0 ratings0% found this document useful (0 votes) 3K views100 pages1533 Primary Lessons in Sanskrit
1533 Primary Lessons in Sanskrit
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content,
claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
Learn Sanskrit
Sanskrit is the mother of all native languages of
India.
A great storage of knowledge with subjects like
Medicine, Mathematics, Geography, Geology, Statecraft,
Astronomy, Philosophy and many other is kept alive and
fresh in Sanskrit lore for thousands of years.
If you know atleast one major Indian language
thoroughly, you can understand Sanskrit 50%.
Then why stop at second rate? Make your knowledge
first class.
Even if you do not know any Indian language, you
need not worry, With a bit hardwork, it is all yours, And
We are doing the hard work - you go through the
lessons. Now the way is even simpler.
A series of Sanskrit lessons from Alpha to Omega are
conducted for you by one of the prestigious Jnanapith
Award winner's family members.
Right from the first lesson, it goes in a very interesting
and scientific way.
ALPHABET Ist Session:
Sanskrit Alphabet is called "VARNAMALA"™
"Vama’ is pronounced as in wurmur (do not dropthe first R)
"Mala" is pronounced as in Malt.
Varna (varnam) means letter - Mala means garland.
Thus Varnamala is a combination of two words
giving a meaning - garland of letters.
There is a total of 48 letters in which 15 are vowels
and 33 are consonants,
Unlike English, all the 15 vowels are arranged first in
an order because they are the basic uninterrupted vocal
sounds and then the 33 consonants follow, which form
syllables.
Let us see how these letters form the shape of a garland.
Along with the normal way of spelling the Sanskrit
sounds in English, we also take the help of phonetic
symbols (Oxford standard) and a Transliteration puide for
pronunciation - which are almost equivalent to Sanskrit.VOWELS
Sanskrit letters PHONETIC Asin
nearer to English SYMBOLS
Alphabet (with Notation)
Run, done
Am, bath
Sit, knit
See, knee
Put, bull
too, proof
eye
Arrest
Room, Rule
Clue, flew
Thames, Prey
My, fine
u
u
Fr
No, over
how, dawn
gum, some
Abraham, Aha
eReoR CEs
The 3: (aha) is the life of Sanskrit and Vedas. Thisis called 'Visarga’.
This is the basic sound 'h, Though it is learnt as 4: (aha) - it is always
pronounced alongwith the preceding vowel as aha, ihi, uhu, ehe, aihi, (not
aihai), oho, auhu (not auhau) - as in Ramaha, Gowrihi, Sambhuhy, etc.
|. The Short formsof % (E)and 31 (O) donot exist in Sanskrit.
2. The Vowel o(1)isused very rare.Consonants
Every crude Consonant is uniformly pronounced with the
first vowel A (A).
SANSKRIT ENGLISH PHONOTIC AS IN
Ea ka KA lucky, lac
aq kha ‘KA (with stress) cut, collar
7 a BA gum, guide
a gha gA (with stress) ghee, aghast,
$ ({g)na nA singer, stronger
a ca fA lunch, chip
s cha ‘tf A (with stress) chance, cherry
a Ja dza judge, jungle
a Jha ‘dz (with stress) jherkin, jhoom
a (z)ia mdz sponge, lounge
z ta t plant, flight
3 Tha ‘tA (with stress) Table, time
z Da dA Door, Dog
a Dha ‘dA (with stress) Adhesive,
definite
q Na nA Round, land
a Ta 8A Truth, youth
q Tha ‘GA (stress) Thousand,
thorough
q Da 'GA That, then
q Dha ‘oAGwith stress) Budha,
Dharma
a Na nA Noun, Nun7
“tot
q
a
&
Pa
Pha
Ba
Bha
Ya
Sha
Sa
ha
PA
‘PA(with stress)
bA
'bA (with stress)
VA
SA
FA
SA
hA
Sharp, Ripe
appoint, paint,
paid (notasin
phone or
flower)
bark, bat
abhor, Bharat
(official name
of India)
Money, some
Yes, yard
Red, Run (like
the linking 'r as
in four -hours -
funner-up")
Love, life
Miva, value (not
as in we, want)
Sand, saturn,
salary
Ship, push
Sit, sound
halt, horse
Along with these 33 consonants, a traditional practice of writing
two more letters exists.
a
Jia
Ksha
ndza
Signature (with
extra nasal
sound)
Sanction,Note the difference between the vowel # (_r)-R- (touch of the
tongue) and consonant ¢(rA) - Ra; (run of the tongue)
A crude consonant is denoted with a sign (.) marked under the
letter like,
% (m); Ag), Att); (dz)
= =(g)na = is a nasal combination of ka (1) & ga (71)
4 = =(z)na = Nasal combination of Ca (4) & Ja (9)
7 =na = Nasal combination of ta (2) & da (S)
4 =na = Nasal combination of ta (4) & da(@)
Though it is said that the total letters are 48, for centuries together
conventionally ‘varnamala’ ends with 4 (ksha).
As the varnams (letters) start from 4 (A) and end with 4 (ksha),
these letters are called Aksharams also.
Not only that, there is another scientific reason explained :-
The first sound produced from the vocal cord is 3 (A) with the
opening of the mouth. Last letter, with the closing of the mouth is 4_(m).
In between, the major ‘phonetic stations’ are (k), 3 (sh) and (r). So all
the major letters pronounced in an order make A... K..... shor...
m (3...%,..9...0..9), And more, vocal cord can also pronounce a
compound letter. So making +4 (k+sh) as'ksha' the Letteris symbolically
called as S74, (Aksharam) .
Varnamala (garland of letters) started from Larynx with (A) as
the first flower, knots back to the original point at Larynx, with 41 (ksha)
or @ (ha) as the last flower, completes the shape of garland making its
name, vamamala, meaningful.Spelling and pronunciation;
In English, uncertainty about pronunciation arises from the irregularity
of spelling.
But in Sanskrit script, such trouble does not arise, Because,
pronunciation is not apart from spelling. A word is read as it is spelt,
For example, the word "Parama" (ultimate consists of three syllables
(letters) \
Pa) ta (7) and ma()
(PA) (tA) (mA)
and (Parama) is written as T/ the top lines of the three letters joined
together and read as itis.
There is no chance of mispronunciation if letters are pronounced
basically correct.
Mixing vowels with consonants:
To write consonants with vowels, there is a simple and scientific
method followed:
Each vowel has got a symbol of its awn.
Any consonant mixed with that symbol, is pronounced with that
vowel
Vowel Yowel symbol Mixed with consonants
H/ Aj(a) No symbol. Because Every consonant is
basically written in this form.
anys A(a) I (Placed at the right side of the
letter)
H+ 1 =F T+ = 77
A+1= 9 F412 5
and so on.....
ai) f (Placed at the left side of the
letter)3/10)
3/U(u)
/ Ua)
/R(1)
B/Ru( mu)
LA)
YE(e)
2/ Ai(ai)
AV 0 (9)
4
P+ ai = fe, fa ae fh
feasfa+fsas&
(Placed at the nght side of the
letter)
mets aes
a+t=daet=a......
{Placed below the letter)
HHA]
(Placed below the letter)
H+= BT+ = 7
44.59 44.54
(Placed below the letter)
Rt =F 74 57
a4 Gated
(Placed below the letter)
F+e= a +E = 1
O+E=F;A+E =
(Placed at the side of the letter)
(But thisis notin regular usuage)
(Placed at the top of the letter)
a+ shay =F
(Placed at the top of the letter)
ae shaft
(Placed at the right of the letter)H +l HH, 71+ 1= 7
a+ =a a+T= a...
ait/ Au (au) + {Placed at the right side of the
letter)
. Ret= a: T+1-H
‘ a+l= thas} =a...
3 / Am(am) . (Placed at the top of the letter)
A+ =e =F
A+ =9 44-5...
t/ Aha(aha) : (Placed at the right side ofthe
letter)
Hts HD+: =
Ute UA +=:
Writing the conjunct consonants:
Iftwo or more consonants pronounced consequently without the
intervention of vowels, there is another system followed.
‘Write the first pronounced consonant/or consonants first - veritically
cut into half-and write the final consonant fully at the extreme right side:-
Kea= R+Ys3 a7 Note : But in usage this
r letter is being written
Kes A+ U2 4, UW = FT like this (8)
Kei= f+asfa= fe
KCi= 84+ ds acf= af
Kou= $+ 954, 9=9q.
Kei= +423, 45 77
KCe= +953 4270
Keo= H+ M4 ToraKeau= %+ 23 a= it
Keam= %4954, 4579
Keana = $+ 4: = 4, 4: = Fa:
Kta= H+T=49,25%
Kta= +053, 7-1
Kpa= +953, 9=%
Kma= F+H=3, 0-97
Kya= +73 4=q
gma= 14+ 21 F=F
gya= 14421 q4=q
g pa= T+ 77 q=q
ghya= -4+9=59-
Cma= F4+H5tq=
Cpa= U+G%G=
Cya= W+Astq-=q
Jya= 9 We 50-257
Jna= M+ Gs5 Fa oF
Jhyas A+ 4=F 9-—]
Ina= A+ AAA
tma= a+Rse =
dya= S+ Osa = ay
thma= 4+R=¢ 4-7
thha= 4+ 5% 45 oF
thya= 444=49=q
dhma= 44+9=%,9=o9
dhna= Fe Ase seq
Nya= 9 4+4=7,.4=5]Nka= 4+h=7,%==h
Nya= 44+7=55,7= 57
Pka= +R 0 hae
Pca= Yt sy qany
Pta= J+@=07¢=@
Plas T+a=Ca-4
Pma=* F+Rst qo
Pya= G+9=09=q
Ksya= $+0+9=424=Rq
tsna= F+94+7=0049 = 04
ktva= B+A+T= 40g = ay
Consonant Ra (7) is written in a different style giving a curved stroke
¢ )on the upper line of theletter, if it is pronounced in a crude form with
the following letter.
Rva= +929
Rka= (+24
Rga= t+4=4
Rpa= t+ 9=9
[fit is pronounced fully, making the preceding letter pronounce ina
crude form it is noted with a stroke (-).
Vra= a+teF
Kra= B+
gra= T+ C27
pra= T+tsF
Ifthe same letter occurs twice : itis written one upon one
Kka= H+
Cea= Wasatta= c+e5F
ththa= 3+8=%
dda= $+ 8=%
For convenience, some letters are being written:
ppa= 44+ 4=4=( side by side)
bba= 7 +4 = As ( side by side)
mma= 4+ = 47 = (side by side)
yya= 4+ 4=2 = (side by side)
All these are easily understandable with a little practice.
Finally words are written like this.
Jiinam= FA or FA
Devaha= 2:
Ramaha= 774:
Note: Ifa word ends with 3 (am), itis better to write 7 (m) at the end of
the word, instead of putting a dot (.) on the last letter.
A sentence is written like this, Sense:
1 Aham = Patham Pathami
ae We Tay am reading the lesson
1 lesson am reading
Words - 72: (Sabdah)
Aword is called 21%: (Sabdaha). #F2 : (Sabdah) is plural. All
Sanskrit words are basically classified into two sections - 4-7 (sub-
antam) and fS-77 (tingantam)
AT, (sub-antam) means - words end with 'sup' group
feig-4 (ting-antam) means - words end with 'ting' groupqaeT_ (sub-antam) belongs to non-verbal group
fag (ting-antam) belongs to verbal group.
Basically, a sentence is constructed with at (Karta), FAT (karma) and
fT (Kriya).
ail (kartd) means subject, al (karma) means object and fran
(kriya) means verb.
Gast, (Sub-antam) Non Verbal word
GFA] (sub-antam) word has fe] Gingam), 727A (vacanam) and Fafa
(vibhakti).
cuca (lingam) means gendre
FTA (vacanam) means number
fafa (vibhakti) means case
fei (lingam) - gender
ferTLis of three types. Every word is divided into any one of
these three. ST (pumlingam), Tat fT (strilingam) and Tyee fer
(napumsaka lingam).
1. gh, (pumlingam) : means Masculine gender. It tells about male
nous or names,
Examples: 74: Ramaha - Name of a person
Fem: Krushnaha = - Name ofa person
a: Sarpaha - Snake
aa: Viukshaha = - Tree
2a fT (stri lingam) means feminine gendre. Ittells about female
Nouns OF names. .
Examples: drat (sita) - Name of'a person
wat (Radha) - Name of a person
at (Lata) - Creeperger (Dila) - Cradle
3. aga Fr (Napumsaka lingam) means Neuter gender. It tells
about neutre nouns or names.
Examples: 444, (Dhanam) — - Money
a (Vanam) - garden
Pry (Pushpam) —- flower
Fey, (Phalam) ~ fruit
4TH, (Vacanam) - Number
Every language has only two vacanams (numbers). But in
Sanskrit T4477 (vacanam) is of three types.
Wa Fay (Eka vacanam), f T4477 (Dvi vacanam) and 7g 747
(Bahu vacanam). This is the speciality of Sanskrit.
