코블렌츠

Koblenz
코블렌츠
Koblenz im Buga-Jahr 2011 - Deutsches Eck 01.jpg
Flag of Koblenz
Coat of arms of Koblenz
라인란트팔라티네트의 코블렌츠 위치
Rhineland-Palatinate KO.svg
Koblenz is located in Germany
Koblenz
코블렌츠
Koblenz is located in Rhineland-Palatinate
Koblenz
코블렌츠
좌표:50°21′35″N 7°35′52″e/50.35972°N 7.59778°E/ 50.35972; 7.59778좌표: 50°21′35″N 7°35′52″E / 50.35972°N 7.59778°E / 50.359772; 7.59778
나라독일.
라인란트팔라틴
도시구
정부
시장님 (2017–25)데이비드 랭너[1](인도)
면적
• 합계105.02km2(40.55sq mi)
표고
64.7m(212.3ft)
인구
(2020-12-31)[2]
• 합계113,388
• 밀도1,100/km2(2,800/sq mi)
시간대UTC+01:00(CET)
• 여름(DST)UTC+02:00(CEST)
우편번호
56001–56077
전화 코드0261
차량등록KO
웹사이트코블렌즈

코블렌츠(독일어 발음: [ˈkoːblɛnts])(audio speaker icon듣기)는 1926년[3] 이전에 코블렌즈(Coblenz)의 철자를 썼으며, 라인 강둑과 다국 지류인 모젤레 강변에 있는 독일의 도시다.

코블렌츠는 기원전 8년경에 드루수스에 의해 로마군 주둔지로 세워졌다.그것의 이름은 라틴어 confluents에서 유래되었는데, 이 뜻은 "합성"이다.[4]실제 합치는 오늘날 '독일 코너'로 알려져 있는데, 이 코너는 윌리엄 1세 황제의 승마상이 등장하는 독일 통일의 상징이다.이 도시는 1992년에 2000주년을 기념했다.

이 도시는 리넬랜드 팔라티네이트에서 세 번째로 큰 도시인 마인츠루드비히샤펜에 이어 인구가 많다.평시 거주 인구는 11만2000명(2015년 기준)이다.코블렌츠는 높은 언덕 범위 사이의 좁은 범람원에 놓여 있으며, 일부는 산악 높이에 이르며, 고속철도와 아우토반망이 운행한다.그것은 인구가 많은 코인랜드의 일부분이다.

역사

역사인구
연도Pop.±%
14691,193
16631,409+18.1%
18007,992+467.2%
183613,307+66.5%
187124,902+87.1%
190045,147+81.3%
191056,487+25.1%
191956,676+0.3%
192558,161+2.6%
193365,257+12.2%
193991,098+39.6%
195066,444−27.1%
196199,240+49.4%
1970101,374+2.2%
1987108,246+6.8%
2011107,825−0.4%
2018114,024+5.7%
인구 규모는 행정 구역의 변화에 의해 영향을 받을 수 있다. 출처:[5]
16세기 코블렌츠
1923년 호세프 프리드리히 마테스(Josef Friedrich Matthees)는 짧은 레니쉬 공화국 시절 코블렌츠에서 살았다.
요새(페승) 에렌브레히트슈타인 배경.

고대

기원전 1000년경 모젤레 강 건너편에 있는 페스퉁 에렌브리트슈타인 언덕에 초기 요새가 세워졌다.기원전 55년 율리우스 카이사르가 지휘한 로마군은 라인 강에 이르러 코블렌츠와 안데르나흐 사이에 다리를 건설했다.기원전 9년경 "카스텔룸 apud confluentes"드루수스가 세운 군사 직책 중 하나였다.

서기 49년에 로마인들이 건설한 큰 다리의 잔해가 아직도 보인다.로마인들은 다리를 보호하기 위해 두 개의 성을 쌓았는데, AD 9년에 한 성을 쌓았고, 2세기에 다른 성을 쌓았고, 259년에 프랑크족에 의해 파괴되었다.코블렌츠 북부는 수성과 로스메르타(갈로 로마 신)의 신전으로, 5세기까지 사용되어 왔다.

