ALPAC

ALPAC

ALPAC(Automatic Language Processing Advisory Committee)는 R이 이끄는 7명의 과학자로 구성된 위원회였다. 피어스(Pierce)는 1964년 미국 정부에 의해 컴퓨터 언어학 전반, 특히 기계 번역의 진보를 평가하기 위해 설립되었습니다.1966년에 발표된 이 보고서는 지금까지 기계번역 연구에 매우 회의적이고 컴퓨터 언어학의 기초 연구의 필요성을 강조하여 악명이 높았고, 결국 미국 정부는 이 주제에 대한 자금 지원을 대폭 줄였다.

ALPAC는 1964년 4월 존 R과 함께 설립되었다.회장으로서 피어스하다.

위원회는 다음과 같이 구성되었다.

  1. 당시전화 연구소에서 일했던 존 R. 피어스는
  2. 하버드 대학의 심리학자 존 B. 캐롤은
  3. 시카고 대학의 언어학자 Eric P. Hamp씨
  4. 데이비드 G. RAND Corporation의 기계번역 연구원인 Hays
  5. 찰스 F. 코넬 대학의 언어학자 호켓은
  6. 앤서니 G 하버드 대학 기계번역 연구원인 Oetter씨
  7. 카네기 공과대학의 인공지능 연구원 앨런 펄리스

증언은 다음과 같습니다.

따라서 ALPAC의 최종 권고사항(p.34)은 다음 사항에 대한 연구를 지원해야 한다.

  1. 번역 평가를 위한 실용적인 방법
  2. 인간의 번역 프로세스를 가속화하기 위한 수단
  3. 다양한 번역원의 품질 및 비용 평가
  4. 읽혀지지 않는 번역의 발생을 방지하기 위해 번역 이용률 조사
  5. 전체 번역 프로세스의 지연에 대한 연구 및 저널 및 개별 항목에서의 지연 제거 방법
  6. 다양한 종류의 기계 지원 번역의 상대 속도 및 비용 평가
  7. 번역에 있어서의 기존의 기계화된 편집 및 제작 프로세스의 적응
  8. 전체 번역 프로세스
  9. 번역자를 위한 적절한 레퍼런스 저작물 제작(현재는 기계번역에서의 자동사전 검색용으로 존재하는 용어집 채택 포함)

「 」를 참조해 주세요.

레퍼런스

  • R. 피어스, 존 B.Carrol, et al., Language and Machines – 번역언어학 컴퓨터ALPAC 보고서, 국립과학원회, 워싱턴DC, 1966년.
  • ALPAC 보고서 Wayback Machine, Language and Machines 2011-04-09 - 번역 및 언어학 컴퓨터 아카이브.자동 언어 처리 자문 위원회의 보고서, 워싱턴 DC, 1966

외부 링크