1, % TAT (Eka vacanam) means Singular number. It tells about a
person ora thing.
Examples; 05: (Ramaha) one Rama
at: (vrukshaha) one tree
a: (sarpaha) one snake
ata (Sita) one Sita
aa (Lata) one creeper
7A, (Vanam) one garden
cue (Pushpam) —_ one flower
2. ferry (Dvi vacanam) means Duel number. This duel number is
the speciality of Sanskrit language. This duel number is not found in any
other language.
It tells about two things or two persons.
Examples: Wit (Rimau) — - Two Ramas
aa (Krushnau) —- Two krushnaswat (Vrukshau) —- Two trees
ait (Sarpau) - Two snakes
aa (Sita) - Two Sitas
aw (Radhe) - Two Radhas
ae (Die) - Two Cradles
Co (Vane) - Two gardens
(Pushpé) - Two flowers
rea (Phalé) - Two fruits
3. 4g TAA (Bahu vacanam) means plural number. It tells about three
or more persons or things.
Examples: TAT: (Ramaha) - Many Ramas
(Krushndha) - Many Krushnas
(Vrukshaha) - Many trees
(Sarpaha) —- Many snakes
(Sitaha) - Many Sitas
(Radhiha) - Many Radhas
(D6laha) - Many cradles
(Vanani) - Many gardens
(Pushpani) — - Many flowers
(Phalant) —- Many fruits
gage 23 3%
fprfaet - (Vibhakti) CASE
frat (Vibhakti) means "case". Itisused to join the words together
and complete a sentence giving the needed meaning. This is added at the
end of the subanta word (4 7*2) and so called case termination. In
Sanskrit, FF (Vibhakti) is of eight types. They are:
1. ant fafa - Prathama vibhakti - Ist or Nominative case2. fea faaiaa - Dvitiya vibhakti_- 2nd or Accusative case
3. adtat frat - Trutiyd vibhakti 3rd or Instrumental case
4, age fufaa - Caturdhi vibhakti_ - 4th or Dative case
5, Warf fifa - Pancami vibhakti_ - Sth or Ablative case
6. 341 faufat =~ Shashthi vibhakti_ - 6th or genetive case
7, aati fafa -Saptami vibhakti - 7th or locative case
8, Gala Waa FAT - Sambodhana prathamd vibhakti
- 8th or vocative case (Addressing)
(Traditionally this is referred after the Ist)
Vibhakti (74 FR) is added at the end of'a subanta word (G4"d 7).
It's form slightly changes according to the gender and number of the word
First let us see how the masculine form appears in singular number.
1. 30 od (Prathama Vibhakti) : Thisis the subject in the sentence.
Its form won't change.
Examples: 77: = - Ramaha - person Rama
9o:; -Krushnaha — - person krushna
2. facfar Erafaa (Dvitiya Vibhakti) : Means "about". 377(Am) joins
at the end of the word.
Examples: TAR -Rimam - about Rama
FE, -Krushnam —- about Krushna
3, Tefen Fatt (Trutiya Vibhakti) : Means "By" "with" or "through".
WT (Ena) joins at the end.
Examples: a - Ramena - By Rama
-with Rama
SIT -Krushnena - By Krushna
- with Krushna
4, ageff fastfaa Caturdhi Vibhakti: Means "for". 3174 (Aya) joins at
the end.Examples: JAR - Ramaya - For Rama
Td -Krushnaya - For Krushna
5, Tart fora Pancami Vibhakti: Means "from", "than". 31, (At)
joins at the end
Examples: TART, - Ramat - From Rama
- Than Rama
POT, - Krushnat - From Krushna
- Than Krushna
6, 681 feoraa Shashthi vibhakti: Means "of". @ (sya) joins at the
end,
Examples: Hea -Rimasya - of Rama
ROT -Krushnasya - of Krushna
7, ae frafaa Saptami vibhakti: Means "in". & (E) joins at the end.
Examples: mm -Rame -in Rama
aay -Krushne in krushna
8. date were Eafe Sambodhana Prathamd Vibhakti: This is
used in addressing. @ (Hey) joins in the beginning of the word and the
faerf (visarga) that is the mark: goes off.
Examples: 27m. Hey Rama - Hello Rama!
- You Rama!
2 F- Hey Krushna - Hello Krushna!
- You krushna!
Verb
fasarq (ting-antam)
After understanding about the basics of §4*F (sub-antam), let us
know the basics of fA@*777 (ting-antam)
feS=7F (ting-antam) means the verbal form ofa word. It develops
from *1q:(Dha tuhu). Dhatuhu means verbal root or primitive verbFAST (ting-antam) has three qualities namely F774 (vacanam), OF
(purusha) and ®ART (kalam),
1, 44417 (vacanam): We already learnt about 7444 (vacanam) in the
previous lesson,
2, Ye4 (purusha) means person. this is of three types.
STH FET (Utama purusha)
Rega Jey = (Madhyama purusha) and
ya4 Jet — (Pradhama purusha)
‘S04 YF (Uttama purusha) means Ist person.
WeTA TF (Madhyama purusha) means 2nd person and
WH Jed (Prathama purusha) means 3rd person.
eA (Aham) 'T' is Uttama purusha.
4 (tvam) 'Thou' or "you" is Madhyama purusha.
4: (saha) means "He"
U1 (Sa) means "she".
‘We (tat) means "that",
@ (te) means "you, you all" etc, are Pradhama Purusha
3. IA (Kalam) means tense. Though the tense in Sanskrit is divided
into ten by its various moods, basically itis of three types. We can know
the moods in an advanced stage.
The three tenses are 744M ie, (vartamana kalam), "cl Tet,
(Bhuita kdlam) and 4F°ae 25 (Bhavishyat kalam)
1. AAT BTA means present tense, This is called technically #2 (lat).
For example let us take the “Tg (Dhatu) (i.¢., the root verb) - 9 (patha).
WS (Patha) means to read.
IFW (Patha) is terminated with f@ (ti), it becomes present tense of
third person or 344 Je (Prathama purusha) Singular (Eka vacanam).If 98 (patha) is terminated with fa (si), it becomes present tense of
second person or 74 J@9 (Madhyama purusha) singular.
If 93 (patha) is terminated with anf (Ami), it becomes present tense
of Ist person or Stt4 Je (uttama purusha) singular.
Examples: In Eka vacanam / 4444 / Singular.
WA Gea (Prathanapurusha) 3rd person. Meaning
qé + fa =a0f (Pathati)= (He /she) is reading
FEAR FET (Madhyama purusha) 2nd person
3 + fa = cafa (Pathasi) = (you) are reading
STA FES (Uttama purusha) Ist person
08 + ae = darter (Pathimi) = (1) am reading
2. ‘Yd FIA (Bhuita kalam) means past tense; Thisis called technically
as (lang) the simple past.
Examples: (In Singular) 444A - Eka vacanam
W448 Fest (Prathama purusha) (3rd person) Meaning
At WS + 7 = HS (Apathat) (She/He) read it.
Weqy Tq (Madhyama purusha) (2nd person)
H+ = HI (Apatha) (you) read it
SoH Fee (Uttama purusha) (Ist person)
A+ + R= aH (Apatham) — (I)readit.
3. a aa, (Bhavishyat kalam) means future tense, This is technically
called Je (Irt) the simple future.
Example: (in singular) % T444.- Eka Vacanam Meaning
aR Te / Prathama purusha 3rd person
6 + goat = ofoeater (Pathishyati) (He/she) will read
WEAN YeI/ Madhyama purusha 2nd personae + seq = ofenafey (Pathishyasi) (you) will read
3W7 FH /Uttama purusha Ist person
6 + seat = yfocah (Pathishyami) (I) shall read,
So now the sentence:
U7: Tod Ramaha pathati - means Rama reads or Rama is reading.
aie yoke Sitd Pathati - means Sita is reading or Sita reads,
In these sentences (Ramaha) 77: and @1aT (Sita) are subantams and
{Pathati) is Tingantam.
Next we will go into the further details of {4-74 (sub-antam).IInd Session
ararasie - Namavacakani
(NOUNS)
Now we know the words are divided into two types as GAM
(subantam) and faeqm, (tingantam), And grahas certain qualities like
faa - linga, 444 vacana and fafa vibhakti, Now let us know the qraR
subantam in detail. gadis of five kinds:-
1, aware - Namavacakam (Noun and proper Noun)
2. aaa Sarvandimam (Pronoun)
3, warez - Bhdva vacakam (Abstract Noun)
4. Rabi - Viseshanam (Adjective)
5, say - Avyayam (Adverb) - (Indeclinable)
These are formed either in #474 (Ajantam) or in #74 (Halantam.)
Saray (Ajantam) means word ending with vowel. #™- (AC)
means Vowel, a=™m- (Antam) means end. #4 + 3-14 (AC+Antam)
becomes #474 (Ajantam) in pronunciation.
ert] - Halantan means word ending witha crude consonant, #4
- (Hal) means consonant, aay - (Antam) means end,
Lard areal : Ajanta Sabdaha
(Words ending with Vowels)
era wat:- Ajanta Sabdaha (the words ending with vowel) are of
five kinds.
|, araranty (Akarantam) end with vowel "A"
2. garreq (Ikdrantam) end with vowel "I"
3. gern] (Ukarantam) end with vowel "U"
4, samen (Rkarantam) - end with vowel "R"
5. ararra (Okarantam) - end with vowel "O"
Now let us learn some #4nrd #721:- Akardnta Sabdah (words
ending with vowel "A")
These are get: (Akaranta Sabddh) can be found in all
genders.Il. Akaranta pumlinga sabdah
Let us first learn some 9#/pumlinga (masculine) words. Majority
of these gf (pumlinga) words have visarga (-)at the end. (Visarga is the
aspirated sound "h"), This Fri (visarga) is pronounced like the vowel
preceeding. That is the rule,
Ex oweame= Ramath =Ramaha
@&e@+:= Harith = Harhhi
westye:= Sambhuth =Sambhuhu
Below is a list of some amma (Akaranta) {fev/pumlinga
(masculine) words. They are given in wa44 -Eka vacanam (Singular
number).
am:
yu
after:
qate
aaa:
R
Wa
ae
Wat:
We: - Naradaha
ate: - GaneSaha
ayaa: - Subrahmanyaha
ait Arjunaha
am:
sala:
‘fre
aR:
afire:
WER:
Ara
fre:
a
E Bharadvajaha
bos Narayanaha
- — Sivaha
E - Anjaneyaha
err: - — Satyandrayanaha
afr: - Saktidharaha
wile - Manoharahanea: - Mahadevaha
avieda: - Markandeyaha
area: - Kartikeyaha
aan = Sudhakaraha
Ab - Madhavaha
yep - Mnruthyunjayaha
Taree - Kaliddsaha
WR = Bhasaha
ya - Suresaha
daa - Srikantaha
We - Srikanthaha
area: - KaSyapaha
wae: + Rakeéaha
vite - ——Sandilyaha
ae Mohanaha
woe Suryaha
me Chandraha
All these above masculine words are the names of some
Mythological characters and are still in use as the names of male persons,
These are called amara aft Namavacakd ni" “Proper Nouns ".
