0% found this document useful (0 votes)
80 views20 pages

Installation Instructions - 8573715

Uploaded by

oakvillecanada
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
80 views20 pages

Installation Instructions - 8573715

Uploaded by

oakvillecanada
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 20

HOME APPLIANCES

Installation Instructions Single Drawer Dishwasher Instructions d'installation Lave-vaisselle tiroir unique
Table of Contents/Table des matires..............................................2/11

528534/8573714B

Table of Contents
Drawer Dishwasher Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation Requirements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Water Supply Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prepare Cabinet Opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 If Installing Flexible Trim Pieces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Install Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Install the Drain Hose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Connect to Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Install Drawer Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Complete Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

DRAWER DISHWASHER SAFETY


Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING. These words mean:

DANGER WARNING

You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed: Utility knife Needle-nose pliers Tape measure Flat-bladed screwdriver #2 Phillips screwdriver Side cutting pliers Pencil Sandpaper Level Adjustable wrench that opens to 1" (29 mm)

Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Failure to meet codes and ordinances could lead to fire or electrical shock. Proper installation is your responsibility: Contact a qualified installer to ensure that the dishwasher is installed to meet all electrical and plumbing national and local codes and ordinances. Install the dishwasher as specified in these instructions. Have everything you need to properly install dishwasher. Protect dishwasher and water lines leading to dishwasher against freezing. Damage from freezing is not covered by the warranty. This dishwasher is manufactured for indoor use only. Install the dishwasher in a cabinet cutout that is level, will hold weight up to 104 lbs. (47 kg), and is in an area suitable for its size and use.

7 mm socket wrench 5 mm socket wrench 5 mm open end or box end wrench Electric or hand drill 1" hole saw Valve (sized to fit hot water supply line) with " male compression fitting Protective floor covering

Product dimensions
Parts supplied: Located in drawer: 2 flexible trim pieces (for sides) Edge protection Hose clamp, screw type Washer Drain hose support Drain hose connector Hose clamp, wire type 11, long, #8 Phillips head wood screws Moisture protection tape 3, 1 hex head wood screws 3, washers

22 " * (57 cm)

23 " (59.5 cm)

16 " (40.9 cm) side attaching tabs

20 " (52 cm) drawer open

" (18 mm) door panel thickness. NOTE: Product shown with front panels for dimension purposes.

* If custom wood panels are to be used, the product depth is specified with an

Greatest length from product exit point to hookup (does not include allowance for drain loop): Drain hose 88 (2250 mm): Extension kit available - part no. 8194400 Inlet hose 68 (1750 mm) Power cord 44 (1125 mm)

Cabinet dimensions/requirements
typical installation tape " (12.7 mm) from front of countertop

For corner installation, there must be a " (12.7 mm) space between the adjacent cabinet doors (i.e. door knobs) and open dishwasher drawer.

countertop

Water Supply Requirements


moisture protection tape

For dishwasher: Hot water line with 4.3-145 psi (30-1000 kPa) water pressure. 120F (48.8C) water at dishwasher. An easily accessible valve with 3/8" compression fitting must be installed in the hot water supply line.

moisture protection tape 19 " (50.5 cm) 3 " (9.7 cm)


2 " (6.7 cm)

4" (10 cm) 16 " (41.2 cm)

Utility hole: 1" (3.8 cm) dia. hole, either side immediately adjacent to corner. 22" (58.0 cm) 23 "* (60.0 cm)

Electrical Requirements

WARNING

support surface must be solid and level These marks indicate the side mounting tab screw locations. Minimum thickness of cabinet/cavity sides and bottom is " (1.6 cm)

Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.

Build the custom cabinet to the size and specifications shown. The supporting base of the cabinet must be solid, level and able to sustain weight up to 104 lbs. (47 Kg), with a minimum thickness of cabinet/cavity sides and bottom of (1.6 cm). A 3 prong grounded outlet must be installed within 6" (15.2 cm) to 18" (45.7 cm) to either side of the utility hole in the cabinet side wall. The power outlet must be accessible after installation. It is recommended that wood cabinetry surrounding the dishwasher be sealed with an oil-based paint or moistureproof polyurethane to prevent possible damage from humidity. A utility hole that will be used to route the power supply cord and hoses must be located as shown. If the hole is not located as shown, the hoses will prevent the dishwasher from being pushed back all the way into the cavity. Make sure the edges of the utility hole are smooth or covered. If the utility hole is through a metal cabinet, the hole must be protected with the edge protector provided. IMPORTANT: Custom wood door panel, if used, may be wider than the dishwasher to match surrounding cabinets. The 23" (60.0 cm) must be increased so that there is a " (2.5 mm) clearance between the cabinet side and panel edge.
Adjacent cabinetry must not extend above cavity base. Dishwasher

GROUNDING INSTRUCTIONS
The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

WARNING: Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dishwasher is properly grounded. Do not modify the plug provided with the dishwasher: if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15 amp fused electrical supply is required. (Circuit breaker is recommended.) It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Garbage Disposer: If you plan to install a garbage disposer, an additional separate 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15 or 20 amp fused electrical supply is required.

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Cabinet Opening
1. Prepare the cabinet opening by applying self-adhesive moisture protection tape to the dry dust-free underside of the countertop.

