,:
Night of Torment   
Wi wairio rui wuoii oa\ for mothers return, but she neither came
back, nor sent us word that she was safe.
Nowadays none of us really has the guts to step out of the house. The
stores close early in the evening, and it no longer surprises anyone to hear
an occasional gunshot ringing out during the night. On bad nights, the
old  woman  in  the  neighboring  house  leans  out  of  her  balcony  and
screams  in  Persian,  Madam!  Madam!  Whats  going  on?  But  upon
hearing mothers assuring, Nothing, nothing at all, she goes back into
her room, leaving the street once again enveloped in silence.
The sky above is the same as ever, and at night the breeze still rushes
through  the  alleys  and  lanes,  as  it  has  always  done,  but  the  smell  of
burning gas from the oil refinery is no longer in the air. In other words,
the  air  has  become  pure.  But  nobody  is  happy  with  this  purity.  Some
even  claimed  that  the  earlier,  fume-filled,  gas-smelling  air  was  actually
better  than  this  deceptively  clean  air.  Our  lungs  refuse  to  accept  it  even
though  we  know  that  its  healthier  for  us,  just  as  sometimes  a  sick  man
cannot  persuade  himself  to  swallow  food  even  though  he  is  hungry;  he
sends it back saying, I dont seem to be able to keep it down. People say
the real reason the air is clean is that the oil refinery has been shut down,
and everybody is staying indoors. This peace, this quiet cleanlinesscall
it what you willis only a passing phenomenon.
That  day  everybody  in  our  family  went  without  food.  We  had
surmised that something unusual had happened to mother. None of her
usual friends or visitorsincluding the rich sellers of antique carpets, the
police  officers,  and  the  servicemenhad  come  by  our  house  to  inquire
                                                
 
Bipt  k  Rt, from his collection Rih  (Hyderabad: gah Publications,
:,:), pp. :cc.
,:    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
after  her,  even  though  we  were  sure  they  must  have  known  she  was  in
trouble.
Here  everybody  is  for  himself  these  days;  some  are  surreptitiously
transferring  their  money  out  to  Switzerland,  and  some  whose  families
have  already  gone  abroad  are  busy  making  their  own  plans  to  go  across
the border. But our family has neither gold to smuggle out of the country
nor  money  to  pay  for  our  journey  abroad.  Boats,  dhowsall  means  of
escape are beyond us. And, in any case, where can we go? Or, as mother
puts it, whos going to take us in?
Actually,  a  number  of  changes  have  taken  place  in  our  household
during the past couple of years. Sailors and aircraft mechanics no longer
come by our house, and even the visits of the army men and businessmen
have become scarce. The rent for the place we live in has gone up so high
that mother often wishes there were some other person around to share it
with.
There  are  four  of  us  children  in  the  family:  two  brothers  and  two
sisters, but, unfortunately, both the sisters are younger than the brothers.
If that hadnt been so, the numbers of visitors to our house wouldnt have
declined as quickly as it has lately.
Nowadays we live in a two-room house. The visitors sit in the room
which  is  more  fully  furnished  and  has  on  its  walls  large,  gilt-framed
pictures  of  the  Caspian  Sea  and  of  female  bathers  on  its  beaches.  These
pictures  have  been  there  for  years  and  have  begun  to  look  dull  and
common now. But to our new visitors they might still seem exciting.
This room, which may be called the salon, is used by us, the children,
during the day. We jump over or lie down on the sofas. When the air is
filled  with  the  fragrance  of  flowers,  or  with  the  smell  of  perfumes,  we
open the windows. The curtains flap gently in the breeze and make tiny
waves.
The other room is the living area for us brothers and sisters. There are
beds in it and a table and a chair. On the wall hangs a poster-sized picture
of Caliph Ali, as big as the largest picture in the adjoining room, though
printed on inexpensive paper.
This  back  room  is  airless,  and  even  the  furniture  in  it  is  of  the
ordinary kind. It is painful for us to recall that all the expensive pieces of
furniture have gradually been sold during the last few years.
Until recently, at night this whole neighborhood used to glitter with
bright lights. As soon as it was dusk, the lights came on everywhere, and
women  began  to  appear  in  their  windows.  Cupping  their  chins  in  their
hands  and  resting  their  elbows  on  the  windowsills,  they  sat  as  if  merely
Hasax Maxzai    ,,
watching the world below go by. Some women or girls sat casually astride
their doorsteps, their backs leaning against the door frames.
