of all sacrifices, and the
supreme ruler. But He accepts the saintly brähmaëas as His masters, and
so there exists no deity higher than them.
(ii) Transformation
                              TEXT 10.81.40
                     evaà sa vipro bhagavat-suhåt tadä
                    dåñövä sva-bhåtyair ajitaà paräjitam
                 tad-dhyäna-vegodgrathitätma-bandhanas
                   tad-dhäma lebhe 'cirataù satäà gatim
(ii) Information
                              TEXT 10.81.41
                         etad brahmaëya-devasya
                       çrutvä brahmaëyatäà naraù
                         labdha-bhävo bhagavati
                        karma-bandhäd vimucyate
The Lord always shows brähmaëas special favor. Anyone who hears this
account of the Supreme Lord's kindness to brähmaëas will come to
develop love for the Lord and thus become freed from the bondage of
material work.
***