If Installing Flexible Trim Pieces


If the cabinet opening is 24" wide (61.0 cm), flexible trim pieces can be attached along the sides of the dishwasher. (No trim piece used along the top.) 1. Open the drawers to expose the chassis trim . 2. Center the flexible trim pieces.

countertop side trim piece moisture protection tape chassis trim edge lip side trim piece

tape 1/2" (12.7 mm) from front of countertop

2. Turn off water supply.

side trim piece open drawer

WARNING
Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. 5. Finish pushing dishwasher into opening.

chassis trim edge

3. Remove the backing paper from the trim pieces to expose the adhesive. 4. Place the trim pieces on the trim and press.

Electrical Connection
1. Place cardboard or other protective covering on the floor or a support in front of cabinet opening. Place the dishwasher on covering. Depending on the height of the cavity, the dishwasher will need to be supported. 2. Begin to route the power supply cord and hoses through the utility hole in the cabinet. 3. Place dishwasher part way into the opening. IMPORTANT: Push against the outside edges of drawer as shown. Do not push against the center of the drawer.

Install Dishwasher
1. Leave protective cover on the floor or on a support in front of the cabinet opening. 2. For panel readymodels, push the dishwasher in place, leaving a space equal to the width of the front door panel of the drawer, back from the front of the surrounding cabinetry.

drawer panel width

3. For models with the front panel already attached, push the dishwasher in place, aligning the front panel with the surrounding cabinetry 4. Gently open the drawer enough to mark the chassis position on the cabinet cavity. 4. As the dishwasher is being pushed into the opening, slowly pull the power supply cord, drain hose and inlet hose through the utility hole. 5. Remove the tape/strap from the drawer. NOTE: This unit is shown without a front panel. Some models are shipped with the front panel already installed.
mark chassis position

5. Open the drawer. 6. Press in the right-hand runner clip and push it back about 6 (15.2 cm). Repeat with the left-hand runner clip. NOTE: When removing the drawer there is limited range of movement due to the attached water hoses.

3. Pull one of the bottom drawer runners all the way out. Make sure the latches on the back of the drawer runner are facing forward.

drawer runner latch bracket

latch

runner clip

7. Lift the right edge of the drawer off its runner. Slide that runner back into the dishwasher. 8. Lift the drawer completely off the left-hand runner. 9. Set the drawer down flat on the protective covering. If the drawer cannot be set down flat due to space constraints, rotate it to the left onto its side, and place on the protective covering. The drawer will need to be securely supported at a height even with the cavity. 4. If the bottom drawer was rotated, rotate the drawer to unwind the hoses and then put the drawer on the extended runner, making sure the hoses are looping upward.

Bottom mount hole locations 10. Slide the left-hand runner back into the dishwasher. 11. Make sure chassis position is still aligned and mark holes in the bottom (if using bottom mount option).

5. While holding on to the drawer, fully extend the remaining drawer runner. Follow the procedure in step 3 to place the drawer on the remaining runner. 6. 7. Make sure both runner clips have snapped into place. If they have not, pull the runner clips forward until they do. Close the drawer.

Option 1: Attach dishwasher (side mount)


1. The dishwasher side attaching tabs are accessed through holes in the sound insulation. IMPORTANT: For best installation, use all four attaching tabs. Add spacers to side of cabinet if needed to attach screws. Refer to Cabinet dimensions/requirements section. 2. Secure the attaching tabs to the cabinet using #8 Phillips head screws. NOTE: Before securing the dishwasher, confirm that the chassis is still properly aligned.
side mounting bracket

Option 2: Attach dishwasher (bottom mount)


1. Temporarily reinstall drawer and remove entire dishwasher from cavity. 2. Drill a 3/16 diameter pilot hole at each of the three locations marked. 3. Replace dishwasher in opening and realign with chassis mark. 4. Remove drawer and install the three 1 hex head screws and the three 9/16 washers (all three screws and washers must be used) using a minimum 20 in/lb torque. 5. Reinstall the drawer, following steps 3 through 7 in Option 1. 6. Check unit for side-toside movement. If it moves, remove the drawer and retighten the screws. Then reinstall the drawer. Hex head screws and washers

Install the Drain Hose


A drain hose extension kit, part no. 8194400, will extend the drain hose to a length of up to 141 (360.05 cm). Do not extend beyond this length. The maximum drain height is 37 (95.25 cm). Option 1: Sink drain waste tee connection 1. Route the drain hose as shown and press the hose into the drain hose support. 2. Decide if the drain hose needs to be trimmed. If it does, trim it. NOTE: The drain hose connector must not support the weight of excess hose length. Keep hose as fully extended as possible. wire clip

Option 2: Garbage disposal connection 1. Route the drain hose as shown and press the hose into the drain hose support. 2. Decide if the drain hose needs to be trimmed. If it does, trim it. NOTE: The drain hose connector must not support the weight of excess hose length. Keep hose as fully extended as possible. 3. Slip a wire clip over the drain hose. Push the hose into the drain hose connector firmly, 5 clicks. 4. Position the wire clip between the two positioning ribs on the drain hose connector.
wire clip

drain hose connector

3. Slip a wire clip over the drain hose. Push the hose into the drain hose connector firmly, 5 clicks. 4. Position the wire clip between the two positioning ribs on the drain hose connector.

5. Attach the drain hose connector to the garbage disposal using the supplied hose clamp. 6. Attach the drain hose support bracket to the cabinet with a #8 Phillips head screw at the height shown below.

drain hose connector

5. Attach the drain hose connector to the waste tee using the supplied hose clamp. 6. Attach the drain hose support bracket to the cabinet with a #8 Phillips head screw at the height shown below. IMPORTANT: A drain loop must be provided as shown in the Installation Instructions. Keep hoses as fully extended as possible to prevent sagging. Any excess length of hose should be kept on the dishwasher side of the drain loop.