TI. Now we will learn another list of aera-d, yfia aa: /Akaranta,
pumlinga Sabdah - (masculine nouns end with vowel"A") These are not
proper nouns but Nouns and come under Namavacakas.
aaa: Devalayaha - Temple
wear: Grandhalayaha - Library
oF: . Desaha - Country
Ww Gramaha - Village
gm - Kugramaha - Hamlet (very
small village)
Ne - Gehaha - House
ae - Lékaha - World
Re Vrukshaha - Tree
am - Dvipaha - Island
aye Samudraha - OceanRPPARS TSAR STEERER RETR AR EAP TT SP ETRE S
Nakshatraha
Vrushabhaha
Mandiikaha
Matsyaha
Kakaha
Maydraha
Kapotaha
Garudaha
Hermitage
Planet
Star
Cloud
Well
Sky
Wave
Hill
Lake
Water tank
Pool
Lion
Tiger
Horse
Elephant
Monkey
Tortoise
Dog
Cat
Mouse
Cock
Fox-Jackal
Wolf
Donkey
Pig
Cat
Deer
OX/Bull
Serpent/snake
Frog,
Fish
Crow
Parrot
Peacock
Crane
Pegeon/dove
EagleBhaktaha
- Nicaha
- Uttamaha
- Murkhaha
- Panditaha
- Bhikshukaha
- Dushtaha
- Mallaha
- Sreshthaha
- Gopilaha
- Sevakaha
- Viraha
- Varaha
- Paramahamsaha
gq eygeiaggagaeaguatgagavayasas
Swan
Bee
Egg
Goat
Sheep
Man
God
Immortal
Demon
Cart
Vehicle
Chariot
Boy
Old man
Right Side/South
Left side/North
Devotee
Rascal
Best person
Fool
Scholar
Beggar
Villain
‘Wrestler
Great person
Cowboy
Servant
Warrior
Boon
Saint/sage
All these above words are broadly called awarriae: = (Na
mavacaka sabdah) i.e, nouns, And also called as afaarmmare: (Jaliva
caka Sabdaha) ie., common nouns,
TV. Feminine Nouns - senereithramarent: Strilinga NamavacakaNow we willleam some aver (Akaranta), wat fe (Stri linga)
words in singular. Majority of Feminine words end with "A'.
a
afar
aptran
aI
aa
=amaT
at
a
aifrar
aca
ater
oa
aia
ata
arr
aie
el
a
au
Por
aat
ar
nqptaansg
Sita
Rama
Unmila
Susila
Bhama
Ganga
Syamala
Sarada
Durga
Subhadra
Ambika
Satya
Nila
Chaya
Saroja
Narmada
Sulochana
Yaboda
Renuka
Uma
Yamuna
Krushna
anta
Hema
Sakuntala
Anasiya
Priyamvada
Kamala
Usha
. Radha
Girija
Annaptima
Lilatae Devasena
ae - Kausalya
qa - Sumitra
at - Padma
7? - Vasundhara
wT Bhramaramba
Allthese above feminine proper nouns - "war: (Nimavacaka
sabdah) are some mythological characters and are still in useas the names
of female persons.
v. Now we will learn another list of tamara a: (Strilinga
Nama Waicaka sabdaha) which are feminine, common nouns end with
vowel "A (a1)
ant Devata - Goddess
aa - Lata - Creeper
am Nauka - Ship
sie - Jyotsna - Moonlight
wat - Sandhya - Dawn
a - Dola - Cradle
aa Bala - Young woman
ya = Vruddha, - Old woman
ze - Karuna - Kindness
mT Prabha - Brightness
fm Vina - Stringed music
instrument.
rar Sakha - Branch
aera = Balika - Young girl
wet Bharya - Wife
m7 Kany’ - Virgin
wae Mala - Garland
fer - Krida - Game
a Sena - Amy
fem = Nisa - Night
wT K Katha - Story
w= Ajnd - Order
a - Lajja - Shyness.VL Neuter proper nouns - 46 fetvamararenht. - Napumsaka Linga
Namavacakani
Now we will learn some =i fa (Napumsaka linga), 7ara Hf
(Namavacakdni) Le., Neutre gendre common nouns, which end with vowel
‘A’ (a). Majority of these words end with "Am" (393).
Note all these words end with "am" (34)
GUpMUg PRT AagaAgseragpesagegagy
Visvam -
Ambaram -
Jalam
Salilam -
Nakshatram—-
Abaddham-
Satyam -
Jianam -
Vimanam -
Udyanam -
Nagaram -
Khetram -
Soudham -
Dvdram -
Gavaksham —-
Leaf/page
Trade
Sentence
House
Cloud
Chair
ComfortPagdqasasaarpriisaagegasyas
Silver
Piece
Television
Friend,Session III
Pronoun - 44401: ( Sarvanamaha)
L As we understood the basic structure of some nouns in sanskrit,
now let us learn some important pronouns also.
A pronoun is called as 44m: (sarvanamaha). According to the
detailed Sanskrit grammer, the basic #4 (sarvanama) words are forty
one.
adam words have ft -linga (gender), 7477- vacana (number) and
frufft-vibhakti (case termination), They are used to replace a noun in
general, or to indicate a group of individuals, animals or things.
Here is a list of more oftenly used #414 words in Singular form.
Ley - Aham -1
2. Tvam - you (thou)
These two are gender free and are used in all genders.
IL. if Pumlinga (Masculine) words.
3a - Saha - He (That man)
4m - Eshaha - He (This man)
5, AR - Ayam - This /He (near)
6. wl: - Asauhu ~ He, It (who is present but at a distance)
1% - kaha - Who?
B.ad - sarvaha - All
9. Fam: - katamaha - Which or who?(of many)
I. eifia Strilinga (Feminine) words:
10. - sa + She (That woman)
IL. om - Esha - She (This woman-present and nearer)
12, =m - lyam - This/she (near)
13. sat - Asau - She/ It (present but ata distance)
14a ka - Who?
15. aa ~ sarva ~All
16, ean katama - Who or which (of many)
IV. ayaa fe Napumsaka linga (Neuter) words.17. aa - tat - That (which is absent)
18, vaq - Etat - This (whichis nearer)
19, vay - Idam - This (which is near)
20, wa: - Adaha - ltor this (visible at a distance)
21, fe - Kim - What or which one?
22. wa - Sarvam -All
23. aaaq- Katamat - Which one (of many)Session IV
A simpe sentence with Noun and pronoun
As we are familiar with certain nouns and pronouns, let us now
construct some simple sentences. .....
sentences? without a verb?!
Yes, without averb. Sanskrit is such an accommodative language.
See this sentence with a masculine noun.
a am:
Saha Ramaha
He (is) = Rama
The above two words % and w, (a pronoun and a noun)
placed together give a meaning of “He is Rama", without using the auxiliary
verb "is",
Below isa list of such sentences for your study.
I. Sentences with Masculine Nouns.
FeT: - Aham Ramaha - lam Rama
mam fir: - Tvam Sivaha - You are Siva
a FO - Saha Krshnaha - That (He who is not
present) is krushna.
a hide: - Eshaha Govindaha - This (He who is
. nearer) is Govinda
ait fifa: == Asau Srinivasaha + (He who is a bit far
off) It is Srinivasa
aan ad: - Ayam Sarpaha - This (which is near)
is a snake
TAR: - Ayam Sukaraha - This isa pig
aa: - Saha Murkhaha - Heisa fool
aa isa: - Tvam Panditaha - You are a scholar
a: ARE - Saha Vanaraha - That isa monkey
re AT: - Aham Ganesaha - lam Ganesha
wa Fa - Eshaha Sevakaha - He is a servant
II. Sentences with feminine nouns:
aa atten - Aham Sita - Tam Sita
aM - Tvam Radha - You are Radha
a1 al - Sa Sarala - That is Sarala- This is Urmila
- This is Lalitha
- Itis Kamala
-Itisa Ship
- Thisis a Branch
- That is a Goddess
~ Thisis a creeper
- Lama young woman
- You are an old
woman
~ That is a flower
- This a fruit
~ This a chair
~ Itis an airplane
- Allis water
- Allis gold
-Itisadish
~ This ajewel
- This is food
- That is a book
TV. Simple sentences with a question form using nouns and pronouns
oar fifa - Esha Urmila
gan afer - lyam Lalita
al axa - Asau Kamala
aa tar - Asau Nauka
ea Sra - Esha sakha
a aaa - Sa Devata
Sar aa - lyam Lata
HER ara - Aham Bala
OT - Tvam Vruddha
I. Sentences with Neuter gender Nouns:
aa Pan, - ‘Tat Pushpam
Waa a, - Etat Phalam
=a SAR, - Idam Asanam
we: fara - Adaha Vimanam
Tea ey : Sarvam Jalam
adn gai, - Sarvam Suvarnam
Te aH, - Adaha Patram
cca - Idam Ratnam
aq Fr . Etat Annam
TA SETA - Tat Pustakam
only.
Question Masculine gender.
i: FEA, - Kaba Aham
a - Kaha Tvam
FG: . Kaha Saha
Hi UG: - Kaha Eshaha
R: FA, - Kaha Ayam
a: oa - Kaha Asau
mA: = Kaha Ramaha
a: fara - Kaha Sivaha
am: fete: - Kaha Simhaha
- Who (am) I?
- Who are you?
- Who is that? (Absent)
- Who is this? (Nearer)
- Who is this? (Near)
~ Whois it? (far)
~ Who is Rama?
- Who is Siva?
~ What is Lion?/i: Al: - Kaha Kakaha
i Fal: - Kaha Vrukshaha
BH: Ae: - Kaha Matsyaha
What lion?
- What is Crow?/
What crow?
- What is Tree?/
What tree?
- What is Fish?/
What fish?
The Same masquline question form can be used in the reverse
order also - as
AeA: - Aham kaha
ea Fi: - Tvam kaha
aK: Fi - Vanaraha kaha
RE Fh: - Sukaraha kaha
UF: - Saha kaha
Ue: i - Eshaha kaha
Fa: - Ayam kaha
aah a: - Asau kaha
BN: Fi - Krushnaha kaha
TA “. Ramaha kaha
V. Question form in Feminine Gender:
al TEA, - Ka Aham
FT - Ka Tvam
Al GT - Ka sa
Al GT - Ka Esha
Al a - Ka lyam
al Tat - Ka Asau
aa ata - Ka Sita
aiftitet — - Ka Girija
Al TT - Ka Kanya
- Who am 1?
- Who are you?
~ What is a monkey?
- What is a Pig?
- Whois that?
- Who is this?
- Whois this?
- Who is it?
- Who is krushna?
- Who is Rama?
- Who am 1?
- Who are you ?(she)
- Who is that?(she)
- Whois this ? (nearer)
- Whois this ? (near)
- Who is it? (far)
- Who is Sita?
- Who is Girija?
- Who is Virgin?aT NST
aT aar
Fl ATH
Ka Krida
Ka Sena
Ka Ajna
- What is game?/
What game?
- What is an army?/
What army?
+ What is an order?/
What order?
The Same feminine question form can be used in a reverse order also:
eA aT
RAT
aa
Qa AT
Eo cal
aa at
Ta aT
BGT I
al FT
TTA aT
Aham Ka
Tvam Ka
Sa Ka
Esha Ka
Tyam Ka
Asau Ka
Radha Ka
Sarala Ka
Katha Ka
Mala Ka
VI. Question form in Neuter Gender:
Paya
Fam
foam
Par ae:
Fram Fae,
Par rere,
Fam APR
fea aa
Kim Tat
Kim Etat
Kim Idam
Kim adaha
Kim Viswam
Kim Nakshatram
Kim Nagaram
Kim Kshetram
- Who am 1?
- Who are you?
- Who is that?
- Who is this ? (nearer)
- Who is this ? (near)
- Whois it? (far)
- Who is Radha?
- Who is Sarala?
- What is the story?
- What is a garland?
- What is that?
- What is this? (Nearer)
- What is this? (Near)
~ What is it? (far)
~ What is Universe?
~ What is a Star?/
Which star?
- Whatis a city?/
Which city?
- What is a field?/
Which field?The same Neuter gender question form can be used ina reverse order
also.
et Par - Tat kim - What is that?
Gad faa Etat kim - What is this?(Nearer)
mt C- Idam kim - What is this? (Near)
wat; Adaha kim ~ What is it? (far)
sara fay Udayanam kim - What is a garden?
arte aa. Vanijyam kim - What is a trade?
are fe Vakyam kim - What is a sentence?
qealan Pa Diradarsanamkim —_ - Whatis a television?
VIL The question form of pronoun 414 (katama) is used in numerals.
We can learn it later along with numerals.
VID. With the learnt TW4lth 3a): (Namavacaka Sabdaha) and
aaa a: (Sarvanama Sabdah) now you can slart building some simple
sentences on your own. Hereis a an easy exercise for your practice:
Exercise J,
Translate these Sanskrit sentences into English.
oA TA: - Tvam Ramaha
arate - Sa Sita
Star ATA: - Aham Balaha
aT: - Ayam Gramaha
Te: Fea: - Eshaha Aswaha
oa: : Saha Gajaha
Tae - Saha Vanaraha
aT - Si kanya
a Fea : $4 Vruddha
crete Esha Bharya
maim; lyam Vindat 2a: - Asau Hamsaha
anit Bar - Asau Sena
aq ante Tat Asanam
Fer at - Idam Kshiram
Be: TA - Adaha Ratnam
ami HE: - Kaha Markhaha
ora - Asau Kaha
aa Tat - Ka Asau
fe OTL - Kim Papam
aa gata - Sarvam Suvamam
PR} Kim Rajatam
fat | Kim Saudham
Gqqay - Etat Sukham
qari eccehay, Etat Diradarsanam
Exercise 2.
Translate these English Sentences into Sanskrit.
Tam Krushna -
She is Radha .
That is Govinda -
This (nearner) is a book -
It is a flower -
Itisa girl -
Itis Govinda -
That is Ganesa -
You are an oldman -
You area young girl -
That is a monkey -
lama scholar -
This (near) is a city =
What is a pen? -
What is ship? -
He (nearer) is Siva .
She (near) is Girija -She (nearer) is Girjja «
She (near) is Ganga -
ltisanege -
Itisa bee -
What is vehicle?
lama Virgin -
Itisa game -
This isa friend .
Session V
feat - Kriya(VERB)
in the previous session, we learnt to construct sentences using
only AHareray - Namavacakam (Noun) and aera -Sarvanamam
(Pronoun).
Now let us go for a Verb - in IlIrd person.
Averbis called Bat Kriya / or BATRA /Kriyapadam. BREATH means
‘the Verbal form’. BRaT2H- Kniyapadam has T#A4/Vacanam (Number),
IAM / Kalam (tense) and J@4/ Purusha (person) but not fT / Linga
(gender).
So, a fRarqaA / Kriyapadam can be used for all genders in the same
form,
Every Gpal / Kriya is derived from the source of 1g: / Dhatuhu.