At times, a sailor passing through the lane below would stop and with
his new Japanese camera take a photograph of one of the girls. The light
of  the  flash  bulb  would  light  up  the  window,  as  lightning  suddenly
brightens  the  sky.  The  photographed  girl  often  smiled  and  waved  her
hand, and sometimes said a word like Ciao. A long time ago we saw an
illustration  in  a  bookthree  children  with  their  older  sister,  sporting  a
red  scarf  around  her  neck,  peering  out  of  a  rough-hewn  window  frame.
That  illustration  must  have  looked  like  some  of  those  occasional
photographs  taken  by  the  sailors.  But  none  of  those  passing  sailors  who
took mothers picture from the street below and who later on, upon being
invited,  came  upstairs,  ever  sent  us  a  copy  of  any  of  those  pictures.  But
such  incidents  do  not  bother  mother.  She  has  always  smiled  for
everybodys picture, just as little girls do.
The day passed and then it was evening. Then slowly the night began
to fall. It was quiet all around, and the silence began to gnaw at us. We
had  no  money  at  all,  not  even  for  a  Pepsi  and  a  mutton-kebab
sandwichmutton because that is the cheapest of all meats; a small piece
of mutton is strung on a skewer, and then a piece of onion or a wedge of
tomato is added, then another piece of mutton and some more pieces of
onions  or  wedges  of  tomatoes  are  added,  and  so  on.  In  all,  the  whole
skewer  holds  only  three  or  four  mutton  chunks.  And  although  mutton
has  an  unpleasant  odor  to  itunlike  the  kebabs  from  good  restaurants,
which have an appetizing aromawhen we were hungry, we would eat it
without quibbling or fussing over the smell. Mother has always admired
our good manners in this regard. Whenever a guest satactually, used to
sit  would  be  a  more  accurate  expressionin  the  adjoining  room  (the
room with the pictures of the Caspian) to drink his whiskey and sent for
some chilo kebabs and pilaf for himself and mother, she would, on some
pretext,  often  bring  her  plate  to  our  room  and  leave  more  than  half  her
share for us to enjoy, whispering as she left it, Dont fight over it.
That night we didnt get even a wink of sleep. Our toes began to hurt
from  standing  as  we  peered  out  of  the  window.  The  back  lane,  where
once  women  wearing  full  make-up  had  often  sauntered  about  in  the
darkness till late at night, or where they had stood in half-lit doors lifting
their blouses and blowing on their breasts, was now like a graveyard. On
the main road a military vehicle would hurry by every hour or two.
Mercifully, there were no sounds of gunfire that night. Our stomachs
were empty. Our hearts were going pit-pat, and we were worried sick over
,    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
what mother might be going through. Our eyes smarted from the lack of
sleep and our legs were in  constant pain.
But somehow that night passed. At dawn we saw mother staggering
into  our  alley  after  turning  the  corner  in  front.  Seeing  her  in  such  an
utterly  pitiable  state,  the  two  older  children  just  stood  there,
dumbfounded.  The  older  girl  let  loose  a  loud  scream,  and  the  younger
one fainted.
We dont know how mother had the strength to walk to the door of
the building. She was like a toy operating on a nearly dead battery or on a
nearly  wound-down  spring.  She  fell  down  in  a  heap  as  soon  as  she
reached the door.
We  ran  down  the  stairs.  A  few  women  also  came  out  of  their
apartments.  They  revived  mother  by  splashing  water  on  her  face,  and
when  she  groaned,  they  tried  to  help  her  stand  up.  But  when  she
couldnt,  they  just  lifted  her  and  carried  her  upstairs.  We,  the  children,
followed  them  quietly,  as  if  walking  behind  a  hearse.  They  put  mother
down on the big sofa in the salon.
One woman asked, Is there any brandy or whiskey in the house ?
How could there be? the other answered bitterly. Its futile even to
look for it. Whatever was left with anybody, those cloak-and-rosary men
took it away in the raid the day before yesterday.
The  old  woman  from  the  neighboring  flat  who  sat  there  rubbing  a
wet  handkerchief  gently  and  sympathetically  on  mothers  lips  pulled
herself up with difficulty. To stand up she had to push her knees with her
hands, as she was known to suffer from arthritis. Everybody made way for
her  to  pass.  A  while  later  when  she  returned  from  her  flat,  she  was
holding  in  her  hand  a  small  perfume  bottle  wrapped  in  a  handkerchief.