IMPORTANT: A drain loop must be provided as shown in the Installation Instructions. Keep hoses as fully extended as possible to prevent sagging. Any excess length of hose should be kept on the dishwasher side of the drain loop.
drain hose support

drain hose support 6" (15.2 cm) minimum

garbage disposal

valve 27-1/2" 32-1/4" (70 cm 82 cm) 6" (15.2 cm) minimum valve waste waste tee 27-1/2" 32-1/4" (70 cm 82 cm) water supply 8" (20.3 cm) min. bend radius from valve

waste

water supply

8" (20.3 cm) min. bend radius from valve

Keep drain hose straight, as shown.

Keep drain hose straight, as shown.

Option 3: Air break connection 1. Route the drain hose as shown. 2. Decide if the drain hose needs to be trimmed. If it does, trim it. 3. Slip a wire clip over the drain hose. Push the hose into the drain hose connector firmly, 5 clicks. 4. Position the wire clip between the two positioning ribs on the drain hose connector.
wire clip

Install Drawer Front Panel


Option 1: Install standard front panel (on some models)
1. Remove front panel from box and discard all shipping material. 2. Remove the tape securing the connector and wires from the panel and the metal plate. Discard tape.
drain hose connector

3. Connect the end of the medallion connector to the connector from the drawer.
wire opening

5. Attach the drain hose connector to the air break using the supplied hose clamp.
air break

front panel drain hose connector metal plate end of medallion connector waste valve

water supply

4. Gently feed the wires and connectors into the metal plate wire opening. 5. Line up front panel tabs to slots in metal plate. Do not pull the connector from the wire opening. Pull the drawer out slightly to aid in installing the panel.
front panel tabs

8" (20.3 cm) min. bend radius from valve

slots

Connect to Water Supply


1. Install the flat seal washer on the end of the inlet hose. Connect the inlet hose to the water supply valve. Tighten securely. 2. Turn the water valve on and check for any leaks.
metal plate

6. Push the front panel down to lock in place. 7. When installed properly, the panel should be even with the top of the dishwasher.

valve

flat seal washer

inlet hose

3. Open the drawer. Remove the packing tape from the front and rear of dish rack. 4. Close the drawer.

Option 2: Install custom door panel


Custom door panel dimensions
9" (22.9 cm) 2 " (5.9 cm)

6. Measure and mark the vertical centerline and horizontal position line on the back of the custom door panel.

1" (36.5 mm)

mark horizontal line mark centerline

medallion location area

15 " (39.7 cm)

(front view)

5" (12.7 cm)

7. Mount the handle to the custom door panel. The screws must not extend beyond the back surface of the panel. Countersink the holes. 8. Feed the wires of the medallion connector through the front of the custom door panel and push the medallion into the prepared medallion hole.

23 " (59.5 cm) end may be round or squared off

1 " (30.8 mm)

1 " (32.6 mm) max.

" (6.4 mm)

2 " (60.8 mm)

1" (30.6 mm)

Medallion cutout dimensions


(front of panel)

NOTE: Do not cut beyond outline of medallion cutout. Rout a " (6.4 mm) radius around the back side of the medallion cutout. It is not necessary to rout the " (6.4 mm) radius on the right hand tip of the medallion cutout.

9. Remove the pins on both sides of the dishwasher drawer by pulling the pins straight out with a pair of needle-nose pliers.

pin

Minimum panel thickness is " (16 mm). Panel thickness more than " (18 mm) can be accommodated but overall product depth will increase accordingly. Custom door panel material must be suitable for damp conditions or adequately sealed to withstand moisture and humidity. Using a moisture-resistant material can provide additional protection. Taping edges alone may not provide adequate sealing. For painted panel, paint all rear edges to improve sealing. 1. Cut the custom door panel to specifications shown. The custom panel may be wider than the dishwasher in order to match the surrounding cabinets. 2. On the front side of the custom door panel, measure and mark the location of the customer supplied handle. The location is customer preference. Do not install handle at this time. 3. On the front side of the custom door panel, measure, mark and cut a hole for the medallion per specifications shown. NOTE: The medallion must be placed within the specified medallion area. Do not locate outside of this specified area. 4. Lay the custom front panel face down on a protective covering to prevent damage or abrasions. 5. On the back side of the custom door panel, rout a " (6.4 mm) radius around the medallion cutout. The medallion end does not need to be routed.

10. Gently pull the bottom of the metal plate away from the dishwasher, and then pull down.

11. Lay the custom door panel face down. 12. Feed the medallion wires through the wire opening in the metal plate.

metal plate wire opening door panel

13. Lay the metal plate on the back of the custom door panel.

14. Align the centerline marked on the custom door panel with the diamond shape and notch in the metal plate to center the metal plate horizontally. Align the horizontal line with the top of the metal plate.
horizontal line top of plate centerline

18. Line up the bracket holes with the pin holes and replace each pin so that the pin line is vertical.

pin

Complete Installation
15. Using the screws provided, fasten the metal plate to the door panel through the 3 inner holes (per side). 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that the dishwasher is level, securely fastened to the cabinetry and opens and closes freely with no resistance from the cabinetry. 3. Check that the inlet hose to valve connection is tightened an additional half turn after seal contact. 4. Check that any knockouts of plugs in the drain connection have been drilled out and drain connection has been made. 5. Turn on the power and water supply. The dishwasher should beep and the controls should light up. 6. Open the drawer and check the operation of the wash program control panel. 7. Check that the spray arm is in place and rotates freely. 8. On the wash program control panel, select rinse and close the drawer. Start the program by pressing the Start/Resume button. 9. After the rinse program has finished, be sure the dishwasher has run and drained correctly. 10. Check the water supply and drainage connection for leakage. 11. Check that you have all of your tools. 12. Dispose of/recycle all packaging materials. 13. Read Dishwasher Use in the Drawer Dishwasher Use and Care Guide. If dishwasher does not operate, check the following: Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not tripped. Electrical supply is connected. See Troubleshooting in your Use and Care Guide.