‘ld: - means the root verb. ( “1a: /Dhatavaha is the plural form)
Below isalist of some important BRAT / Kriyapadani (verbal forms)
with their “1c4:/ Dhatavaha (Root verbs).
These forms are given in 1274 Je / Pradhama Purusha ({IIrd person),
waa / Eka Vacanam (Singular Number), 4H 4104 /Vartamanaka
lam (present tense)
It is the easier way to follow and it is the traditional way also.
fa (ti) joins at the end of the root verb to form IlIrd person Singular
Verb.Tst lesson:
aid: Dhatuhu Gear ceh/Kriya © Meaning: either
(Root verb) padam (Verbal form ‘Simple present’ or
in [rd person _ ‘Present continuous’
W- Path toread WSlal- Pathati Reads-Reading
fA@-Likh — towrite ERAT -Likhati writes -writing
qq - Vad to speak aafe - Vadati Speaks - speaking
@q -Khad toeat wiaia-Khadati eats - eating
aT -Pa = tedrink = af -Pibati drinks - drinking
Z -Su —tohear ~=—-WUitfet-Srunoti__hears - hearing
ad - Cal tomove Wafa- Calati moves - moving
WH - Car towalk — Wfe- Carati walks - walking
4 -Dhiv = tonn SMfa- Dhavati runs - running
si+f-Upatvis. to sit akrafe-Upavisati sits - sitting
Sot -Shtha — to stand fesafdl-Tishthati stands - standing
7 -Gam = togo aeala- Gacchati go - going
anvay- Atgam tocome — amraft-Agacchati comes - coming
R -Knm todo ala- Karoti does - doing
We -Grah totake © Welfd-Grunhati takes -taking
a -Di togive Fall-Dadati —_gives- giving
at -Ni to take aa. Nayati takes away -
away taking away
att -Atnt — tobring arrata- Anayati — brings-bringing
aa - Vas ~—storeside «© Falel- Vasati resides - residing
fr -Mil tomeet rafal Milati meets - meeting
fy -Smnu—to BRIA. Smarati remembers -
remember remembering
fiery - Vitsmru toforget AARTA-Vismarati forgets - forgettingq+ Thi
a Ya
ea - Tyaj
ea - Has
ra - Krand
y -Mru
Wa - Pac
eK
Feat - Vitkri
Wea, - Pracch
aR. -Nam
* -Gai
J -Nnut
7 -Tad
iS -krid
@ -Khan
Fra, - Cint
M7 -Gan
at di
lL - Dad
J -Dhm
oy --Jiv
TH -Sruyj
a4 -Budh
35 -Presh
a -Hve
amt - Marj
to cross
to travel
to leave
tolaugh
to cry
tokill
to cook
to buy
to sell
to question
to salute
to sing
to dance
to beat
to play
to dig
to think
to count
to win
to bite
to wear
to live
to create
to teach
to send
to invite
to sweep
aRa- Tarati
ala. Yati
waraifa- Tyajati
ald- Hasati
airaie- Krandati
aRata- Marayati
Wald- Pacati
arma. Krinati
fashronfet. Vikrinati
Jeafa- Prucchati
aAfa - Namati
mrafat - Gayati
arate - Nnutyati
areal - Tadayati
afrela - Kridati
wala - Khanati
frarfa- Cintayati
aoa fa- Ganayati
ware. Jayati
zarfa- Dasati
“Rfa- Dharati
fate. Jivati
wale- Srujati
arefi- Bodhati
gaala- Preshayati
areata Alwayati
arate. Marjayati
crosses - crossing
travels - travelling
leaves - leaving
laughs - laughing
cries - crying
kills - killing
cooks - cooking
buys - buying
sells - selling
questions -
questioning
Salutes - Saluting
Sings - singing
dances - dancing
beats - beating
Plays - playing
digs - digging
thinks - thinking
count - counting
wins - winning
bites - biting
wears - wearing
lives - living
creates - creating
teaches - teaching
sends - sending
invites - inviting
sweeps - sweepinga - Cur to steal
@@ -Dah tobum
74 -Raksh to protect
%A - Kart ~— tocut
avg -Khand to break
Tq - Pat to fall
m+ - Uttpat to fly
@4-langh ~—tojump
el - Snd to bathe
Zl_s-Dmus_—tosee
ateea-Aruh — toclimb
wa+e- Avaruh to get
down
AI - Bhi to Shine
qY -Bhi tobe
We - As to be
Lession I
aVala- Corayati steals - stealing
efa- Dahati burs - burning
@afa- Rakshati protect- protecting
data. Kartayati cuts - cutting
avgafa- Khandayati breaks - breaking
Tafa Patati falls - falling
Fevafe- Utpatati flies - flying
quate. langhayati jumps - jumping
alfa Snati bathes - bathing
aeafa- Pasyati sees - seeing,
amiféa- Arohati climbs - climbing
area Avarohati gets down -
getting down
wife. Bhati shines - shining
waft-Bhavati is
aed Asti is
Upto now, we leamt more than sixty commonly used verbs (BRATHT /
Kriyapadani) with their Singular form (3% 7474 / Eka Vacanam) in
Hird person (74H Jee / Prathama purusha)
Now let us use them in sentences with Noun (Waray / Nama va
cakam) and pronoun aay Sarvandmam).
We already know verb do not change with gender (fa77/ Lingam).
So, below are some sentences in all genders (@afe7 / Sarva linga)
They are in Singular (% 744 / Eka vacana) [rd person (744 Fea /
Pratama purusha).Meaning carries either ‘Simple Present’ or Present continuous’ ant
IGT / Vartamana kalam).
7: aeta ~ Ramaha Pathati + Rama is reading/Rama reads
Hien Tata - Sita Pathati - Sitais reading/
Sita reads
@ Taft - Saha Pathati - He (that) is reading
wa: af - Eshaha Pathati - He (this)is reading
arvefi — - Sa Pathati - She (that)is reading
wae - Esha Pathati - She (this)is reading
Her Wee - Ayam Pathati - He (near) is reading
FA Tah - lyam Pathati - She (near) is reading
3: TSA - Asauhu Pathati - He (far) is reading
wat For - Asau Pathati - She (far) is reading,
Like this, every noun and pronoun can be used with every verb in
the above manner.
III. For further study, follow the below sentences:
3501: @lefa- Krushnaha Khadati ~ Krushna is eating/Krushna eats
ater: evafa - Ganesaha Dhavati - Ganesha is running
aya: wafa- Arjunaha jayati - Aqjunais winning
apaferare: farafa- Kiliddisaha likhati - Kalidasa is writing
ft: qeata- Sivaha Nrutyati + Siva is dancing,
ava: Wafd- Naradaha gayati - Narada is singing
“arm: @ufel- Chandraha Hasati - Chandra is laughing
a: “Wala- Suryaha Calati - Surya is moving
Tai: fa- Gajaha Carati - Elephant is walking
at: d4afd- Vanaraha langhayati - Monkey is jumping
a4: aaifa- Sarpaha Dasati - Snakeis biting
mr vate - Rama pacati - Ramaa is cookingWAT Gala - Bhima khadati
aera Alsi - Balika kridati
gear arate - Vruddha Bodhati
gattar arial - Susala marjayati
ater zefat - Nauka Dahati
eq Tifa - Kanya snati
@a7 Safa - Send Jayathi
frre Treat - Nida gacchati
war areal - Prabha Agacchati
art Reel - Vanaraha Arohati
flan fafa - Mitram milati
faery serafa - Vimanam Utpatati
aay Sela - Aranyam dahati
aH TEA - Jalam Asti
Fan gala -Phalam patati
oery zeae - Punyam rakshati
SAW Wale - Jina bhavati
wean ata - Satyam jayati
aa aaa - Netram Pasyati
SAE Ae - Jyotsnd bhati
¥
IV. Sentences in question form :
a: ofa - Kaha pathati
aa wale - Ka Pathati
farm Gata - Kim pathati
aii Glafel - Kaha Khadati
- Bhama is eating
~ Young girl is playing
+ Old woman is teaching
~ Suseelais sweeping,
- Ship is burning
- Virginis bathing
- Army is winning
- Nightis going
~ Light is coming
-Monkey is climbing
- Friend is meeting
- Airplane is flying
- Forest is burning
- Water is there
(There is water)
~ Fnuitis falling
~ Good deed is protecting
~ Knowledge is there.
(There is knowledge)
- Truthis winning
~ Eye is seeing
~ Moonlight is shining.
- Who (He) is reading?
- Who (she) is reading?
- What is reading?
- Who (he) is eating?al Fafa - Ka pacati
fram aR - Kim karoti
ai: ill - Kaha karoti
al aalfel - Ka Karoti
a aTTeufa - Kaha Ahvayati
ant Paeraia- Ka cintayati
far cata - Kim patati
fpr ele - Kim Dahati
fala - Kim Dakati
far serait - Kim Utpatati
aI Tafa - Ka gayati
a: sbrefa - Kaha kridati
7ALaTShA - Ka kridati
3p: avREfa - Kaha Avarohati
and so on,
-Who (she) is cooking?
- What is doing?
- Who (he) is doing?
- Who (she) is doing?
- Who (he) is inviting?
-Who (she) is thinking?
- What is falling?
- What is burning?
- What is biting?
- What is flying?
- Who (she) is singing?
- Who (he) is playing?
- Who (she) is playing?
- Who (he) is getting
down?
V. Upto now we learnt sentences with two words. Now let us write a
sentence with three words :- (using the verbs [afd - Pathati and Tala -
patati)
@: 74: Tels - Saha Ramaha Pathati
3: TH: Weta - Eshaha Ramaha Pathati
aren: Wale - Ayam Ramaha Pathati
aa: 1H: Wald - Asauhu Ramaha Pathati
arate gait - Sa Sita Pathati
- That Rama (absent) reads
(or)
That Rama (absent) is
reading,
- This Rama (nearer) is
reading
- This Rama (near) is
reading
- This Rama (far) is reading
- That Sita (absent) isreading
wa etal Tafel - Esha Sita Pathati - This Sita (nearer) is
reading
gan iter Tale - lyam Sita Pathati - This Sita (near) is reading
ara ata gate - Asau Sita Pathati - This Sita (far) is reading
aa FA Tea - Tat Phalam Patati - That fruit (Absent) is
falling
ele HAA ella - Etat Phalam Patati - This fruit (nearer) is
falling
44 KAT Tela - Idam Phalam Patati - This fruit (near) is falling
H@: Fay Tafa - Adaha Phalam Patati —_- This fruit (far) is falling
VIL For the above sentences, the question form will be like this:
i: TH: Weld - Kaha RAmaha Pathati - Which Rama is reading?
api titel Yard - Ka Sita Pathati - Which Sita is reading?
fear Ha. Tall - Kim Phalam Patati - Which fruit is fallg?
Session VI
VERB - Ist person
Now let us learn how to use the fIT- kriya (Verb) in TA eT
- Uttama purusha (Ist person) of Sh FAIA - Eka vacanam (singular
number) in aaa "AIT - vartamana kalam (present tense)
1 Any Ig: - Dhatuhu (Root verb) added with 3 - Ami becomes
‘SAA JSR - Uttam purusha (Ist person) verb.
And it is used as [5 4444 - Eka vacanam (singular) in ada
Fla, - vartamana kalam(present tense).
Example: 46+ Sf /Path + Ami =" / Pathami = am reading
fera. + Sf / Likh + Ami= fer@ttt / Likhami= am writing
In this way, all first person verbs are formed. They are common for ail
genders.He - Ahham (1) is the Ist person Singular. [t could be Male, female or
Neuter. But the verb is the same.
Follow the list :- (Present tense includes present continuous also)
aa - Srujimi - Create, am creating,
qa - Vadami - Speak, am speaking
wat = - Khadami - eat, am eating
fiat =~ Pibami - drink, am drinking
anit - Srunomi ~ hear, am hearing
aalt - Calami - Move, am moving
mI - Cardmi - walk, walking
ara = - Dhavami - Tun, am running
safaenf - Upavisimi - Sit, am sitting
fase = - Tishthami - Stand, am standing
Tea = - Gacchimi - go, am going
arreatf - Agacchami - come, am coming
aalty -Karomi - do, am doing.
avert ~ Grunhami - take, am taking
wat = - Dadami - give, am giving
way = - Nayami - take away, am taking away
arranft - Anayami - bring, am bringing
aarti - Vasami - reside, am residing
fem = - Milami - meet, am meeting
eR - Smarami - remember, am remembering
feAT = Vismarami - forget, am forgetting
aah - Tarami = cross, am crossing
anti - Yami - travel, am travelling
erat - Tyajami - leave, am leavingzat - Hasami
o
ay - Krandami
area = - Marayami
a
Tah - Pacami
ey - Krinami
Fehon - Vikrinami
ec - Prucchami
wae - Namami
area = - Gayami
gem = - Nrutyami
areal = - Tadayami
spree -Kridami
erie - Khanami
Rea - Cintayami
TOM = - Ganaydmi
sen - Jayami
aa - Dasami
ey -Dharami
aa - Sivami
ata] = - Bodhami
erty - Preshayami
area - Ahvayami
arate = - Marjayimi
ary = - Corayami
weet = - Dahami
rater - Rakshami
aT - Bhami
- laugh, am laughing
- ery, am crying
- kill, am killing
- cook, am cooking
- buy, am buying
- sell, am selling
- question, am questioning
- salute, am saluting
- sing, am singing
- dance, am dancing
- beat, am beating
- play, am playing,
- dig, am digging
- think, am thinking
- count, am counting,
- win, am winning
- bite, am biting
= wear, ain wearing
- live, am living
- teach, am teaching
- send, am sending
- invite, am inviting
- sweep, am sweeping
- steal, am stealing
- burn, am burning
- protect, am protecting
- shine, am shiningante yt Arohayami - climb, am climbing
sacar - ‘Avarohayami - get down, am getting down
aad Kartayami - cut, am cutting
qrent - Khandayami - break, am breaking
vari = - Patami - fall, am falling
STA - Utpatimi - fly, am flying
we - langhayami -jump,am jumping
ay - §nami - bathe, am bathing
wea; Pasyami - see, am seemg,
wate - Bhavami - am, being (something)
aka - Asmi - am, being (something)
(somebody)
Allthese above Paamvaitt- kriyapadani (verb forms) can be used
only in uttama purusha (Ist person), Eka vacanam (singular)- That is "I".