Knowing smiles appeared on the womens faces. Perhaps taking her to be
an old hag, no one had bothered to raid her flat.
The old woman sat down once again near mother, on the carpet. She
mixed  a  few  spoonfuls  of  brandy  in  the  glass  of  water  which  had  stood
untouched  on  a  table  near  mother  and  asked  her  to  drink  it.  Mother
came out of her stupor as soon as she had the brandy. She tried to get up
and walk towards us but only staggered and fell back down heavily. We
ran  to  her  and  hugged  her.  She  held  us  close  and  began  crying  and
sobbing.  Tears  came  to  the  eyes  of  many  who  heard  her  lament.  The
women gradually began to retire and go home.
Mother  didnt  seem  much  concerned  about  the  lash  marks  on  her
back.  Her  skin  had  split  in  many  places  where  the  whip  had  struck  her
and in some places her shirt was clinging to her skin because of the dried
Hasax Maxzai    ,,
blood. The women were trying to loosen it with water. Some lash marks
had even come up to her breasts, as though the whip were a serpent that
had  coiled  around  her  and  reached  in  front  after  having  struck  her
repeatedly on the back.
Whispering to each other the women finally departed. They had been
so  concerned  about  mothers  lamentation  that  none  of  them  had  even
bothered to inquire if we had had anything to eat all day yesterday or last
night.
Yesterday  when  the  cloak-and-rosary  menthe  members  of  the
Governments new morals patrolhad raided our house and taken away,
in  their  police  van,  mother  and  her  visitor,  a  man  who  was  from  out  of
town,  the  women  who  lived  in  the  building  had  shut  the  doors  and
windows of their houses. Every door and window in the building, except
the window of our house, had remained shut, and terror had reigned over
the city.
Now, with mothers return, everybodyfor the momentbreathed
freely again, at least until such time as another woman would be taken in
the police van to some unknown place, to return home twenty-four hours
later, in a  similar condition, staggering and half dead.
II
Most of the questions asked me were beyond my ability to understand or
answerfor  example  the  questions  about  the  Shariat  laws.  I  wanted  to
tell  my  questioners  that  I  had  never  been  taught  about  the  Shariat,  nor
were there any schools, or academies, or even libraries where I grew up.
Learned and religious men did come to our area, but only for brief visits,
never to stay there for long. Some who came from foreign lands and were
ignorant  of  our  language  often  inquired  about  the  way  up  in  words
which even illiterates like me knew had been learned and memorized by
those people in their childhood in religious schools.
But  in  these  troubled  times,  how  ridiculous  must  our  plight  now
seem  to  the  same  foreigners  who  would  be  sitting  comfortably  and
peacefully in their homes, laughing at us. But there was one thing quite
curious about the district I lived in: no matter when it was built up, it was
meant  for  those  who,  of  necessity,  had  to  be  temporary  residents.
Strangely  enough,  its  population  had  never  decreased,  but  only  become
bigger  and  bigger.  So  then  where  did  those  girls  come  from  who  were
there day after day? Had they fallen from the sky?
,o    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
But I didnt open my mouth to say anything, for women like me do
not have any practice in the art of oratory.
This place where I waswhether a police station, a military barrack,
a big hall in a former palacewhatever it was, was steeped in silence. It
was the kind of silence which made every sound resonatelike the thud
of the heavy army boots, or the whiz of an automobile passing by in the
distance. It was a silence that made each sound carry an impression of its
own,  separate  and  distinct  from  other  sounds,  not  as  part  of  a  group  of
sounds.  In  front  of  me  hung  the  new  slogans  of  the  revolution,  painted
on white broadcloth which had been nailed to the wall. Red dust which
had  fallen  from  the  wall  due  to  the  crude  handling  and  nailing  of  the
slogans  had  streaked  the  white  cloth.  It  looked  as  if  the  nails  had  been
driven in very clumsily. Here and there one could see small xo sxoxixc
signs written on pieces of cardboard which rested on wooden stands. The
typist sitting facing the members of the tribunal was preparing a copy of
the proceedings of the previous case. He had no interest whatsoever  in my
case, nor in the victims of the judgment rendered in the case he was busy
typing  up.  The  revolution  seemed  to  have  dehumanized  him,
transforming  him  into  a  machine.  Nonetheless,  earlier,  when  a  bearded
military officer had asked me my name and I had answered Fatima, the
typist  cast  a  quizzical  look  at  me,  but  then  again  become  busy  with  his
thumping on the typewriter.