3 inner holes

16. Connect the medallion connector to the dishwasher connector.

door panel

end of medallion connector

17. Slide the metal plate tabs into the notches and slots on the dishwasher and gently pull up to lock in place.

10

Table des matires


Scurit du lave-vaisselle tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Exigences d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Outillage et pices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Emplacement d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Spcifications de l'alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spcifications lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Prparation de la cavit dinstallation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Raccordement lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cas de l'installation de moulures extrudes flexibles . . . . . . . 14 Installation du lave-vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Raccordement la canalisation d'vacuation . . . . . . . . . . . . . 15 Raccordement la source d'alimentation en eau . . . . . . . . . . 17 Installation du panneau avant du tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Achever l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

SCURIT DU LAVE-VAISSELLE TIROIR


Votre scurit et celle des autres est trs importante.
Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer. Voici le symbole dalerte de scurit. Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs et de blessures graves vous et dautres. Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :

DANGER AVERTISSEMENT

Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas immdiatement les instructions. Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de scurit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

11

EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pices
Rassembler les outils et pices ncessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqus ici.

Emplacement dinstallation
IMPORTANT : Respecter les prescriptions de tous les codes et rglements en vigueur. Le non-respect des prescriptions des codes et rglements peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Cest lacqureur du produit quincombe la responsabilit dune installation correcte : Contacter un installateur qualifi pour que le lave-vaisselle soit install dans le respect de tous les codes national et local rgissant les installations dlectricit et de plomberie. Installer le lave-vaisselle conformment aux prsentes instructions. Veiller disposer de tout le matriel ncessaire pour linstallation du lave-vaisselle. Protger le lave-vaisselle et les canalisations qui lalimentent contre le gel. La garantie ne couvre pas les dommages provoqus par le gel. Ce lave-vaisselle est conu pour lutilisation lintrieur seulement. Installer le lave-vaisselle dans un espace surface plane, entre les placards, de taille adquate pour la taille et l'utilisation du lave-vaisselle, et capable de soutenir une charge de 104 lb (47 kg).

Outillage ncessaire :

couteau utilitaire pince bec effil mtre-ruban tournevis lame plate tournevis Phillips n 2 pince coupante latrale crayon papier abrasif de ponage niveau cl mollette - ouvrable jusqu 1" (29 mm) cl douille - 7 mm

cl douille - 5 mm cl plate ou polygonale - 5 mm perceuse lectrique ou manuelle scie trou - 1" robinet darrt (de taille correspondant la taille de la canalisation deau chaude) - avec raccord compression mle " revtement de protection pour le plancher

Pices fournies :
Dans le tiroir : 2 moulures extrudes flexibles (pour les cts) moulure de protection des bords bride tuyau ( visser) joint support pour tuyau dvacuation connecteur pour tuyau dvacuation bride tuyau (fil mtallique) 11 vis bois Phillips n 8 de " ruban adhsif anti-humidit

Dimensions du produit

22 " * (57 cm)

23 " (59,5 cm)

3 vis bois tte hexagonale de 1" 3 joints de "

16 " (40,9 cm) pattes de fixation latrales

20" (52 cm) tiroir ouvert * Si des panneaux dcoratifs personnaliss en bois sont utiliss, la profondeur du produit indique correspond la prsence dun panneau de porte de " (18 mm) dpaisseur. NOTE : Pour la reprsentation des dimensions, le produit est illustr avec les panneaux avant. La plus grande longueur du point de sortie du produit au raccordement (n'inclut pas le dgagement pour la boucle du circuit de vidange) :
Tuyau de vidange - 88 " (2250 mm) : ncessaire de rallonge disponible - pice

n 8194400
Tuyau d'admission d'eau - 68 (1750 mm) Cblage d'alimentation - 44" (1125 mm)

12

Placard- Dimensions respecter

installation typique ruban adhsif jusqu du plan de travail

plan de travail

On doit augmenter la dimension 23" (60,0 cm) pour quil y ait un espace libre de " (2,5 mm) entre le ct du placard et le bord du panneau. Pour linstallation dans un angle, on doit prvoir un espace de " (12,7 mm) entre une porte de placard adjacente (cest-dire les boutons de porte) et le tiroir ouvert du lave-vaisselle.
ruban adhsif anti-humidit

" (12,7 mm) de lavant

Spcifications de lalimentation en eau


Pour le lave-vaisselle : Canalisation deau chaude offrant une pression de 4,3-145 lb/po2 (30 1000 kPa). Eau 120F (48,8C) au lave-vaisselle. On doit installer un robinet darrt de " avec raccord compression, en un point accessible sur la canalisation deau chaude.

ruban adhsif anti-humidit 19 " (50,5 cm) 3 " (9,7 cm)


2 " (6,7 cm)

trou pour passage des tuyaux et du cble : dia 1" (3,8 cm) dun ct ou de lautre, proximit immdiate de langle. 22" (58,0 cm) 23 " (60,0 cm)

4" (10 cm) 16 " (41,2 cm)

Spcifications lectriques

AVERTISSEMENT

la surface de support doit tre ferme et horizontale Ces marques identifient les emplacements des vis pour les pattes de montage.