IL. The examples of the usage are given below:
aren Tanta -Ahampathami —- I read, (or) ] am reading
aren craft -Aham Smarami —- [remember (or) 1 am
remembering
aren ATOM - Aham krinami + T buy (or) [am buying
men ropa - Aham ganayami = - [ count (or) Tam counting
wea -Ahamgayami —-- [sing (or) Lam singing
ater Tear -AhamNrutyami - I dance (or) ] am dancing
weq eta -AhamRakshami - [ protect (or) Iam protecting
FETT eam = - Aham upavisami - [ sit (or) ] am sitting
ren oem -Aham Tyajimi —- [leave (or) lam leavingSession VIII
Verbs In Ind person
Now we will start using verb in HE4H JeS- Madhyama purusha
(Ind person), Th F447 -Eka vacanam (Singular Number), aH ATA
Vartamana kalam (present tense).
[. Generally fii- (si) is added to the original SRAT- kriyd (verb), and it
becomes F®17 Jea- Madhyama purusha (IInd person), 4 T4449 - Eka
vacanam (singular) in FTAA vartama na kalam (present tense).
Sometimes fa -Si becomes f- shi
Be fea + ft / Likh+ si =ferattt / Likhasi / are writing
wa +f / Path + si ="9Rt/ Pathasi /are reading
eR - tvam (you) is the IInd person singular. There isno gendre rule for
“you". [t could be Male, female or Neutre, So the verb is the same.
Follow the list: Singular
(Present & Present continuous)
areaht - Khadasi - eat, are eating
fafa - Pibasi - drink, are drinking
aos - Srunoshi - hear, are hearing
wat. Calasi - move, are moving
a - Carasi ~ walk, are walking
arafa- Dhavasi - fun, are running,
safer fat - Upavisasi - sit, are sitting
farate - Tishthasi - stand, are standing
teal - Gacchasi - gO, are going
arena - Agacchasi - come, are coming
aaa - Karoshi - do, are doing
We - Grunhasi - take, are takingzalfa - Dadasi
arate - Nayasi
arate - Anayasi
mala - Vasasi
feat - milasi
ar - Smarasi
far - Vismarasi
a - Tarasi
ART - Yasi
aria - Tyajasi
zara - Hasasi
arate - Krandasi
arate - Marayasi
Tala - Pacasi
ARNOTT - Krindsi
FashIOne ~ Vikrindsi
ote - Prucchasi
aafat - Namasi
aaa - Gayasi
Tat - Nrutyasi
areala - Tadayasi
ahtela - Kridasi
wae - Khanasi
Faraafa - Cintayasi
Toate - Ganayasi
wala - Jayasi
ZAI - Dasasi
- give, are giving
- take away, are taking away
- bring, are bringing
- reside, are residing
- meet, are meeting
- remember, are remembering
- forget, are forgetting
= cross, are crossing
- travel, are travelling
- leave, are leaving
~ laugh, are laughing
~ ory, are crying
- kill, are killing
- cook, are cooking
- buy, are buying
- sell, are selling
~ gestion, are questioning
- salute, are saluting
- sing, are singing
- dance, are dancing
- beat, are beating
- play, are playing
- dig, are digging
- think, are thinking
+ count, are counting
~ win, are winning
- bite, are bitingaft - Dharasi
stata - Jivasi
aTaRT - Bodhasi
areata - Preshayasi
area - Ahvayasi
arsrafe - Marjayasi
aa - Corayasi
aR - Dahasi
wala - Rakshasi
adam - Kartayasi
@ueatti - Khandayasi
Taf - Patasi
SeTaTe - Utpatasi
arate - langhayasi
wala - Snasi
Trae - Pasyasi
anefa - Arohasi
aAele - Avarohasi
anf - Bhasi
waft - Bhavasi
am - Asi
~ wear, are wearing
= live, are living
- teach, are teaching
- send, are sending
- invite, are inviting
- sweep, are sweeping
- steal, are stealing
- bum, are burning
~ protect, are protecting
- cut, are cutting
- break, are breaking
- fall, are falling
- fly, are flying
- jump, are jumping
- bathe, are bathing
- see, are seeing
~ climb, are climbing
- get down, are getting down
- shine, are shining
-are, being (something/somebody)
-are, being (something/somebody)
Allthese verbal forms ( faTTa0Ft - kriyd padani) can be used only in
Heaq Jes - madhyama purusha (IInd person), [ T47 Ekavacanam
(singular). Thatis "you",
I. The examples of the usage are given below:
an tala - Tvam pathasi
STL aR - Tvam smarasi
- you read (or) you are reading
- you remember (or) you areremembering
oan somes - Tvam krinasi - you buy (or) you are buying
wan Toa - Tvam ganayasi - you count (or) you are counting
eaH TARA - Tvam gdyasi - you sing (or) you are singing
ar aca - Tvam nrutyasi - you dance (or) you are dancing
START - Tyam rakshasi - you protect (or) you are protecting
rar saree - Tvam upavisasi - you sit (or) you are sitting
SLIT - Tvam tyajasi ~ you leave (or) you are leaving
IIL Excercises with verb.
Upto now, we learnt a good number of verbs (BRaTIqIA—-
kriyapadani). we know how to use them in present tense (aA IEA -
vartamdnakalam) singular number (Vi F474 - Eka vacanam), So,
now let us practice them in every gender ( ferry, - lingam) and person
(§@4 - purusha).
Here are some simple sanskrit sentences. Translate them into
English.
wen aan - Aham langhayami
a are aaata - Saha vanaraha langhayati
amare - Tvam yasi
arfeea Arsrate - Balik marjayati
re: areahet - Markhaha Tadayati
OST ate Saher - Esha Bala sniti
TA BTA ate - Sarvam suvarnam asti
vad ay sera - Etat vimdnam utpatati
mq aol - Tvam Agacchasi
arr etl - Ayam karotiIV. Here are some simple English sentences, Translate them into
Sanskrit:
Youare digging
Tam cutting
He (that) is going
She (nearer) is dancing
It (neuter) is falling
This boy (near) is erying
This girl (near) is playing
This fruit (nearer) is falling
It (far)is a ship
This (far) snake is bitingSession VIII
Wear - Avyayam
(Indeclinable)
Though Faq - Avyam is understood broadly as adverb, it is
to be called the "indeclinable". [ts form remains the same in all the genders,
numbers and cases, It undergoes no change. So itis called "indeclinable”
The 32 - Avyayam (indeclinable) comprises five parts, (1)
Prepositions, (2) Adverbs, (3) Particles, (4) Conjunctions and (5)
interjections.
Now let us learn some important sear - Avyayani
(indeclinables) or adverbial words.
|, F244 - Avyayam Meaning
3 - Atra Here
WA - tatra There
PA - Kutra Where, in which place?
A - Yatra Where ever
Una - Ekatra in one place, together
Swaz - Ubhayatra in both places
aA - Sarvatra Every where
Fay - Anyatra else where
- Purvatra before
Ova - Uttaratra after
4@4 - Bahutra in many places
ara - Kvacit somewhere
St: - Antaha inside
ale: - Bahihi outside
it: - Purataha before, in front, ahead, forward
OFald - Pascat behind, afterwards, backwardsSAR - Upari
4, 374: - Adha, Adhaha
FERAT - Nikasha
ante, - Arat
qe - Duram
Gd: - Ataha
¥: - itaha
aa: - Yataha
a: - tataha
ci: - kutaha
Whd: - Ekataha
Wad: - Anyataha
aad: - Sarvataha
iat: - Parvataha
tod: - Prushthataha
sya: - Ubhayataha
aa Hit - Agrataha-Agre
Ged: - Parsvataha
41: - Vamataha
afer: - Dakshinataha
Ha - Atha (Not 274- Adha)
Zola - hathat
Wa: - sadyaha
up, upside, next
below, down
very near
near, inthe vicinity of
ina distance
from here, from this, because
of this
hence, from this time
since, from somewhere,
wherefore, for which reason.
Therefore, consequently,
because of that.
wherefrom, what for
from one side
from another side, from other
side
from all sides, on all sides,
perfectly
in front of, before, in the east,
to the east, from front side
from backside
from both sides
at first, foremost, in the top
in the side of
left side
right side
Then, afterwards, after that
suddenly
at once3a - iddnim
aa, aeriy - 1ada, tadanim
deldel - Tadatada
hal - kada
Ual - yada
al Gal - yada yada
aa - sada
ASAT - tasmat
744_- Katham
al - Pura
Wha - Ekada
TET - Anyada
aralfadt - Kadacit
Ja: - Punaha
Ya: FA: - Punah punaha
Wg: - Muhuhu
Aa: - Adyaha
4: - Svaha
eee: - Parasvaha
@: - Hyaha
Gea: - Prahyaha
ag]: - Purvedyuhu
tq: - Paredyuhu
aay: - Anyedyuhu
Uid: - Prataha
aaa - Sayam
feat - Diva
now
then
then always
when?
when ever, when.
when ever
always
therefore
How?
once upon a time, in former
‘times
at one time
at a different time
in sometime
again
again and again, repeatedly
again and again, frequently
today
tomorrow
day after tomorrow
yesterday
day before yesterday
previous day
next day
another day
Morning
evening, inthe evening
in the dayTHA Naktam
23 - ishat
ya - Sakrut
OTR: - Prayasaha
ait: ~ Sanaihi
afta - Si'ghram
eu - sahasa
Fae - Ciram
faRF - Cirdya
BPRM, - Acirat,
SRR, Aciraya
ator, , Acirena
q- Na
ale - Nahi
al - No
oT. Ma
aa - Alam
3a - Kevalam
aq - Jatu
maf - Prabhruti
357: - Kramasaha
VEE: - Bhagasaha
arin. Artham
aq. Artham
ae - Saha
fA - Vina
faetp - Tiryak
by the night
slightly, little
rare, rarely
mostly, regularly
gently, slowly
quickly, fastly
immediately
along time
for a long time
not long since
recently
no, never
not at all
not
nay, no, don't
enough, sufficient
only
perhaps
and others, and the rest
slowly, step by step,
respectively
partly
for
half
along with, with
without, except
acrossSet: - Uccaihi
aPe: - Nicaibi
aA - Taram
ABA - Mandram
TA - Ninam
qe - Taishnim
A-Evam
TRA - Parasparam
Jaq - Veutha
aad - Yavat
FMT - Yugapat
fant - Kimapi
apart - Kutrapi
math - Kadapi
aT - Va
ait - Api
ae - iti
Wd - Eva
4 -Iva
@g - Khalu
feet - Kila
fe-Hi
aTaI- Nana
a-Ca
aq - Bata
rR - Dhik
Sd - Uta
loudly, highly, upper
lowly, quietly, lower
inthe high pitch
in the low pitch, quietly
definitely, most probably
silently
in this way, like this
mutual
waste, in vain
as much as, as long as
simultaneously
even abit, anything
at any place
at any time
either
also, even
in this manner, 50
this itself, that itself, only
like this
certainly, yes
assuredly, yes
surely, yes
various
and
Alas!
Bah! Bloody!
not onlyAq - Nanu
@-He
@ - Hai
@-Ho
Sl - Aho
t-Re
aR - Are
@-ReRe
at. Arere
éed - Hanta
aft: - Bhoh
Isn't it?
Hai!
hellow |!
Surah!
Hurrah!