중세

서로마 제국이 멸망하면서 도시는 프랑크족에 의해 정복되어 왕좌가 되었다.샤를마뉴 제국이 분할된 후 아들 루이 14세(814년)의 땅에 편입되었다.837년, 그것은 대머리 샤를르에게 할당되었고, 몇 년 후 캐롤링거의 상속인들이 베르둔 조약(843년)이 되는 것을 논의한 것이 바로 여기에 있었는데, 그 도시는 로타이어 1세 휘하의 로타링야에 속하게 되었다.860년과 922년 코블렌츠(Koblenz)는 교회성회파의 현장이었다.리브프라우엔키르체에서 열린 첫 번째 시노드에서는 독일인 루이 왕과 그의 이복동생인 샤를르 볼드의 화해가 이루어졌다.그 도시는 882년 노르웨인들에 의해 약탈당하고 파괴되었다.둘째로, 노예제도는 비난 받았다. 특히 '기독교인을 끌고 가다가 그를 팔아먹은' 남자는 살인죄로 간주되어야 한다고 판결되었다.925년, 동독 왕국, 후에 신성 로마 제국의 일부가 되었다.

1018년 황제 헨리 2세가 헌장을 받아 트리에르 대주교 당선자에게 이 도시를 내주었다.이곳은 17세기 이후 그들의 주요 거주지였던 18세기 말까지 그의 후계자들의 소유로 남아 있었다.콘라드 2세 황제는 1138년 이곳에서 선출되었다.1198년 스와비아의 필립오토 4세의 전투가 근처에서 벌어졌다.1216년, 왕자 주교 테오데리히 폰 위드는 바실리카와 병원의 일부를 테우토닉 기사단에 기부했고, 이후 이 기사단은 독일 에크가 되었다.

1249–1254년, 코블렌츠가 이센부르크의 아놀드 2세 대주교로부터 새로운 담장을 받게 되었고, 후임 대주교들이 여전히 도시를 지배하고 있는 에렌브리트슈타인의 요새를 건설하고 강화한 것도 일부 격동의 시민들을 압도하기 위해서였다.

프랑스 혁명

로얄리스트 이민의 고향

프랑스 혁명이 일어나자 코블레츠는 프랑스를 탈출한 봉건 영주들을 탈출하고 왕실 이민의 인기 중심지가 되었다.[6]코블렌츠(Worms브뤼셀뿐 아니라)에서 충성 지지자들이 외국 군대의 지원을 받을 프랑스를 침공할 준비를 하고 있었던 것은 1791년 6월 이후였지만 10월 이전이었고, 공모자들은 정기적으로 코블렌츠와 투일리스 궁전을 오가며 루이 16세로부터 격려와 돈을 받고 있었다.레트 위원회는 무기를 수집하고 남자들과 장교들을 등록하고 있었다.[7]코블렌츠에 살고 있는 주목할 만한 이민자 중에는 샤를 9세, 샤를 알렉상드르 칼론 전 장관, 루이 16세를 꼽을 수 있다.장교와 남자들은 가제트 드 파리(각 신병을 위한 sixty lives)를 통해 모집되었고, 그 후 등록한 남자들은 메츠로 보내지고 그 후 코블렌츠로 보내졌으며, 1792년 1월 클로드 알리에가 코블렌츠를 방문한 자리에서 그는 6만 명의 남자들이 무장되어 있고 행동을 취할 준비가 되어 있다고 진술했다.[8]

왕립주의 세력에 의한 거의 파괴

1792년 7월 26일, 7만 명의 프러시아인과 6만 8천 명의 오스트리아인, 헤시안, 에미그레스로 구성된 침략군 중 하나를 지휘한 브런즈윅 공작이 코블렌츠를 향해 진군하기 시작했다.그는 감히 자신을 방어할 수 있는 성읍에 불을 지르고, 코블렌츠를 비롯한 반란군으로서 주민들을 몰살시키겠다고 협박하는 성명서를 발표했다.도시의 운명이 눈앞에 닥쳤다.그러나 제1차 세계대전 때와 마찬가지로 집중호우와 아르곤 숲의 어려운 환경으로 인해 침략자들이 중단되었고, 도로는 "위액 진흙"이며, 공급 라인에 영향을 주는 날씨로 인해 공급이 중단되기 시작했다.급진 혁명가 조르주 단톤은 알 수 없는 조건에서 브룬스윅 공작과 협상을 벌였는데, 그의 퇴각은 그랑프레베르둔을 거쳐 라인 강을 가로지르고, 코블렌츠 시는 구원을 받았다.[9]