Risque de choc lectrique


paisseur minimale des parois des placards " (1,6 cm)

Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre. Ne pas enlever la broche de liaison la terre.

Construire le placard personnalis aux dimensions indiques et en respectant les instructions fournies. La base du placard doit tre solide, de niveau, apte soutenir un poids maximum de 104 lb (47 kg) et avec des parois d'une paisseur minimum de " (1,6 cm). La prise 3 alvoles de liaison la terre doit tre installe une distance de 6" (15,2 cm) 18" (45,7 cm) du trou de passage des tuyaux et du cble dans la paroi latrale du placard. La prise de courant doit tre accessible aprs l'installation. Pour la prvention dune ventuelle dtrioration par lhumidit, on recommande dappliquer une peinture de scellement (peinture base dhuile ou peinture au polyurthane rsistante lhumidit) sur les lments de bois des placards au voisinage du lave-vaisselle. Le trou de passage des tuyaux et du cble doit tre plac comme lindique lillustration. Si ce nest pas le cas, les tuyaux empcheront linsertion complte du lave-vaisselle dans la cavit. Veiller liminer les bavures ou placer un accessoire de protection sur les artes du trou. Lorsque le trou est perc dans une cloison de placard mtallique, on doit protger la rive avec laccessoire de protection fourni. IMPORTANT : Panneaux de porte personnaliss en bois : la largeur des panneaux peut tre suprieure celle du lavevaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents.
Les placards adjacents ne doivent pas dborder au-dessus de la base de la cavit d'installation. Lave-vaisselle

Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique.

INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE


Le lave-vaisselle doit tre reli la terre. En cas dun mauvais fonctionnement ou dune panne, la mise terre rduira le risque dun choc lectrique en fournissant le moins de rsistance pour le courant lectrique. Le lave-vaisselle est quip dun cordon avec un conducteur pour relier les appareils la terre. La fiche doit tre branche sur une prise approprie, installe et relie la terre conformment aux codes et rglements locaux.

AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du


conducteur pour relier les appareils la terre peut causer le risque de choc lectrique. Vrifier avec un lectricien comptent ou un reprsentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement reli la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle nentre pas dans la prise, faire installer une prise approprie par un lectricien comptent.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

13

Lappareil doit tre aliment uniquement par un circuit de 120 V CA (60 Hz), protg par fusible de 15 A (disjoncteur ou fusible temporis de prfrence). Il est recommand que lappareil soit aliment par un circuit indpendant.

Broyeur dchets : Si on envisage linstallation dun broyeur dchets, on devra disposer dun circuit dalimentation indpendant additionnel de 120 V CA (60 Hz), protg par un fusible de 15 ou 20 A.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Prparation de la cavit dinstallation
1. Pour prparer la cavit dinstallation, apposer un ruban adhsif anti-humidit sur la surface sche et exempte de poussire sous le plan de travail. 5. Enlever le ruban adhsif/la sangle du tiroir. NOTE : Cet appareil est reprsent sans son panneau de faade. Pour certains modles, le panneau de faade a t install avant l'expdition.

plan de travail

Cas de l'installation de moulures extrudes flexibles


Si les dimensions de la cavit dinsertion sont d'une largeur de 24" (61,0 cm), on peut installer les moulures extrudes flexibles le long du ct du lave-vaisselle. (Aucune ne peut tre utilise le long de la partie suprieure.). 1. Ouvrir les tiroirs pour exposer la garniture du chssis. 2. Centrer les moulures extrudes flexibles.

ruban adhsif de 1/2" (12,7 mm) partir de lavant du plan de travail

ruban adhsif anti-humidit

2. Fermer larrive deau.

Raccordement lectrique

AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour dplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 1. Placer une feuille de carton ou autre matriau de protection sur le sol et/ou placer un support devant l'espace d'installation de l'appareil. Placer le lave-vaisselle sur le matriau de protection. Selon la hauteur de l'espace d'installation, il peut tre ncessaire d'installer le lave-vaisselle sur un support. 2. Acheminer le cble d'alimentation lectrique et les tuyaux d'admission d'eau travers le trou perc cet effet dans le placard. 3. Pousser partiellement le lave-vaisselle dans l'espace d'installation. IMPORTANT : Exercer la pousse sur les bords externes du tiroir voir l'illustration. Ne pas pousser contre le centre du tiroir.

bord de la garniture du chssis

moulure extrude latrale

rive moulure extrude latrale tiroir ouvert

moulure extrude latrale bord de la garniture du chssis

3. Pour chaque moulure extrude, enlever lendos de papier pour exposer ladhsif. 4. Placer les moulures extrudes sur la garniture, et appuyer. 5. Terminer linsertion du lave-vaisselle dans la cavit dinstallation.

Installation du lave-vaisselle
1. Laisser un matriau de protection sur le sol, ou un support devant l'espace d'installation. 2. Pour les modles avec panneaux prts installer, pousser le lave-vaisselle pour la mise en place; depuis l'avant des placards adjacents, laisser un espace gal la largeur du panneau de faade du tiroir.