Hellow sir!Session [X
Exercises with noun, pronoun and verb using indeclinable
I. Here are some small sentences with their translation, study them
carefully, Avyam is underlined
am: 3a Tela - Ramaha atra pathati
- Rama is reading here
a: ca fe - Saha tatra pat hati
- He is reading there
1 aa Tele - Sa atra pathati
- She is reading here
a1 sari Grala - Sa idanim khadati
- She is eating now
tat se arale - Sita adya khadati
- She is eating today
arr ahead Teak ~ Ganedaha kwacit gacchati
- Ganesa is going somewhere
war Tea: wala - Radha uccaihi hasati
- Radhais laughing loudly
HEA: FoI - Aham punaha pathami
- [Tam reading again
ama af - Tvam na dhivasi
- You are not running
ase sta Wala - Bhojanam alam bhavati
- Food is enough
az: vay - area - Viraha evam tadayasi
- Warrior is beating like this
oat amen rata - Esha Taram gayati
- She is singing in high pitch
&: ade fephtonie - Saha Ardham vikrinati
- Heis selling halfaft] SP arteata - Bhoh! Tvam dgacchasi
- Hellow Sir! you are coming
at wa att apTeata - Bhoh! Tvam api Tgacchasi
- Hellow Sir! you are also coming
way Sea fa - Sarvatra jyotsnd bhati
+ Everywhere moonlight is shining
et GEM TSM - Aham sahasd gacchami
- lam going immediately
09: Gem (a arvafa - Eshaha Sahada na Anayati
- He is not bringing immediately
dian sitar - Sita sighram carati
- Sita is walking fastly
aT Gal / Toke - Esha sada pathati
- She is always reading
30H: Af - Aham Ramaha nahi
- 1am not Rama
Tt: 34: Tele - Gajaha sanaihi gacchati
- Elephant is walking slowly
Practising Exercises
Il. Here are some Sanskrit sentences. Translate them into
English:
Trea ara Tate - Radha adya gayati
war garth ate - Esha Idanim carati
ar ada reat - Tvam Sarvatra gachhati
ay Teal Tote - Ayam Sahasd pathati
arom: ahha eat ~ Krishnaha sighram snati
a: ia: ae - Saha bhimaha nahi
ast ae sate + Arjunaha sada jayati
Ae aR eracian ead - Bhoh! Tvam Daradarsanam
pasyatiWAR Fit: a Teal
an ora aiereata
Fea Tea
arferat Fa: rahe
aga: wala
goa we: wala
ara: aie aah
ae arate: ae
aan aaa ae
Rory afr serate
aire HA Take
AY ca att rafal
gen: area shone
ar: A: arreaet
TAR 3a GEL
wen are a arate
ae: Gan aaa
- Ayam bilaha sanaih gacchati
- Tvam atra dgacchasi
- Aham tatra gacchami
- Balika punaha karoti
- Kiirmaha sanaihi calati
- Vruddhaha mandraha vadati
- Balaha Taram vadati
- Ayam marjalaha nahi
- Esha Devata nahi
- Vimanam sighram utpatati
- Gopalaha naktam khadati
- Bhoh! Tvam api khadati
+ Sure3aha ardham krindti
- Viraha punaha Agacchati
- Tvamadya khadasi
- Aham adya na dhavami
~ Markhaha evam kartayati
III, Here are some Sanskrit sentences, with blank spaces. Fill them up
with proper arama - Avyaydni (indeclinables). For easy practice the
meaning of the 374 - Avyayam (indeclinable) is given in the blank
space.
1, 8377: (not)
2. WHAT (not)
3. AIsie: (half) areal
4, (Alas!) 4%: areata
5, *RifaeRA: (here) Foraker
6. FE: (there) Aft
+ Saha Ramaha ( )
-Esha Sita ( )
~ Marjalaha ( ) khadati
-( ) Vanaraha Corayati
- Kalidasaha ( )likhati
+ Candraha ( ) bhati7.7 (rarely) Fa - Tvam (
) karoti
) yasi
x )
) calati
) vasati
) gacchati
) carati
) Tishthati
) 2gacchati
) karoti
) naydmi
) karoti
) bhati
) dagacchati
8. (silently) 1a - Saha (
9. &: (for a long time) - Saha (
(there) aatt vasati
10, SAT (fastly) afer - Sena (
11. 4%: (elsewhere) Fala - Bhimaha (
12. FS: (everywhere) weal — - Krishnaha (
13, tat (in front) AFA - Sita (
14, Fl (below) fasata - Asau (
15. %: (from backside) SPTeSa - Saha (
16. ATet: (at once) apathe - Balaha (
17. FEA (now) FATA - Aham (
18, TM (always) Atle - Bala (
19, FFE (partly) Ake - Candraha (
20, =F (also) aTPTeBLE ~ Tvam (
IV. Here are some English sentences. Translate them into Sanskrit
1. Ramais not coming
2, This girl is crying loudly
3 Tam not Krishna
4. Monkey is jumping quickly
5. He is coming immediately
6. He is residing elsewhere
7. Sheis cutting slowly
8. Cat is running immediately
9. Alas! The house is burning
10. Lam going elsewhere
11. Hellow Sir! you are coming
12. Hellow Sir! you are also coming
13. lamcoming today
14. Heisalwayswalking
15. Foolis cutting like this16. Sheis singing in high pitch
17. Catis standing there
18. Air planeis flying fastly
19. Lam coming again
20. Heiseating foralong time
V. Question form Ge / Prasnd with Hea / Avyayam
(indeclinable)
Now let us separately learn the question ("HT - Prana) forms of
3-444, - Avyayam (indeclinable)
a - Kaha - Who (Male)?
I -Ka - Who (female)?
fam, -Kim ~ Which? -What?- Who? (neuter)
za - Kutra - Where?- in which place? -Whither?
hal - Kada - When?
a -Katham - How?
anfet - Kati - How many?
Hea: - Kutaha - from where?
Sdaq, = - Katamat - which of many?
A: -Katamaha — - Who of many? (Male)
Al - Katamd - Who of many? (Female)
faq = -Kimartham —- what for, for what? why?
aq - Nanu ~ Isn't?/ aren't?
VI. Examples:
i: Uh: A?
- Kaha saha balaha
Who is that boy?
=I Tea 7
- Ka Radha
Whois Radha?Bl PAT AereaT ?
- Ka esha balika ?
Who is this girl?
aren Pare ail ?
- Aham kim karomi?
What am doing?
aan Par ratte 7
- Tvam kim karosi ?
What are you doing?
a: Pan ifr?
- Saha kim karoti?
Whatis he doing?
aT fam aati 7
- Sa kim karoti?
What is she doing?
a ga eald 7
- Saha kutra gacchati?
Where is he going?
am: Ba Tea 7
- Ramaha kutra gacchati?
Where is Rama going?
dint ga Teak?
- Sita kutra gacchati?
Where is Sita going?
Fea] AA TBAT)
- Kada tvam Agacchasi?
When are you coming?
a: Hal watt 7
~ Saha kada pathati?
When is he reading?aa ae ta?
- Tvam katham karosi?
How are you doing?
THR et: APTA)
- Tvam kutaha agacchasi?
From where you are coming?
fare aH TAR 7
- Kimartham Tvam Dhavasi?
Why are you running? ~~
ee I TT?
- Katham tvam gacchasi?
How are you going?
TA AY?
- Tvam Ramaha, Nanu?
You are Rama, aren't you?
ad FA AI?
- Etat phalam, nanu?
Thisis a fruit, isn't it?
Ta AAT, 7H?
- Esha Bhama, nanu?
She is Bhama, isn't she?
FAA: TY?
- Ayam Ramaha, nanu?
He is Rama, isn't he?
aR ee safe?
- Tvam katham asti?
How are you?
a: ea aifea?
- Saha katham asti?
How is he?OT HAR AA?
~ $4 katham asti?
How is she?
VIL Exercise:
Translate these english sentences into Sanskrit.
He is Bhima, isn't he?
How is Krishna?
From where he is coming?
How are you?
Who is Rama?
What are you doing?
Where is she going?
When is he buying?
PAA Sey =Session X
LL Gh TAH, - Eka vacanam (singular)
Ya Ge- Bhita kalam (past tense)
1. As we are familiar with aA array - vartamana kalam (Present tense)
now let us go for 4 ley - Bhuita kalam (past tense)
In Ilrd person (747 Je - prathama purusha) & (ti) joins at the
end of the root verb (fq: - Dhatuhu) to form present tense.
In past tense, 4 (t) remains in the place of fa (ti) at the end, and 3
(A) joins in the beginning.
Ex: H+%6+¢_ (Atpathatt) (Apathat)
Below is the list of some 417M - Bhita kala (past tense) BAT
Gait - kriya padani (verbs)
They are in GHA - Eka vacanam (singular) 349 964 - Prathama
purusha (IIIrd person)
IlIrd person - (He, She and it) singular - past
SSq, — - Apathat - Read
afer - Alikhat - Wrote
Tareq, = - Akhddat = - ate
aed —- Avadat - spoke
afta - Apibat - drank
any, «= Asninot ~~ heard
Wadd - Acalat -moved
HRT - Acarat - walked
ward = -Adhavat = ran
SOE, - Upavisat — - sat
acre, = Atishthat —_- stoodard - Agacchat
arrest - Agacchat
are - Akarot
TPE, - Agrunhat
Seah, - Adadat
eT, - Anayat
aaa - Anayat
Aa, - Avasat
afta - Amilat
AGT - Asmarat
RT = - Vyasmarat
AR, - Atarat
Fan, - Ayat
ASE - Atyajat
Head, - Ahasat
Spa, - Akrandat
FARA, - Amarayat
ara = =- Apacat
aia, - Akrinat
TIL - Vyakrinat
ayes - Aprucchat
aT ~ Anamat
SPTad —- Agayat
Wied - Anrutyat
area - Atadayat
aphte — - Akridat
SRR, - Akhanat
- went
- came
- did
- took
- gave
~ took away
- brought
- resided (did reside)
~met
- remembers
- forgot
- crossed
- travelled
-left
- laughed
- cried
~ killed
- cooked
- bought
- sold
- questioned
- saluted
- sang
_> danced
- beat
~ played
-dugaifdaad -Acintayat — - thought
oma = -Aganayat = - counted
Hac - Ajayat - won
eT - Adasat - bit
HAR, - Adharat = wore
amid - Ajivat - lived
SYS - Asrujat - created
31a, Abodhat ~—-- taught
SUSI «- Apreshayat - sent
aletd,— - Ahvayat - invited
STARTER -Améarjayat - swept
ara - Acorayat - stole
Seq - Adahat - burnt
Wald ~- Arakshat - protected
ara - Akartayat = - cut
aeeaq, - Akhandayat - broke
aT, - Apatat - fell
Senet, -Udapatat - flew
RTTa «-Alanghayat - jumped
Se = - Asnat - bathed
AUT - Apasyat - saw
ST, - Abhat - shone
amet - Arohat - climbed
SRE - Avarohat ~—-- got down.
aria, - Asit - was
Sad, - Abhavat - was (became)
LL. Here are some simple sentences for your study.TH: FR,
- Ramaha Akarot
Rama did it.
So AT esc,
- Esha Aprucchat
She questioned
a TA,
- Vanaraha Alanghayat
The Monkey jumped
ae: aera
- Balaha Alikhat
The boy wrote
AAT ATCT,
- Bala Anrutyat
The young woman danced
OAT Sa,
- Sena Ajayat
The army won
fre after,
- Mitram amilat
The friend met
a FT SATS,
~ Sa kanya Agayat
That virgin sang
aoa: ATT,
- Vruddhaha apacat
The oldman cooked
Aaah: SAAS,
- sevakaha amarjayat
The servant sweptGfea: rarer,
- Panditaha abodhat
The scholar taught
ate: AGE,
- Dushtaha adahat
The villian burnt
Tara: ATSC,
- Gopdlaha Ahvayat
The cow boy invited
PTA Sener,
- Vimanam udapatat
The airplane flew
aTfecat 73a,
- Balika apathat
The young girl read
TR: FA
- Uttamaha asmarat
The good person remembered
AG: eR,
- Mirkhaha vyasmarat
The fool forgot
Ara: aaa,
- Nicaha Amarayat
The rascal killed
Praga: Saree
- Bhikshukaha Akrandat
The begger cried
TREE: FETT,
- Paramahamsaha ahasat
The saint laugheda: Gfea: aT,
- Saha panditaha abhavat
He became a scholar
LI. Question form (S21 - Prasna) (Past tense [ird person)
aE: pA acts, 7
- Saha kutra atyajat?
Where did he leave?
AT RA BRT?
- $4 katham akarot?
How did she do?
TH: Hal STOR P
- Ramaha kada aprucchat?
When did Rama question?
- Radha kutra apathat?
Where did Radha read?
WE: Ha: APSA?
- Gopalaha kutaha Agacchat?
Where from Gopala did come?
arate: PRA TTA?
- Balakaha kim Anayat?
What did the boy bring?
dad Sasa, AG?
- Devata asrujat, Nanu?
Goddess created, isn't it?
i: PRA SATURN?
- Saha kim agrunhat?
What did he take?
fan Bay saa 7
- Vimanam katham udapatat?
How did the airplane fly?FF: FA AOR?
- Uttamaha katham asmarat?
How did a good person forget?