벤디 봉기 참여

1793년 벤데에서 일어난 가톨릭 농민 봉기는 국회의 전복을 목표로 하였는데, 이는 코블렌츠에서 온 사신들이 그곳을 여행하여 교황 황소와 왕실 규례, 금을 가지고 온 후에야 시작되었다.프랑스 혁명세력의 주시하는 눈을 피하면서 이들 사절단은 중산층, 난테스의 전 노예상, 반산골상, 친잉글랜드 상인들의 도움을 받고 보호를 받았다.[10]

전체적인 영향

프랑스 혁명에서의 그들의 경험 때문에, 피터 크롭킨은 코블렌츠에 살았던 왕실주의 이민의 유형을 묘사하기 위해 코블렌지안이라는 단어를 사용했다.[11]

근대

그 도시는 13세기에 일어난 레니쉬 도시들의 연맹의 일원이었다.테우토닉 나이트는 1231년경에 코블렌츠의 베일리윅을 설립했다.코블렌츠는 큰 번영을 얻었고 30년 전쟁의 참사가 급속한 쇠퇴를 가져올 때까지 계속 전진했다.트리에르 당선인 필립 크리스토퍼가 에렌브리트슈타인을 프랑스에 항복시킨 후, 1632년 도시는 제국주의 수비대를 받았다.그러나 이 군대는 곧 스웨덴인에 의해 추방되었고, 스웨덴인들은 그들의 차례가 되어 다시 프랑스인들에게 도시를 넘겨주었다.제국군은 1636년에 마침내 폭풍으로 그것을 탈환하는 데 성공했다.

1688년 코블레츠는 마샬부플러스 휘하의 프랑스군에 포위되었으나, 그들은 구시(알트슈타트)를 폐허로 만드는 데만 성공하여 1725년 현재의 모습으로 복원된 옛 상인회관(카우프하우스)을 다른 건물들 사이에서 파괴하였다.도시는 1690년부터 1801년까지 트리에르 대주교 당선자들의 거주지였다.

1786년, 트리에르의 마지막 대주교 당선자인 작센의 클레멘스 웨슬로스(Clemens Weceslaus)가 도시의 증축과 개선을 크게 도우며 에렌브레히트슈타인을 웅장한 바로크 궁전으로 만들었다.1789년 바스티유가 함락된 후, 이 도시는 프랑스 에미그레의 주요 랑데부 포인트 중 하나인 페르디난드 프리허르 폰 두미니크 대주교 당선자의 초청으로 도시가 되었다.대주교 당선자는 그가 박해받는 프랑스의 왕 루이 16세의 삼촌이었기 때문에 이것을 승인했다.도시로 쇄도한 많은 왕립주의 프랑스 난민들 중에는 루이 16세의 두 동생인 콤테프로방스콤테 다르투아가 있었다.또한 루이 16세의 사촌인 루이 조셉 부르봉 왕자,콘데 왕자가 도착하여 프랑스 혁명과 싸우려는 의지와 안시엔 레기메를 회복하려는 젊은 귀족들의 군대를 결성하였다.콘데 군대는 1792년 프랑스의 성공적인 침공에서 브룬스윅카를 빌헬름 페르디난드 공작이 이끄는 프러시아와 오스트리아 군인들의 연합군과 합류했다.이로써 제1차 프랑스 공화국이 대주교 당선자에 대한 분노를 사게 되었고, 1794년 코블렌츠는 마르소 휘하의 프랑스 혁명군에 의해 함락되었다(공성 중에 살해됨), 루네빌 조약(1801년)이 체결된 후 새로운 프랑스 디파트먼트 라인-모셀의 수도가 되었다.1814년에 러시아인들이 점령했다.비엔나 의회는 이 도시를 프로이센에 할당했고, 1822년 프러시아 라인 성의 정부 의석이 되었다.