My  mind,  when  I  faced  the  tribunal,  began  to  wander.  I  didnt  feel
the  least  bit  concerned  about  my  erstwhile  visitor  who  stood  in  one
corner of the courtroomor whatever that place wasterror-stricken, as
though  he  had  just  come  upon  a  ghost.  Nor  did  I  think  about  my  four
children I had been forced to leave behind, unfed at breakfast time.
Dozens of times I had asked myself the question: Do I have a will of
my  own,  or  did  God,  while  He  was  shaping  and  forming  me,  forget  to
give me an individual will?
Apparently,  neither  I  nor  my  childrenthat  horde  descended  from
the skyhad any claim to any place under the sun; also, it seemed that
nobody,  not  even  God,  was  willing  to  take  on  the  responsibility  of
feeding  us.  Not  even  Godthat  nagging  phrase  would  raise  its  head
again  and  again  in  my  mind,  while  I  tried  to  push  it  back  down  each
time. I had guessed what the verdict of the court was going to be in my
case, having overheard the whispers of the functionaries who brought me
in  there.  My  mind  had  already  gone  half  numb,  and  that  phrase,  Not
even God, despite my effort to suppress it, had begun to echo again and
again somewhere in my mind. It acquired an identity of its own, like the
Hasax Maxzai    ,;
identity silence gives to sounds, as I have said above.
In the district where I live, the faces of girls and women look exactly
alike at night.
Girls clad in colorful garments, their silky brown hair cascading down
their necks and bare shoulders, their faces yet unmarked by lines of age or
care, would doll themselves up every evening and take their places in the
windows,  looking  very  much  like  the  pictures  in  the  books  our  foreign
visitors  who  stayed  overnight  with  us  often  brought  with  them  to  while
away  the  time.  I  know  a  smattering  of  German  and  French,  as  well  as
some  English,  and  Ive  often  seen  my  young  visitors  laughingly  wave
those pictures in front of our faces and say, Like you, eh? meaning that
the girl in the picture looked like me or one of the other girls there. Once
when a young man waved a page from a book printed simultaneously in
four languages before my eyes and said, Omar Kheyam? his companion
cut him short and said partly to him and partly to me: All girls here are
like Omar Kheyam. See! Even you look like Omar Kheyam to him!
At  that  time,  as  I  stood  facing  the  tribunal,  I  remembered  those
pictures in the books, pictures of young girls with their curly hair, their
eyebrows  raised  at  the  edges,  looking  like  birds  about  to  take  wing,
lending  the  girls  faces  a  certain  dignity  and  haughtiness,  their  breasts
sculpted  from  the  whitest  marble  and  visible  through  their  see-through
garments.  The  pictures  also  showed  faces  of  bearded  men,  both  young
and old, holding goblets of wine in their hands, looking beseechingly at
the  girls,  as  if  asking  for  somethinglife?  escape  from  life?  deliverance?
Who knows. The girls in those pictures all looked alike.
The same bearded faces of the men in the pictures were also there in
front of me at that time; some of the men were religiously picking their
teeth after lunch, while others, oblivious to us, were whispering into each
others ears.
For  me,  though,  that  hour  of  the  day  was  the  hour  when  every
woman  in  my  district  had  slipped  back  into  her  own  face,  strained  and
tired,  her  fading  penciled  eyebrows  revealing  the  stubble  growing
underneath  on  the  wrinkled  skin.  At  that  hour  of  the  day  even  the
passersby  were  different  from  those  who  strolled  down  our  street  in  the
evening.  There  were  no  wealthy  businessmen,  no  dealers  in  gold  or
opium or rich carpets. These noblemen were replaced by the riff-raff, the
laundry  men,  the  vegetable  vendors  and  others  whose  job  was  to  look
after others material needs.
For some time now even these lowly types had become scarce in our
lanes.  A  number  of  women  from  our  neighborhood  had  disappeared,
,    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
forcibly  abducted,  never  to  reappear.  To  begin  with,  these  women  very
seldom had any men in their houses, men who could ask the authorities
about their whereabouts. And if there were any, they wouldnt step out of
their houses for fear of being shot.