4. Pendant l'insertion du lave-vaisselle dans l'espace d'installation, tirer lentement sur le cble d'alimentation lectrique, le tuyau de vidange et le tuyau d'admission d'eau travers le trou de passage dans la paroi du placard. 14

largeur du panneau du tiroir

3. Pour les modles avec panneau avant dj en place, pousser le lave-vaisselle en place et aligner le panneau avant avec les placards adjacents. 4. Ouvrir doucement le tiroir, juste assez pour marquer loverture du chssis dans lespace dinstallation.

IMPORTANT : Pour optimiser l'installation, utiliser les quatre pattes de fixation. Ajouter si ncessaire des cales d'espacement sur le ct du placard pour la fixation des vis. Voir la section Placard dimensions respecter. 2. Fixer les pattes sur le placard utiliser des vis Phillips n 8. NOTE : Avant de fixer le lave-vaisselle, vrifier que le chssis est toujours correctement align.

marquer l'ouverture du chssis

bride de montage latrale

5. Ouvrir le tiroir. 6. Appuyer sur l'agrafe de la glissire de droite, et repousser celle-ci d'environ 6" (15,2 cm). Rpter ceci pour la glissire de gauche. NOTE : Lors de l'extraction du tiroir, la course de mouvement est limite du fait de la prsence des tuyaux d'eau connects.

3. Dployer compltement l'une des glissires du tiroir. Vrifier que les loquets l'arrire de chaque glissire du tiroir sont orients vers l'avant.
glissire de tiroir bride porteloquet

loquet

agrafe de glissire

7. Soulever le bord de droite du tiroir pour le sparer de la glissire. Repousser cette glissire dans le lave-vaisselle. 8. Soulever le tiroir et sparer compltement celui-ci de la glissire de gauche. 9. Placer le tiroir plat sur le matriau de protection. S'il n'est pas possible de placer le tiroir plat du fait de la limitation de l'espace disponible, faire pivoter le tiroir vers la gauche, pour le placer en appui sur son ct sur le matriau de protection. Il sera ncessaire de soutenir solidement le tiroir une hauteur correspondant celle de la cavit.

4. S'il a fallu faire pivoter le tiroir, faire de nouveau pivoter le tiroir pour drouler les tuyaux, puis placer le tiroir sur les glissires veiller ce que les tuyaux forment une boucle vers le haut.

10. Rinsrer la glissire de gauche dans le lave-vaisselle. 11. S'assurer que l'emplacement du chssis est toujours align avec les trous de positionnement la base (dans le cas de l'utilisation du montage par le bas).

Emplacement des trous de montage par le bas

5. Tout en maintenant le tiroir, tirer compltement le reste de la glissire du tiroir. Suivre la procdure l'tape 3 pour placer le tiroir sur l'autre glissire. 6. Vrifier que les agrafes des deux glissires se sont embotes en place. Si ce n'est pas le cas, tirer les agrafes des glissires vers l'avant pour provoquer l'embotement. 7. Fermer le tiroir.

Option 1 : Fixation du lave-vaisselle (montage latral)


1. On accde aux pattes de fixation latrales du lave-vaisselle par les trous du matriau d'isolation acoustique.

15

Option 1 : Fixation du lave-vaisselle (montage latral)


1. Rinstaller temporairement le tiroir et retirer l'ensemble du lave-vaisselle de la cavit. 2. Percer un avant-trou de 3/16" chacun des 3 emplacements marqus. 3. Replacer le lave-vaisselle dans l'ouverture et raligner avec le repre du chssis. 4. Retirer le tiroir et installer les trois vis tte hexagonale de 1" et les trois joints de 9/16" (utiliser les trois vis et les trois joints) en exerant un couple de 20 po/lb. 5. Rinstaller le tiroir en suivant les tapes 3 7 de l'Option 1. 6. Vrifier le mouvement latral de l'unit. Si elle bouge, retirer le tiroir et resserrer les vis. Puis, rinstaller le tiroir

2. Dterminer sil est ncessaire de tailler les segments du tuyau d'vacuation. Effectuer maintenant ces oprations si ncessaire. NOTE : Le connecteur de tuyau de vidange ne doit pas soutenir le poids d'une longueur de bride de tuyau tuyau excessive. Maintenir le tuyau (fil mtallique) aussi dploy que possible. 3. Engager une bride de tuyau (fil mtallique) sur chaque section du tuyau dvacuation. Pousser fermement chaque tuyau sur le raccord (5 clics).

connecteur de tuyau dvacuation

4. Positionner les brides entre les deux nervures de positionnement visibles sur le raccord du tuyau dvacuation. 5. Utiliser lautre bride de tuyau fournie pour fixer le raccord de connexion du tuyau dvacuation sur le raccord T. 6. Fixer la bride de support du tuyau dvacuation sur la caisse de lappareil avec une vis Phillips n 8; veiller respecter la hauteur indique ci-dessous. IMPORTANT : On doit former une boucle sur le tuyau de vidange, comme ceci est indiqu dans les instructions d'installation. Maintenir le tuyau aussi tir que possible pour viter un affaissement. Toute longueur excdentaire de tuyau doit tre maintenue du ct du lave-vaisselle par rapport la boucle du circuit de vidange.

Vis tte hexagonale et joints

Raccordement la canalisation d'vacuation


Un ensemble de rallonge du tuyau de vidange, pice n 8194400, allongera le tuyau de vidange d'un maximum de 141 " (360,05 cm). Ne pas l'allonger au-del de cette longueur. La hauteur maximum du tuyau de vidange est de 37 " (95,25 cm). Option 1 : Connexion sur le raccord T du circuit d'vacuation de l'vier 1. Acheminer le tuyau dvacuation comme lindique lillustration ci-dessous. Placer les tuyaux sur les supports.

support du tuyau dvacuation

6" (15,2 cm) minimum

robinet darrt 27" 32" (70 cm 82 cm)

vers lgout raccord en T arrive deau rayon de courbure de 8" (20,3 cm) ou plus depuis le robinet darrt

Maintenir la canalisation d'vacuation droite, tel qu'indiqu.