제1차 세계대전이 끝난 후 프랑스는 다시 한번 이 지역을 점령했다.그 도시는 1919년부터 1923년까지 미국 점령군의 중심지였다.프랑스인을 무시하고, 이 도시의 독일 민중들은 1926년 이후 코블렌츠의 독일어 철자를 더 많이 사용할 것을 주장했다.제2차 세계 대전 동안 독일군 B조의 지휘를 주관하였고, 많은 상대국들과 마찬가지로 폭격을 받아 그 후 재건되었다.1945년 3월 16일부터 3월 19일까지는 미 87사단벌목공작전을 지원하며 치열한 전투를 벌이는 현장이었다.1947년과 1950년 사이에, 그것은 라인랜드-팔라티네이트 정부의 자리 역할을 했다.

라인 협곡은 2002년에 코블렌츠가 북쪽 끝을 표시하면서 세계문화유산으로 지정되었다.

코블렌츠에서 본 에렌브리트슈타인 요새.
Metternich에서 Koblenz의 HDR 파노라마.

주요 관광지

요새화된 도시들

Koblenz에서의 파노라마 보기와 독일 Eck의 기념비

방어작품은 광범위하며, 도시를 둘러싸고 있는 서쪽 언덕을 아우르는 강한 요새와 라인 강 건너편 둑에 있는 에렌브리트슈타인의 요새로 구성되어 있다.구시는 삼각형 모양으로 되어 있었고, 두 면은 라인 강과 모젤 강으로 경계를 이루었으며, 세 번째 면은 요새로 경계를 이루었다.후자는 1890년에 파괴되었고, 도시는 이 방향으로 확장되는 것이 허용되었다.코블렌츠 하우프트반호프(중앙역)는 쾰른-마인츠 철도와 전략적인 메츠-베를린 노선의 분기점에서 옛 성벽 바깥의 넓은 부지에 건설되었다.2011년 4월, 연방 가든 쇼 2011의 개장과 동시에 도심에 코블렌츠-스타트미트 역이 개설되었다.라인 강에는 파펜도르프 다리(Paffendorf Bridge)가 건너고 있는데, 원래는 레일 다리의 위치였으나, 지금은 로드 브릿지(Road Bridge)가 있고, 현재는 도시에서 남쪽으로 1마일 떨어진 호르하임 철교가 있는데, 이 다리는 에서 언급한 베를린 철도의 일부인 란 밸리 철도를 운반하는 넓고 높은 두 개의 경간으로 구성되어 있다.모젤은 1344년에 세워진 14개의 아치로 된 고딕 프리스톤 다리와 두 개의 현대식 도로 교량 그리고 두 개의 철도 교량으로도 구성되어 있다.

1890년부터는 알트슈타트(옛 도시)와 노우스타트(신도시) 또는 클레멘스타트로 구성되었다.이 중 알트슈타트는 촘촘히 세워져 있고 훌륭한 거리와 광장이 몇 개밖에 없는 반면, 노우스타드족은 수많은 넓은 거리와 라인 강을 따라 멋진 전선을 가지고 있다.

다른 광경

Koblenz의 더 오래된 부분에는 역사적인 관심을 가지고 있는 몇몇 건물들이 서 있다.이 가운데 두드러지는 것은, 강물이 합류하는 지점 근처에 있는바실리카 성당이다. 카스토르 또는 카스토르키르슈카덴의 카스토르에게 바쳐지고, 4개의 탑이 있다.이 교회는 836년 푸어스 루이 왕에 의해 설립되었으나, 현재의 로마네스크 건물은 1208년에 완공되었으며, 고딕 양식의 금고가 있는 지붕은 1498년부터이다.생 카스토르 교회 앞에는 1812년 프랑스인들이 세운 분수가 서 있는데 나폴레옹의 러시아 침공을 기념하는 비문이 새겨져 있다.얼마 지나지 않아 러시아군은 코블렌츠와 세인트루이스를 점령했다.그들의 지휘관인 프리스트는 아이러니하게도 다음과 같이 덧붙였다. "Vu et approuvé par nous, Commandant russe de la Ville de Coblence: Janvier 1er, 1814."