Exercise
IV. Here are some english sentences. Translate them into English
She went.
She came.
The boy did it.
The begger ran.
The young girl gave.
Bhima took.
Moonlight shone.
Army protected.
Snake bit.
Krishna travelled,
The old woman cooked
The dog jumped,
Heleft.
That fruit fell (down).
The scholar thought.
The cowboy travelled.
The young girl counted,
The Airplane flew.
He gave.
She took
He heard.
V. Here are few Sanskrit sentences. Translate them into English
TACHA, - Saha Atyajat
at STA, - Sd Asmunot
we: Fez, - Sarpaha Ad asat
We: AAA, - Grahaha Acalat
FET ATA, ~ Vruddha ApasyatSession XI
(aT - Kriya (Verb)
IN
AeA eq - Madhyama purusha (Ind person)
As we know, the verbal form changes according to "Person", Now
let us learn the verbal form of Yq Al - Bhota Kalam (Past tense) for
WEAR ee - Madhyama Purusha (IInd person).
In IInd preson (4244 984 - Madhyama purusha) fa (si) joins at
the end of the root verb ( “Id; - Dhatuhu) to form present tense,
In past tense (:) FeT- Visarga remains in the place of 4 (si) at
the end, and (A) joins inthe beginning.
Ex: A+8+: (A+Pathatha) = 319: (Apathaha)
Here is alist in [& T4744 - Eka vacanam (singular) of verbal
form,
I. Lind person (You) - Singular - Past Tense
AWB: - Apathaha - Read
afta: - Alikhaha - Wrote
ETE: - Akhadaha -ate
Hae: - Avadaha - spoke
afta: - Apibaha - drank
aru: - Aérunoh ~ heard
Wa: - Acalaha - moved
aa: - Acaraha - walked
a: - Adhavaha -ran
RICE - Upavisaha = Sat
safes - Atishthaha - stood
ATS: ~- Agacchaha ~ went
Ricnin - Akaroh - didAPTS: - Agacchaha
ore: ~ Agrunhaha
Heel: - Adaddha
aaa: - Anayaha
aaa: - Anayaha
focred - Avasaha
afta: - Amilaha
FAR ~ Asmaraha
BTR: - Vyasmaraha
Ad: - Ataraha
Har: - Ayaha
ATs: - Atyajaha
Feat: - Ahasaha
aha: - Akrandaha
ara: - Amarayaha
aa: - Apacaha
akin: - Akeindha
=a: + Vyakringha
Aes: - Aprucchaha
aaa: - Anamaha
aT: - Agayaha
Wea: - Anrutyaha
Wares: - Atadayaha
ophre: - Akridaha
aA: - Akhanaha
aaa: - Acintayaha
SA: - Aganayaha
- came
- took
- gave
- took away
- brought
- resided
- met
- remembered
- forgot
- crossed
~ travelled
- left
- laughed
- cried
- killed
- cooked
- bought
~ sold
- questioned
- saluted
~ sang
- danced
+ beat
- played
-dug
~ thought
~ countedaa: - Ajayaha -won
FER: - Adasaha -bit
Fa: - Adharaha - wore
arsita: - Ajivaha - lived
ay - Asrujaha created
aaa: - Abodhaha «taught
Bee: - Apreshayaha -sent
wre: - Ahvayaha ~ invited
aaa: - Amarjayaha ~ swept
ara: - Acorayaha - stole
Fae: - Adahaha - burnt
Fat: - Arakshaha - protected
anda: - Akartayaha cut
wae: - Akhandayaha - broke
aaa: - Apataha - fell
sane: - Udapataha -flew
aaa: - Alanghayaha - jumped
eT: - Asnaha - bathed
BUR: - Apasyaha - saw
ar: ~ Abhaha - shone
ane: - Arohaha - climbed
wave: - Avarohaha -got down
a: - Abhavaha - were(became)
at: + Asihi - were
IL. Here are some simple sentences for your study.
wa afore: -Tvam Alikhaha ——_- you wrote
CA SRaTe: -Tvam Akhadaha = - you ateway Aaa: -Tvam Adhavaha —- you ran
TAH TS: -Tvam Agacchaha = - you went
TAH STS: -Tvam Agacchaha - you came
waA ATA: -Tvam Anayaha - you brought
=a aftr: -Tvam Amilaha - you met
TAR a: - Tvam Ayaha - you travelled
eauaifiaa: = -Tvam Acintayaha —- you thought
wa area: - Tvam Ajayaha ~ you won.
TAH ST: - Tvam Asrujaha - you created
Ta aR: -Tvam Arakshaha —- you protected
AGT - Tvam Asnaha - you bathed
Tar Ose: at:
- Tvam Panditaha Abhavaha
You became a scholar.
IA: AIS:
- Tvam hyaha Apathaha
You read yesterday
TH. Question form (in past tense)
SH PA ATED?
- Tvam Kutra Agacchaha?
Where did you go?
Ta HA AVAL?
- Tvam Kutra Apataha?
Where did you fall?
wan far ae?
- Tvam Kim Akaroh?
What did you do?
TAY Hea: SPT :?
+ Tvam Kutaha Agacchaha
Where did you come from?A AT?
- Tvam Katham alanghayaha?
How did you jump?
Hal ST SE?
- Kada Tvam Akhadaha?
When did you eat?
Paarl car ata?
- Kimardham Tvam Akartayaha?
For What did you cut ? (or) Why did you cut?
Tar eM ARE?
- Tvam Katham Arohaha?
How did you climb?
T¥. Exercise
Translate these English Sentences into in Sanskrit
You saw.
‘You Jumpted.
You broke.
You cut
You played.
You sold,
You cooked.
You sang.
You danced,
You remembered.
When did you jump?
Where did you go?
What did you count?
What did you see?
You saw yesterday.Session XIT
STA Ge - Uitama purusha (Ist person) Wd Hie, - Bhita
kalam (past tense)
Now let us learn Yd RT Ra - Bhuta kala kriya (past tense,
verbal form) for St14 34 - Uttama purusha (Ist person).
In Ist person (STAT FSq - Uttama purusha) 21 (Ami) joins at the
end of the root verb (Td: - Dhatuhu) to form present tense.
In past tense, 379 (Am) remains in the place of aT (Ami) at the
end, and 31 (A) joins in the beginning.
Ex: H+08+H (AtPathatm) = 3964, (Apatham)
1 Belowisalist in Th F444 - Eka vacanam (singular)
Singular
Ist person (I) - Past Tense
aA, - Apatham ~ Read
Tea, - Alikham ~ Wrote
aE - Akhadam - ate
aqeA, - Avadam - spoke
antar, - Apibam - drank
SRT - Asrunavam - heard
ay, - Acalam - moved
aR, - Acaram - walked
Hay, - Adhavam Tan
Sara, - Upavigam = sat
afenar, - Atishtham - stood
ra - Agaccham - went
TTR, - Agaccham -cameERE - Akaravam - did
yer, - Agrunham - took
wey, - Adadim - pave
FT, - Anayam - took away
ara - Anayam - brought
aa, - Avasam - did reside (resided)
ara - Amilam - met
a, - Asmaram - remembered
aa, - Vyasmaram - forgot
AGA, - Ataram - crossed
aT, - Ayam - travelled
aoa, - Atyajam - left
Fe - Ahasam + laughed
aarar - Akrandam - cried
aR -Amarayam _- killed
ara - Apacam - cooked
SeRTOTR, - Akrindm ~ bought
SAO - Wakrinam - sold
Wea - Apruccham - questioned
SAA - Anamam - saluted
STIR, ~ Agayam ~ sang
aIcH, - Anrutyam - danced
ae, ~ Atadayam. + beat
oer - Akridam - played
SH, - Akhanam - dug,
aaa, - Acintayam - thought
FRR - Aganayam - countedaa, - Ajayam - won
\
FET - Adagam = bit
SERA - Adharam - wore
aia - Ajivam - lived
aga - Asrujam - created
aaa - Abodham - taught
ape, -Apreshayam —- sent
FTTH, - Abvayam - invited
SAT - Amarjayam - swept
area, - Acorayam + stole
RA, - Adaham - but
Ray, - Araksham - protected
aaday, -Akartayam —-- cut
ora, -Akhandayam — - broke
a, - Apatam - fell
gende, - Udapatam + flew
TTA, -Alanghayam —_- jumped
Fer - Asnim - bathed
aaa, - Apasyam -saw
ar - Abham -shone
ae, - Aroham - climbed
RI, - Avaroham - got down
Circle - Abhavam - was (became)
STA, - Asam - was
IL. Here are some Simple Sentences for your study.
eA AAA - Aham Asam - was here
weqafeay, — - Aham Alikham - [wroteHe ATA,
oe
FF ATRL
FER TAT,
TER STAM
FE A
FEF STII
EL IREH,
SEA ASAT,
- Aham Adhavam
- Aham Agaccham
et dd Serer - Aham tatra Agaccham
FEA Fa FPP, - Aham Atra Agaccham
- Aham Anayam
- Aham Amilam
- Aham Ayam
- Aham Acintayam
- Aham Ajayam
- Ahma Asrujam
- Aham Araksham
- Aham Asnam
eA fea SET - Aham Panditam Abhavam
He Wa: ATA - Aham prahyaha Apatham
ILL. Question forms
FEA PA SETA 7
- Aham kutra Agaccham ?
Where did [ go?
er fear area)
- Aham kim Akaravam?
What did I do?
we ga so
- Aham kutra upavigam?
Where did I sit?
FE TRA?
- Aham katham vyasmaram?
How did I forget?
- Tran
-I went
- I went there
- [came here
- [brought
- [met
- travelled
- I thought
-Iwon
- lereated
- 1 protected
- | bathed
~T became a Scholar
- Tread day before
yesterdayFel AEH SH)
-Kada Aham Akhadam?
How did I eat?
Parpely otex Star 9
- Kimardham Aham Adhavam?
Why did I run?
FEA HT FT)
- Aham Katham Ayam?
How did I travel?
EM he: HAH]
- Aham kutaha Ataram?
Where from did I cross?
TV. Translate these English sentences into Sanskrit.
I saw.
I jumped.
broke.
I danced.
Isang.
I fell.
How did I jump?
Where did I go?
What did] cut?
Linvited .Session XIII
Verb in [rd person
‘faera HA - Bhavishyat kalam (Future Tense)
Now in this session, let us learn 43 Te, - Bhavishyat ka
lam (Future tense) fe TaN - Kriya padani (verbal forms) in WA Ge -
Prathama purusha (IIrd person).
Here 3fal (ishyati) joins the roct verb at the end. Ex: 9S+35aa
=Path+isyati Tea = Pathshyati
Of course, there are some exceptions with [la (Syati)
Below is the list in Th T4_- Eka vacanam (singular)
L IlIrd person singular
(He, she and it) - Future tense
- Pathishyati - will read
feraearfet - Likhishyati - will write
wea - Khadishyati - will eat
afeeara - Vadishyati - will speak
orate - Pasyati -will drink
areata - Sroshyati "will hear
aferata - Calishyati - will move
aheata - Carishyati -will walk
efereater - Dhavishyati - will run
oraeati - Upavekshyati -will sit
Para - Sthasyati -will stand
afheate = Gamishyati -will go
amtteatt - Agamishyati -will come
aaleoata - Karishyati - will do- Grahishyati ~ will take
- Disyati - will give
+ Neshyati - will take away
- Aneshyati - will bring
~ Melishyati = will mect
- Smarishyati - will remember
- Vismarishyati - will forget
- Tarishyati - will cross
~ Yasyati - will travel
- Tyakshyati - will leave
~ Hasishyati - will laugh
- Krandishyati - will cry
- Marayishyati - will kill
- Pakshyati - will cook
~ Prakshyati - will question
- Kreshyati - will buy
- Vikreshyati - will sell
~ Namsyati/Namasyati - will salute
~ gasyati - will sing
- Tadayishyati - will beat
- Nartishyati - will dance
- Kridishyati - will play
- Khanishyati - will dig
- Cintayishyati = will think
- Ganayishyati - will count
- Jeshyati = will win
- Dharishyati - will wearsheaf - Jivishyati - will live
weal - Srakshyati - will create
anfeeata - Bodhishyati - will teach
pakreate - Preshyishyati - will send
arehreata - Ahvayishyati - will invite
aml eat - Marjayishyati - will sweep
areata - Corayishyati - will steal
aeate -Dhakshyati - will bum
aerate - Drakshyati - will see
aerate -Dankshyati - will bite
aerate ~ Rakshishyati - will protect
aadftrata - Kartayishyati - will cut
wekrata -Khandayishyati - will break
ofereartat - Patishyati - will fall
seafteate - Utpatishyati - will fly
wafteata - Langhayishyati - will jump
erate - Snasyati - will bathe
wear - Bhasyati - will shine
aaa - Aruhyati - will climb
ae - Avaruhyati - will get down
afr - Bhavishyati - will be (will
become)
In the case of Sea (Asti), there is no separate form of future
tense, Afeaft (Bhavishyati) is used for both.