16

Option 2 : Connexion sur le broyeur dchets 1. Acheminer le tuyau dvacuation comme lindique lillustration ci-dessous. Placer les tuyaux sur les supports. 2. Dterminer sil est ncessaire de tailler les segments du tuyau dvacuation. Effectuer maintenant ces oprations si ncessaire. bride de tuyau NOTE : Le connecteur de tuyau de vidange ne doit pas soutenir le poids d'une longueur de tuyau excessive. Maintenir le tuyau aussi dploy que possible.
(fil mtallique)

Option 3 : Raccordement au brise-siphon 1. Acheminer le tuyau d'vacuation comme l'indique l'illustration. 2. Dterminer sil est ncessaire de tailler les segments du tuyau dvacuation. Effectuer maintenant ces oprations si ncessaire. 3. Engager une bride de tuyau (fil mtallique) sur chaque section du tuyau dvacuation. Pousser fermement chaque tuyau sur le raccord (5 clics).
bride de tuyau (fil mtallique)

connecteur de tuyau dvacuation

3. Engager une bride de tuyau (fil mtallique) sur chaque section du tuyau dvacuation. Pousser fermement chaque tuyau sur le raccord (5 clics).

connecteur de tuyau dvacuation

4. Positionner les brides entre les deux nervures de positionnement visibles sur le raccord du tuyau dvacuation. 5. Raccorder le tuyau de vidange au composant brise-siphon; utiliser la bride de tuyau fournie.

4. Positionner les brides entre les deux nervures de positionnement visibles sur le raccord du tuyau dvacuation. 5. Fixer le connecteur du tuyau d'vacuation au broyeur dchets l'aide de la bride de fixation fournie. 6. Fixer la bride de support du tuyau dvacuation sur la caisse de lappareil avec une vis Phillips n 8; veiller respecter la hauteur indique ci-dessous. IMPORTANT : On doit former une boucle sur le tuyau de vidange, comme ceci est indiqu dans les instructions d'installation. Maintenir le tuyau aussi tir que possible pour viter un affaissement. Toute longueur excdentaire de tuyau doit tre maintenue du ct du lave-vaisselle par rapport la boucle du circuit de vidange.

brise-siphon connecteur du tuyau dvacuation

vers lgout robinet darrt arrive deau

support du tuyau dvacuation

rayon de courbure de 8" (20,3 cm) ou plus depuis le robinet darrt

Raccordement la source d'alimentation en eau


1. Insrer le joint dtanchit plat lextrmit du tuyau darrive deau. Connecter le tuyau darrive deau au robinet darrt. Bien serrer.
6" (15,2 cm) minimum broyeur dchets robinet darrt 27" 32" (70 cm 82 cm) vers lgout

2. Ouvrir le robinet darrive deau et inspecter pour rechercher dventuelles fuites.

robinet darrt

joint dtanchit plat

arrive deau tuyau darrive deau rayon de courbure de 8" (20,3 cm) ou plus depuis le robinet darrt

Maintenir la canalisation d'vacuation droite, tel qu'indiqu.

3. Ouvrir le tiroir. Retirer le ruban adhsif demballage lavant et larrire du panier vaisselle. 4. Fermer le tiroir.

17

Installation du panneau avant du tiroir


Option 1 : Installation du panneau avant standard (sur certains modles)
1. Retirer le panneau avant de lemballage et jeter les matriaux demballage. 2. Enlever le ruban adhsif fixant le connecteur et les conducteurs du panneau. Jeter le ruban adhsif. 3. Brancher lextrmit du connecteur du bouton de mise en marche sur le connecteur du tiroir.
ouverture de passage des conducteurs panneau avant plaque mtallique connecteur d'alimentation des tmoins (mdaillon)

Option 2 : Installation du panneau avant personnalis


Dimensions du panneau avant personnalis
9" (22,9 cm) 2 " (5,9 cm)

zone de dcoupage pour mdaillon

15 " (39,7 cm)

(vue avant)

5" (12,7 cm)

23 " (59,5 cm)

1" (30,8 mm)

1 " (32,6 mm) max.

lextrmit peut tre arrondie ou lquerre

" (6,4 mm)


NOTE : Ne pas tailler au-del du primtre du mdaillon indiqu ci-dessus. Usiner un arrondi de " (6,4 mm) autour du ct arrire du dcoupage pour mdaillon. Il n'est pas ncessaire d'usiner un arrondi de " (6,4 mm) dans le coin droit du mdaillon.

4. Faire passer doucement les connecteurs et conducteurs travers louverture de la plaque mtallique. 5. Aligner les crochets du panneau avant avec les fentes de la plaque mtallique. Veiller ne pas tirer le connecteur travers louverture de passage des conducteurs. Tirer lgrement sur le tiroir pour faciliter l'installation du panneau.
1" (30,6 mm) 2 " (60,8 mm)

Dcoupage pour mdaillon


(avant du panneau) fentes crochets du panneau avant

plaque mtallique

6. Pousser le panneau avant vers le bas pour provoquer laccrochage. 7. Lorsque le panneau est convenablement install, il doit tre en affleurement avec le sommet du lave-vaisselle.