In this quarter of the city, too, is the Liebfrauenkirche, a fine church (nave 1250, choir 1404–1431) with lofty late Romanesque towers; the castle of the electors of Trier, erected in 1280, which now contains the municipal picture gallery; and the family house of the Metternichs, where Prince Metternich, the Austrian statesman, was born in 1773.또 주목할 만한 것은 성당이다.1110번 C.에서 2개의 탑이 있는 플로리안.

구 예수회대학은 J.C.의 바로크 양식이다.세바스찬이(1694–1698)는 현재의 시청 역할을 하고 있다.

코블렌츠 근처에는 4월 1일부터 10월 31일까지 방문객들에게 개방되는 랑슈타인 근처의 라넥 성(Lahneck Castle)이 있다.

이 도시는 약 3000년 전에 건설된 언필드 달력인 골로링청동기 시대 토공소와 가깝다.

선거궁전

도시의 현대적인 부분에는 궁전(레시덴츠슈로스)이 놓여 있고, 한쪽 전선은 라인 강 쪽으로, 다른 한쪽은 노우스타트 강 쪽으로 향하고 있다.이 건물은 프랑스 건축가 P.M. d'Ixnard의 설계에 따라 1778–1786년에 트리에르의 마지막 당선자인 클레멘스 웨슬라우스에 의해 지어졌다.1833년 궁전은 막사로 사용되었고, 포츠담에서 발원한 광통신 시스템의 종착지가 되었다.오늘날, 선거인의 이전 궁전은 박물관이다.다른 전시품들 중에서, 그것은 몇몇 고벨린 태피스트리를 포함하고 있다.그로부터 라인 강둑을 따라 펼쳐지는 정원과 산책로(카이세린 아우구스타 안라겐)는 그 안에 시인 막스스헨켄켄도르프의 기념비가 있다.루이젠플라츠에는 코블렌츠가 가장 좋아하는 거주지인 황후 아우구스타의 동상이 서 있다.

윌리엄 1세 기념비

테우토닉 기사단독일 코너(Deuts Eck)로 알려지게 된 라인 강과 모젤의 합류지점에서 바로 그들의 독일제 헤렌하우스 베일리윅을 위한 지역을 제공받았다.

1897년 독일의 윌리엄 1세 황제의 기념비가 14미터 높이의 말 위에 올라 그의 손자 빌헬름 2세에 의해 그곳에 세워졌다.건축가는 브루노 슈미츠로, 그는 독일의 여러 민족주의 기념물과 기념비를 담당했다.독일 코너는 "Die Wacht am Rhein"이라는 곡과 함께 "Die Wacht am Rhein"이라는 "Wacht am Rhein"이라는 상류 60km(37마일)의 "Wacht am Rhein"이라는 곡에서 설명한 독일 제국의 (re) 기반이자 이 지역에 대한 독일인들의 주장을 거부하는 이 기념비와 관련이 있다.

제2차 세계 대전 동안, 그 동상은 미국의 포격에 의해 파괴되었다.프랑스 점령 정부는 이 기념비를 완전히 파괴할 계획이었고 새로운 기념물로 대체하기를 원했다.

1953년 독일 연방정부 연합군 테오도르 허스는 독일 통합의 기념비를 다시 헌액하면서, 동양의 유실 지역의 흔적뿐만 아니라 나머지 서부 연방 정부의 흔적도 추가했다. 이후로 독일의 국기가 그곳에 나부꼈다.Saarland는 4년 후에 인구가 독일에 합류하기 위해 투표한 후에 추가되었다.