The  first  question  they  would  probably  be  asked:  Do  you  share  in
the profits made by that fairy of yours? And even if they could come up
with an exonerating argument, an irrefutable alibi (such as, No, that was
the way things have always been), since the government didnt have any
other plans for such people, nor yet another world-view, these men would
be taken away even while they were speaking in their defense and lined up
against a wall (perhaps somewhere in the courtyard of the same building
where I was); they would hear the heavy thud of army boots, the sound of
American  rifles  being  loaded,  and  some  meaningless  words  (of  the
policemen, of the officers commanding them, pleas for mercy, a recitation
of Gods names), and then a loud report, followed by a long silence.
My  older  son  has  a  Christian  friend  whose  father  drives  a  taxi  in
town.  A  picture  of  Mary,  mother  of  Christ,  holding  the  infant  Jesus  in
her lap adorns the dashboard of the taxi. Ive noticed that picture the few
times Ive traveled in that taxi. Ive seen the driver make the sign of the
cross  when  he  narrowly  escapes  an  accident.  My  son  told  me  the  other
day that within the last few weeks his friend had become a totally changed
person.  He  told  my  son  that  his  family  had  become  completely
disenchanted with the country and that they were planning to emigrate to
some other country because, in his fathers view, their fellow citizens, the
non-Christians,  had  suddenly  become  unrecognizable  as  human  beings.
They were no longer the people they used to be. As a result, he had been
assailed  by  all  kinds  of  fearsthe  fear  of  being  publicly  flogged,  of  one
day being pushed up against a wall and shot. His greatest fear was that his
own children might come to be colored by the world around them. For
centuries  these  people  had  lived  in  this  land,  never  fearing  that  their
children  would  give  up  Christianity  and  convert.  For  them  there  was
nothing to fear from the religion of the majority until now. But now he
was  scared  of  the  outward  form  that  that  religion  had  taken,  the  form
which  threatened  to  teach  his  offspring  not  religion  but  a  creed  of
violence and tyranny.
III
Come you spirits
Hasax Maxzai    ,,
unsex me here,
And fill me from the
crown to the toe top full
Of direst cruelty.
William Shakespeare, Macbeth.
By evening my erstwhile guest was in pitiful shape, while I sat on a bench
empty-handed.  We  hadnt  been  given  anything  to  eat  or  drink  since
morning.
The people who made up the tribunal kept changing during the day.
Most  of  them  had  beards.  These  were  the  people  known  these  days  as
the men of the cloak and the rosary. The bench I sat on was at the back
of the hall. From there I could observe everything, see everyone who came
in or went out. Sometimes a person would rush in, hurry by the dais on
which the members of the tribunal sat, and bow down respectfully with a
hand  on  his  chest  before  rushing  out  the  opposite  door.  Once  or  twice
during  the  day  we  heard  shots  being  fired.  The  sound  made  my  guest
shudder.  He  and  I  sat  quite  far  from  each  other,  or  I  might  have  spent
that day of hunger and thirst talking to him.
Many times I tried to catch the attention of anyone among those who
passed  by  me,  but  it  seemed  they  were  not  human  beings  but  rather
mechanical  appliances  devoid  of  all  feeling.  One  could  even  have  called
them religious robots.
At  last,  at  the  time  when  the  darkness  of  the  evening  had  begun  to
show  through  the  windows,  and  I  had  just  about  fainted  with  hunger,
someone shook me and asked me to come forward. It was now our turn
before the tribunal.
My companion cried, No, no! For Gods sake , but the soldiers
once again commanded him to move forward.
I was surprised to notice that in that room where only men had come
and  gone  the  whole  day,  a  woman  had  quietly  enteredI  dont  know
whenand now stood respectfully on the left side of the dais.
I was in a sort of stupor, all my earlier fears having been drained out
of me during the passage of the day.
A  cloak-and-rosary  man  asked  me  the  same  questions  I  had  been
asked in the morning.
Do you know the punishment for this crime of yours?
I kept quiet.
He  asked  my  companion  the  same  question.  He  couldnt  remain
silent  but  began  uttering,  without  really  any  reason  or  hope,  desperate
c    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
appeals for mercy.
The cloak-and-rosary men present there in the evening were perhaps
not  the  same  ones  who  had  questioned  me  in  the  morning,  or  perhaps
they were the same, but having gone through a whole day of issuing and
handing down punishments, they had lost count of who and how many
they had punished and had, thus, become oblivious of our very existence
in that hall.
The woman standing in front of me was about my own age, but she
had donned a special type of uniform. I wondered if she had any children,
and if she did, whether she had, like me, left them at home that morning,
untended,  to  come  there.  More  than  in  my  erstwhile  guest,  I  felt
interested in her at that moment; in fact, I felt as if I were being drawn
towards  her  by  a  certain  kinship.  Maybe,  I  thought,  her  husband  was
home looking after the children.