L. Here are some simple sentences in [1rd person for your study.
aH aEA
- Ramaha RakshishyatiRama will protect
ae Ream Aa oferta
- Tat phalam atra patishyati
That fruit will fall here
a: are: Shea: Wiese
- Saha Balakaha panditaha Bhavishyati
That boy will become a scholar
aah: geatet
- Ayam Sarpaha Dankshyati
This snake will bite
Bam arferenr aeteatet
- lyam Balika nartishyati
This girl will dance
ar orate
~ Sa pisyati
She will drink
BAe: areata
- Saha Murkhaha tadayishyati
That fool will beat
sfc aoa
~ Bhimaha Khanishyati
Bhima will dig
anja: data
- Arjunaha Jeshyati
Agjuna will win
wea: areas
- Vruddhaha bodhishyati
Old man will teach
ILL. 3241 - Prana (Question form) : (Future [1rd person)
a: ofsvatey?~ Kaha pathishyati?
Who (male) will read?
ant Gfeserter?
- Ka pathishyati?
Who (female) will read?
am: Fa ofoeater?
- Ramaha kim pathishyati?
What will Rama read?/
(What is it Rama will be going to read?)
aie 3a ererata?
- Sita Kutra Khadishyati?
Where Sita will eat?
Bae: I TAA?
- Saha Balaha katham pasyati?
How that boy will drink?
ar afer a: aaa?
- SABalika kutaha Agamishyati?
Where from will that girl come?
aoe: eer afer
- Gopalaha katham gamishyati ?
How Gopala will go?
Panna. afieata?
- Kimartham Saha Nartishyati?
For what he is dancing (or) Why is he dancing?
IV, Translate these English sentences into Sanskrit
wee
=
*
He will come.
She will eat.
How did that boy cut?
Where Rama will go?
Why she will do?
Translate the Sanskrit sentences into English,Laat - Saha Sthsyati
2, a eat - Si Neshyati
3, ames eet - Sarpaha Damkshyati
4 aeata - Bala Snisyati
5. fea: fate - Saha panditaha Bhavishyati
Session XIV
Verbs in IInd person
wfrere BTA - Bhavishyat kalam (Future Tense)
Now let us learn 42a FM, - Bhavishyat kalam (Future tense)
Bran VaTft - Kriya Padani( Verb forms)in 27 94 - Madhyama purusha
{Und person)
Here 22174 (ishyasi) joins the root verbat the end. Ex: W+74t=
Path +ishyasi WI = Pathishyasi.
Ofcourse, there are some exceptions witha (Syasi) and aan
(kshyasi)
L. Below is a list in Fh THM_- Ekavacanam (Singular)
- Singular
ind person (you) - Future
cofscafis - Pathishyasi - will read
Ferfeaear - Likhishyasi - will write
areata ~ Khidishyasi - will eat
afarata + Vadishyasi - will speak
area - Pasyasi - will drink
areas - Sroshyasi - will hear
safer - Calishyasi - will move
aheati - Carishyasi - will walk- Dhavishyasi - will run
- Upavekshyasi - will sit
- Sthasyasi - will stand
- Gamishyasi - will go
- Agamishyasi - will come
- Karishyasi - will do
- Dasyasi - will give
- Neshyasi - will takeaway
- Aneshyasi - will bring
- Melishyasi - will meet
~ Smarishyasi - will remember
- Vismarishyasi -will forget
» Tarishyasi - will cross
- Yasyasi - will travel
- Tyakshyasi - willleave
- Hasishyasi - willlaugh
- Krandishyasi = will cry
~ Marayishyasi ~ will kill
- Pakshyasi - will cook
- Prakshyasi - will question
- Kreshyasi - will buy
- Vikreshyasi - will sell
- Namsyasi/Namasyasi - will salute
- Gasyasi - will sing
- Tadayishyasi - will beat
- Nartishyasi - will dance
- Kridishyasi - will playRea - Khanishyasi
faafireaftr - Cintayishyasi
aorkamahet - Ganayishyasi
seater - Jeshyasi
aaa - Dankshyasi
aeahet - Drakshyasi
qeafe - Dhakshyasi
afeeae - Dharishyasi
sftfaeates - Jivishyasi
aaa - Srakshyasi
afiferer hz - Bodhishyasi
palaeae -Preshayishyasi
arrerereat - Ahvayishyasi
arsifaeater - Marjayishyasi
aR ereay - Corayishyasi
Tara - Rakshishyasi
ape area he - Kartayishyasi
aekrart - Khandayishyasi
ofereal fer - Patishyasi
aeafersafe - Utpatishyasi
arreaeate - Langhayishyasi
arate - Snasyasi
areatet - Bhasyasi
apart - Aruhyasi
aaah - Avaruhyasi
asa - Bhavishyasi
- will dig
= will think
= will count
- will win
- will bite
- will see
- will bum
- will wear
- will live
- will create
- will teach
- will send
= will invite
- will sweep
- will steal
- will protect
- will cut
- will break
- will fall
= will fly
- will jump
- will bathe
- will shine
- will climb
- will get down
- willbe (will
become)
Inthe case of Hf (Asi), there is no separate form of future tense.fara (Bhavishyasi) is used for both.
I]. Here are some simple sentences for your study in Ind person.
(You)
aan eas - Tvam Pathishyasi - You will read
am fafereata - Tvam likhishyasi - you will write
amureata - Tvam pasyasi - you will drink
ar area -Tvam Dhivishyasi — - you will run
aa Sea -Tvam Upavekshyasi —- you will sit
an aera -Tvam Aneshyasi - you will bring
amet -Tvam Smarishyasi —_- you will remember
ar raat - Tvam Sthisyasi - you will stand
a aan - Tvam yasyasi - you will travel
ay ea -Tvam Tyakshyasi ~ you will leave
aa ear - Tvam Pakshyasi - you will cook
aH eae - Tvam prakshyasi - you will question
a cea -TvamDankshyasi —_- you willl bite
Pan wea -Tvam drakshyasi - you will see
aay eae -Tvam Dhakshyasi - you will burn
aan site -Tvam Jivishyasi - you will live
wan fereatts -Tvamrakshishyasi —_- you will protect
ar seater - Tvam utpatishyasi ~you will fly
- Tvam panditaha bhavishyasi
you will become a scholar,
TAA A: TART
- Tvam Svaha jeshyasi
you will win tomorrow
may ove: ates- Tvam parasvaha bodishyasi
you will teach day after tomorrow
Ta aT: Sree
- Tvam Sanaihi Avaruhyasi
you will get down slowly
TEE. S341 - Prasnd Question form :
eo
- Tvam kutra gamishyasi?
Where will you go?
oar BPA ae?
- Tvam kutra sthasyasi?
Where will you stand?
cary Pa eae?
- Tvam kim karishyasi?
What will you do?
cary Fear area?
- Tvam kim dasyasi?
What will you give?
wary ape: eae?
- Tvam kutaha Tyakshyasi?
Where from will you leave?
aay rey ape?
- Tvam katham Tarishyasi?
How will you cross?
aay ape rae]
- Tvam katham langhayishyasi?
How will you jump?
mal a aah?
- Kada tvam Aneshyasi?
When will you bring?may a fears?
- Tvam katham ganayishyast?
How will you count?
FT TA APTA?
~ Kadatvam Agamishyasi?
When will you come?
Exercise
IV. Translate these Sanskrit sentences into English:
am enieratr - Tvam Khidishyasi.
Ta TERT - Tvam Snasyasi.
am area - Tvam pasyasi.
eam Rar afte ay -Tvam kim karishyasi,
aaa Ron treat -Tvam kim gasyasi.
TAA TAH: BTR -Tvam uttamaha Bhavishyasi.
Ta: TART -Tvam $vaha Dhavishyasi.
a aT aa -Tvam kad Khadishyasi,
way feerae aieerey = - Tvam kimartham karishyasi.
V. Translate these English Sentences into Sanskrit
You will run,
You will walk.
You will read.
You willbecome a scholar.
You will dance.
How will you do?
What will you see?
When will you go?
For what will you question?
Where will you go?
BPP ND Be wh
2Session XV
Verb in Ist person
aera Fre - Bhavishyat kalam (Future tense)
Now let us learn aReae ATA - Bhavishyat kalam (Future)
Bear ral - kriya padani (verb forms) in StH Je9 - Uttama punisha
(ist person)
Here aR (ishy4mi) joins the root verb at the end. Ex:
a+ = Path +ishydmi Tseaht= Pathishyami,
Of course, there are some exceptions with Baie /Syami -
Eq / shydmi- and @Ft/ kshyami
Below isa list in [ T47 - Eka vacanam (Singular)
Ist person
Singular Future
ofecarhy - Pathishyami will read
feaervatiy ~ Likshishyami will write
enfecantit - Khadishyami will eat
afepartt - Vadishydmi will speak
areata - Pasyami will drink
Fonts - Sroshyami will hear
array - Calishyami will move
saree - Carishyami will walk
arreariy - Dhavishyami willrun
soqeTT - Upavekshyami will sit
vara - Sthasydmi willstand
apes - Gamishyami will go
arifearty - Agamishyami will come
aateeantt -Karishyami willdo
aren - Dasyami will giveeat - Neshyami
area - Aneshyami
afer - Melishyami
arf - Smarishyami
eater - Vismarishyami
afrenta - Tarishyami
ana - Yasyami
mae - Tyakshyami
eka - Hasishyami
safe - Krandishyami
AREA - Marayishyami
eat - Pakshyami
meaty - Prakshyami
Srey - Kreshyami
fase - Vikreshyami
aca ae - Namsyami/Namasyami
area - Gisyami
arefrentt - Tadayishyami
aaa - Nartishyami
fifecantts - Kridishyami
arreata - Khanishyami
Prater - Cintayishyami
rrorferearity - Ganayishyami
apart - Jeshyami
zea - Dankshyami
meaty - Drakshyami
weit - Dhakshyami
will take away
will bring
will meet
will remember
will forget
will cross
will leave
willl laugh
will cry
will kill
will cook
will question
will buy
will sell
will salute
will sing,
will beat
will dance
will play
will dig
will think
will count
will win
will bite
will see
will bumrape
ufaeaniiy
- Dhanishyami
- Jivishyami
- Srakshyami
- Bodhishyami
- Preshayishyami
- Abvayishydmi
- Marjayishyami
- Corayishyami
- Rakshishyami
- Kartayishyami
- Khandayishyami
- Patishyami
- Utpatishyami
- Langhayishyami
- Snasyami
- Bhasyami
- Anuhyami
- Avaruhuyami
- Bhavishyami
will wear
will live
will create
will teach
will send
willinvite
will sweep
will steal
will protect
will cut
will break
will fall
will fly
will jump
will bathe
will shine
will climb
will get down
will be (will
become)
In the case of Sf@1 (Asmi), there is no separate form of future
tense, HA=f (Bhavishyami) used for both,
IL Here are some Simple sentences for your study: in Ist person
en ope
HER TTA
Fen aT
wen ater
Fey aaa
- Aham pat hishyami
- Aham pasyami
- Aham Soshyami
- Aham carishyami
- Aham Sthasyami
[will read
I will drink
L will hear
Twill walk
I will standFey Wea: referer
wea ye: a afar
II. Question form
eA A AAT?
ater Prati?
wen fea eat?
FER Ba: THAT?
- Aham Neshyami I willtake away
-Aham Smarishyami | will remember
- Aham Tarishyami Iwill cross
- Aham Yasyami Iwill travel
-Aham Tyakshyami —_L willleave
- Aham Pakshyami Iwill cook
- Aham Svaha kreshyami
1 will buy tomorrow
- Aham parasvaha preshayishyami
I will send day after tomorrow
- Aham panditaha Bhavishyami
1 will become a scholar
- Aham Murkhaha na bhavishyami
I will not be a fool
- Aham kutra gamishyami?
Where willl go?
- Aham kim karishyami?
What will Ido?
- Aham kim tyakshyami?
What will I leave?
- Aham kutaha tyakshyami?Where from | will leave?
Hen ery aa?
- Aham katham vadishyami?
How will | tell?
are] SEH aoa?
- Kada Aham Nartishyami?
When will I dance?
IV. Exercise :
Here are some Sanskrit sentences. Translate them into English.
wen aherty - Aham carishyami.
wenn meet? = - Aham katham gamishyami.
en ea: Afrenf = - Aham parasvaha melishyami.
sen eaten - Aham Smarishyami.
Rey ee - Aham drakshyami.
wena: auf = - Aham mirkhaha na Bhavishyani.
onan eee - Aham vikreshyami
wen srafereatt - Aham Ahvayishyami
aren apa ate - Aham kutra gamishyami?
aren fag het, - Aham kim karishyami?
V. Translate these English Sentences into Sanskrit.
een aws wn om
will travel .
on 10. How willl go?
What willl do? 11. Where from | will leave?
I vill shine. 12. When will cross?
ae oe down 13. Where will I travel?
" 14. bwillrun.
Twill walk. 15. Lwillplay.
[will give tomorrow.
I will meet day after tomorrow,
Lwill bring.