1980년대에는 종일을 맞아 애국가가 울려 퍼질 때 심야 TV에서 기념비 동영상이 자주 상영되었는데, 논스톱 방송이 보편화되면서 중단되었던 관행이었다.1990년 10월 3일, 이전의 GDR 국가들이 합류한 바로 그날, 그들의 표지판이 기념비에 추가되었다.

독일의 단합이 완결된 것으로 여겨지고 폴란드 정권 하의 지역들이 폴란드에 양도되면서 기념비는 공식적 활동 목적을 상실해 이제는 역사만 떠올리게 되었다.1993년, 국기는 지역 커플이 기증한 동상 사본으로 대체되었다.그러나 동상 복직일로 선정된 날은 세단타그(Sedantag, 1870년 9월 2일)가 세단타그(Sedan Day, 1870년 9월 2일)에서 독일의 세단타그(Sedan Day, 1870년 9월 2일)로 겹치면서 논란이 일었다.[12]이 행사는 1870년대부터 1910년대까지 널리 기념되었다.

주식회사촌

이전에는 분리된 마을들이 현재는 코블렌츠 시의 관할 구역으로 편입되었다.

날짜 마을 면적 날짜 마을 면적
1891년 7월 1일 노옌도르프와 뤼첼 547헥타르(2.1제곱 mi) 1969년 6월 7일 케셀하임 ?
1902년 4월 1일 모젤웨이시 382헥타르(1.5제곱 mi) 1969년 6월 7일 카펠렌스톨젠펠스 ?
1923년 10월 1일 왈러스하임 229헥타르(0.88 sq mi) 1970년 11월 7일 아렌베르크이멘도르프 ?
1937년 7월 1일 아스테슈타인(파펜도르프의 일부) ? 1970년 11월 7일 아르즈하임 487헥타르(1.9제곱 mi)
1937년 7월 1일 에렌브리트슈타인 120헥타르(0.46제곱 mi) 1970년 11월 7일 부벤하임 314헥타르(1.2제곱 mi)
1937년 7월 1일 호치하임 772헥타르(3.0제곱 mi) 1970년 11월 7일 귈스와 비슈로더 ?
1937년 7월 1일 메테르니히 483헥타르(1.9제곱 mi) 1970년 11월 7일 깔다 ?
1937년 7월 1일 니더버그 203헥타르(0.78제곱 mi) 1970년 11월 7일 뤼베나흐 ?
1937년 7월 1일 파펜도르프와 아스테슈타인 369헥타르(1.4제곱 mi)

이코노미

쾨니히스바허 양조장

코블렌츠는 모젤과 레니시 와인 무역의 주요 좌석으로 광물 수출에서도 큰 사업을 하고 있다.제조사로는 자동차 부품(브레이킹 시스템 – TRW 오토모티브, 가스 스프링 및 유압 진동 댐퍼 – 스태빌러스), 알루미늄 코일(알레리스 알루미늄), 피아노, 종이, 마분지, 기계, 보트, 바지선 등이 있다.17세기 이후 쾨니히스바허(현 코블렌저) 양조장(현 코블렌츠 도심에 있는 올드맥주, 지금은 코블렌츠-스톨젠펠스에 있는 공장)의 본거지였다.이곳은 라인 철도와 라인 항행의 중요한 교통 중심지다.

독일군사령부 본부는 2012년까지 이 도시에 있었다.그 후임인 독일군사령부(독일어: Kommando Heer, Kdo H)는 브란덴부르크 스트라우스베르크에 있는 폰하덴베르크-카이세른에 근거지를 두고 있다.

분데스베어 공동 의료 서비스 본부는 분데스베어의 대규모 조직 개편의 일환으로 2012년에 결성되었다.코블렌츠에 있는 팔켄슈타인-바락스(팔켄슈타인-카제르네)와 라인-바락스(라인-카제르네)에 근거지를 두고 있다.독일육군합동의료단의 최고사령부다.본부는 또한 합동 의료 서비스 감사관인 Generaloberstabsarzt Dr.울리히 바움가르트너

2012년 9월 19일부터 아마존 물류 센터가 서비스 중이다.[13]그것은 도시 외곽 15킬로미터(9마일)의 아우토반크뢰즈 코블렌츠에 위치해 있다.