Lpaisseur minimum des panneaux est " (16 mm). On peut utiliser un matriau dpaisseur suprieure " (18 mm), mais la profondeur totale du produit augmentera en consquence. Le matriau utilis pour la ralisation des panneaux avant personnaliss doit tre adquat pour un environnement humide ou avoir reu une application adquate de bouche-pores lui confrant une bonne rsistance lhumidit. Lemploi dun matriau rsistant lhumidit assurera une protection additionnelle. La pose de ruban adhsif sur les chants peut ne pas produire ltanchit adquate. Pour un panneau peint, peindre toutes les artes arrire pour amliorer ltanchit. 1. Prparer le panneau avant personnalis conformment aux spcifications. La largeur des panneaux peut tre suprieure celle du lave-vaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents. 2. Mesurer et marquer l'emplacement de la poigne fournie par le client sur l'avant du panneau personnalis. L'emplacement est choisi par le client. Ne pas installer la poigne cette tape. 3. Mesurer, marquer et couper un trou pour le mdaillon en respectant les indications fournies. REMARQUE : Le mdaillon doit tre plac dans la zone du mdaillon. Ne pas le placer l'extrieur de la zone spcifie. 4. Placer le panneau avant personnalis sur un matriau de protection, face vers le bas. 5. Sur la surface arrire du panneau personnalis, usiner un arrondi de " (6,4 mm) autour du primtre du mdaillon. L'extrmit du mdaillon n'a pas besoin d'tre usine.

18

6. Sur la surface arrire du panneau avant, mesurer et tracer les lignes de positionnement verticale et horizontale.

14. Aligner laxe vertical trac sur le panneau personnalis avec le trou en losange et lencoche de la plaque mtallique pour raliser le centrage horizontal de la plaque mtallique. Aligner la ligne horizontale avec le sommet de la plaque mtallique.
ligne horizontale

1" (36,5 mm)

ligne horizontale axe vertical central axe central

sommet de la plaque

7. Monter la poigne sur le panneau personnalis. Les vis ne doivent pas traverser la face arrire du panneau. Fraiser les trous. 8. Faire passer les conducteurs du mdaillon travers lavant du panneau avant personnalis; pousser le mdaillon dans la cavit destine le recevoir.

15. l'aide des vis fournies, fixer la plaque mtallique au panneau avant travers les trois trous internes (de chaque ct).

9. ter les broches de chaque ct du tiroir du lave-vaisselle puis tirer les broches en ligne droite avec une pince bec effil.

trois trous internes

broche

16. Brancher le connecteur du mdaillon sur le connecteur du lave-vaisselle.

10. Tirer doucement sur le bas de la plaque mtallique, pour lcarter du lave-vaisselle, puis tirer vers le bas.

panneau avant

connecteur dalimentation des tmoins (mdaillon)

11. Placer le panneau avant personnalis face vers le bas. 12. Faire passer les conducteurs du mdaillon travers louverture destine cette fin dans la plaque mtallique.

17. Aligner les crochets de la plaque mtallique avec les encoches et fentes du lave-vaisselle; tirer doucement vers le haut pour raliser le blocage.

ouverture de passage des conducteurs

plaque mtallique panneau avant

13. Placer la plaque mtallique sur la face arrire du panneau avant personnalis.

19

18. Aligner les trous de la bride avec les trous des broches et rinstaller chaque broche de faon ce que la ligne des broches soit verticale.
broche

Achever linstallation
1. Vrifier que toutes les pices sont maintenant installes. Sil reste une pice, passer en revue les diffrentes tapes pour dcouvrir laquelle aurait t oublie. 2. Vrifier que le lave-vaisselle est de niveau, bien attach aux placards adjacents et ouvre et ferme librement sans rsistance de la part des placards adjacents. 3. Vrifier que la connexion du tuyau d'alimentation au robinet d'arrt est serre dun demi tour supplm 4. Vrifier que les opercules arrachables des bouchons dans la connexion du tuyau de vidange on t percs et que la connexion du tuyau de vidange a t effectue. 5. Mettre l'appareil sous tension et ouvrir l'arrive d'eau. Le lave-vaisselle doit mettre un signal sonore (bip); et les lampes tmoins doivent s'illuminer. 6. Ouvrir le tiroir; vrifier le fonctionnement du tableau de commande pour le programme de lavage. 7. Vrifier que la rampe d'aspersion est en place et peut tourner librement. 8. Sur le tableau de commande du programme de lavage, slectionner l'opration de rinage, et fermer le tiroir. Lancer le programme : appuyer sur le bouton Start/Resume (mise en marche/rinitialisation). 9. Aprs l'excution du programme de rinage, vrifier que le lave-vaisselle a fonctionn correctement et s'est correctement vid. 10. Vrifier les circuits d'admission d'eau et vacuation; rechercher les indices de fuite au niveau des connections. 11. Sassurer davoir rcupr tous les outils. 12. Jeter ou recycler tout le matriel demballage. 13. Lire la section Utilisation du lave-vaisselle dans le Guide dutilisation et dentretien du lave-vaisselle tiroir. Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas, contrler ce qui suit : Fusible grill ou desserr? Disjoncteur ouvert? Prise de courant correctement alimente? Consulter la section Dpannage dans le Guide dutilisation et dentretien.

8573714B
2006 KitchenAid Marque dpose/ Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada porteur de licence au Canada Printed in New Zealand Imprim en Nouvelle-Zlande 03/2006

Benton Harbor, Michigan 49022

You might also like