아룰놀
Arul Nool| 다음에 대한 시리즈 일부 |
| 아야바지 |
|---|
아룰 노올은 아킬라티라투 암마나이(Akilattu Ammanai)의 부록으로, 마찬가지로 아야바지(Ayyavazhi)의 거룩한 경전으로 여겨진다. 이 책에는 이름을 알 수 없는 제자들(시인 또는 아룰랄라칼)에게 아야 비쿤달이 준 메시지를 모은 내용이 담겨 있다. 아릴랄라르카르가 작곡한 것으로 추정되기 때문에 아룰놀이라는 이름을 얻었다. 그 책에는 그 작문의 시기에 관한 직접적인 표시가 없다.
이 문헌에서 우카파디푸, 우치파디푸, 바즈합파디푸, 포티푸는 예배에 사용되는 기도식이다. 챠투 니톨라이는 아야 바이쿤다르의 한탄이 담겨 있다고 전해지는 책이다. 그것은 아야 바이쿤다르와 사나르 사람들의 고통을 한탄한다. 또한 아야 바이쿤다르 자신이 이 책의 내용을 티루첸두르에서 왔을 때 불렀다는 견해도 있다. 아야 시카루쿠 초나 파티람, 아야 시바칸타 시바칸타 아티카라 파티람, 팅칼파탐은 예배의 행적을 포함한 삶의 다양한 측면에 대해 사람들에게 주어진 지시사항이다. 이 지침에서 발견되는 지침은 일반적으로 아킬라티라투에 제시된 지침의 재탕이다. 나투티르바이 울라는 심판 당일의 예측곡이며, 칼랴나 바즈투는 부부에게 경의를 표하여 결혼 중에 부르는 중죄의 노래다. 사프타 칸니마르 파달은 아킬라티라투에서 주어진 일곱 처녀들의 이야기를 또 다른 형식으로 엮은 것이고 판차테바르 우르파티는 아야 바이쿤다르의 군인으로 추정되는 시바이마르갈이라는 다섯 가지 민속신들에 관한 것이다.
타밀에서 우카파디푸라는 단어는 "아온의 노래"를 의미한다. 그것은 아룰놀에 있다. 이 우카파티푸는 정오기도인 우치파디푸와 혼동해서는 안 된다. 우카파디푸는 6절로 구성되어 있으며, 파니비다이 이후인 새벽과 해질 무렵에 각각 하루에 두 번씩 파티스와 니잘 탄갈에서 열한 번 신자들에 의해 외쳐졌다.
타밀에서 우치파디푸라는 단어는 "노온티드에서 외쳐질 것들"을 의미한다. 이 우크치파티푸는 우카파티푸와 혼동해서는 안 된다(위 참조). 우치파디푸는 아야바지 파티스와 니잘 탄갈스에서 정확히 12:00 정오에 외치는 정오 기도다. 이것은 아룰 노올에서도 발견된다.
판차테바르 우르파티 섹션은 시바이마르가 만들어진 상황과 방법을 설명한다. 나투테헤르바이 울라 섹션에는 최종 심판일의 사건이 자세히 설명되어 있다. 칼랴나 바즈투는 아야바지 추종자들의 결혼 때 부른 발라드다. 이 부분의 라인은 대부분 아킬람에서 추출한 것이다.
참고 항목
참조
- N. Vivekanandan(2001), Arul Nool Molamum Uraiyum, Vivekananda Publishes, Nagercoil.
- C. 파울로세(2002년), 브라마스리 채탐피 스라이 산카라차리아 대학, 아야 바이쿤타 나더 시다라마암, 포타이야디.
- G. 패트릭(2003년), 첸나이 마드라스 대학 기독교학과 종교 및 하위 기관
- P.순다람 수영장과 K. 폰누마니(2000), 우치파디푸, 아야바이쿤타 나더 시다스람, 포타이야디.
- R. 슌무감(2001), 나다르 쿨라틸 나라야나르 아바타암, 나다르 쿨라데팜 출판사, 카란카두.
- R. 폰누(2000), 스리 바이쿤다 수영갈과 남인도 사회평등을 위한 투쟁, 마두라이 가마라지 대학, 람 출판사, 마두라이.
- N. 엘랑고와 비야 산티 엘랑고(1997), 아야 바이쿤타르 - 세계의 빛 (저자들이 출판)
- R. 폰누(2002년), 바이쿤다 수영장 오레 아바타암, 램 퍼블리셔스, 마두라이.
- T. 크리슈나단(2000), 아야 바이쿤다린 바즈밤 신타나이움, 마두라이 카마라즈 대학, 타나이 출판사, 나거코일.