I was asked: What is your means of livelihood?
Respectfully I answered, You know it already.
One  member  of  the  tribunal  looked  at  me  with  glaring  eyes  and
warned: Dont forget that you are standing before a court, and anything
you say might go in your favor or against you.
I nodded.
Another member of the tribunal asked: Who fends for you?
I do it for myself.
Does  anyone  else  help  you  in  this?  I  mean,  who  is  your  supposed
husband?
I kept quiet for a while and then answered, I have four children.
We know about all that, one of them barked at me.
Suddenly I was gripped by the fear that they might have been to my
house in my absence. Greatly disturbed, I asked them that question.
My question pleased the members of the tribunal. They all smiled.
Then  one  of  them  looked  me  in  the  eye  and  asked:  Who  is  their
father?
Another one rephrased the question, as if correcting an error: Who
are their fathers?
For  a  moment  I  was  tempted  to  name  the  real  fathers  of  all  my
children.  But  would  that  have  served  any  purpose?  The  fathers  of  my
children were still tied to me by an invisible string and it was within my
capability to drag them into that court at that time. But I did not want
anyone else to go through the agony I was going through.
They have all fallen from the sky, I finally said.
The  members  of  the  tribunal  admonished  me  harshly  to  mind  my
Hasax Maxzai    :
words. In their view, I was already past any moral good, having reached
the  lowest  depth  of  degradation.  I  had  not  just  lost  my  virtue  but  had
even become crude and unfeminine.
Within a couple of minutes of the last comment they read out their
verdict.  Citing  chapter  and  verse  and  referring  to  religious  decrees,  they
awarded me forty lashes and my erstwhile guest fifty. And the money that
was found on my person was confiscated as wages of sin.
Hearing  the  judgment,  I  swallowed  with  difficulty  the  thick  spittle
that  remained  in  my  mouth,  but  my  companion  fell  to  the  floor  in  a
swoon.
The  two  soldiers  walked  to  the  back  of  the  hall  where  I  had  spent
most of the day, picked up the bench and brought it to where I stood at
that  moment.  They  did  the  same  with  the  bench  on  which  my
companion had spent a tearful day.
Then,  upon  a  command  from  a  cloak-and-rosary  man,  the  woman
approached me and asked me to lie down on my stomach on the bench.
Her  job  seemed  peculiar  for  a  woman.  I  looked  her  in  the  eye  and
asked, So, its you wholl ?
Yes, she answered.
I wanted to talk to her, to ask her if she had any children, but by that
time my hands and feet had been tied with a rope and secured to the legs
of the bench. The woman, devoid of human feelings, a cog in that huge
religious machine, was standing over me, on my left side, holding a whip
in her hand.
My  punishment  over,  I  was  untied.  My  companion  too  had  gone
through his punishment and lay unconscious on his bench.
*
A  few  hours  later  when  I  could  see  the  early  morning  light  spreading
through the windows, I was let go with some advice on leading a chaste
and pious life.
Did you realize the nature of your crime?
No, I said.
Annoyed  and  angry,  the  cloak-and-rosary  man  said:  The  proper
punishment for the likes of you is death. You have lost all sense of guilt or
shame.
I  said,  My  lord,  a  lot  more  besides  the  sense  of  guilt  died  in  me
today. But if you really want to know, I never had any sense of guilt.
He  raised  his  hand  to  slap  me,  but  I  addressed  him  with
couragethe kind of courage that wells up in those who are at the brink
:    Tui Axxuai oi Uiou Sruoiis
of extinction. I said, I feel sorry for you.
He held back his raised hand and asked: For me? Why?
For what you are doing, I told him.
What do you mean? he asked.
I  mean  that  just  as  men  have  changed  the  course  of  my  life,  never
allowing  me  to  become  what  I  could  have,  or  what  any  woman  could
have, in the same way you have brutalized this other woman as well. She
should  have  been  rocking  a  cradle  and  singing  lullabies,  but  just  as  you
purchased me, you have purchased her as well, and put a leather whip in
her hands.
*
If you have the leisure
Consider it a blessing,
That you enjoy the company
Of a cup-bearer or singer,
Or of song or wine;
Forsake those forever who cheat
Their God with prostrations
And their Prophet with praises.
Asadullah Khan Ghalib
Translated by Faruq Hassan