운송

도로

마을의 서쪽에는 루트비히샤펜과 뮌청라드바흐를 잇는 아우토반 A 61이 있고, 북쪽에는 A 1인 사브뤼켄-콜로뉴와 A 3인 프랑크푸르트-콜로뉴를 잇는 A 48번 동서로 달리고 있다.이 도시는 또한 다양한 연방 고속도로 9, 42, 49, 416, 258, 327에 있다.글로켄베르그 터널파펜도르프 다리를 B 42에 연결한다.다음 교량은 교차한다.

철도

코블렌츠 Hbf본과 마인츠 사이의 웨스트 라인 철도시외-엑스포스 정류장으로, 이스트 라인 철도 비즈바덴-콜로뉴의 열차도 운행한다.코블렌츠는 트리에르행 모셀 선(그리고 룩셈부르크사브뤼켄으로 연결)과 림부르크지에엔행란밸리 철도의 시발점이다.코블렌즈의 다른 역은 코블렌츠-에렌브레스타인, 코블렌츠-겔스, 코블렌츠-뤼첼, 코블렌츠-모셀웨이, 코블렌츠 스타드밋테 등이 있으며, 2011년 4월 14일 개업했다.

교육

코블렌츠와 란도 대학의 캠퍼스 코블렌츠가 이 도시에 위치해 있다.코블렌츠 응용과학대학(독일어:헉슐레 코블렌츠)도 시내에 있다.

트윈 타운 – 자매 도시

Koblenz는 다음과 으로 구성된다.[14]

대중문화

덕의 화살과 그 작은 모자가 달린 머리장식; 1847년

아이들의 장난감 요요는 18세기 프랑스에서 드 코블렌즈(코블렌즈)라는 별명을 얻었는데, 당시 이 도시에 살고 있던 귀족 프랑스인 에미그레가 많은 것을 가리킨다.[15]

덕의 화살(Tugendpfeil)은 코블렌츠의 여성 머리장식과 라인강의 왼쪽 둑에서 20세기 초까지 나온 커다란 금이나 은으로 만든 머리핀이다.[16]전통적으로 젊은 가톨릭 소녀들이 사춘기와 결혼 사이에 착용했다.

저명인사

외국인 거주자 최대 집단
국적 인구(2017년)
터키 1,505
폴란드 1,278
불가리아 996
루마니아 780
우크라이나 627
이탈리아 613
러시아 600
시리아 595

참조

  • 이 글에는 현재 공개 도메인에 있는 출판물의 텍스트가 통합되어 있다.Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Coblenz". Encyclopædia Britannica. Vol. 6 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 621–622.

메모들

  1. ^ 2021년 7월 30일, 란데스왈라이터 레인랜드-팔츠에 접속해, 오베르뷔르제르마이스터 데르 크레이프레이엔 스테드.
  2. ^ "Bevölkerungsstand 2020, Kreise, Gemeinden, Verbandsgemeinden". Statistisches Landesamt Rheinland-Pfalz (in German). 2021.
  3. ^ 오래된 철자법에는 코벨렌츠코벨렌츠가 있다.지역 방언에서 그 이름은 독일어 맞춤법에서 코울렌츠를 나타내는 첫 번째 역사적인 철자법이다.
  4. ^ Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Coblenz" . Encyclopædia Britannica. Vol. 6 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 612.
  5. ^ 통계청 랜드삼트 라인랜드 프팔츠
  6. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 4". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings. Public Domain 글은 공개 도메인에 있는 이 출처의 텍스트를 통합한다..
  7. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 30". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings.
  8. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 31". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings.
  9. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 37". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings.
  10. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 54". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings.
  11. ^ Peter Kropotkin (1909). "Chapter 58". The Great French Revolution, 1789-1793. Translated by N. F. Dryhurst. New York: Vanguard Printings.
  12. ^ 제프리스, 매튜, 독일 제국 문화, 1871–1918 (베이징스토크: Palgrave, 2003)
  13. ^ http://www.rhein-zeitung.de/regionales_artikel,-Bei-Amazon-in-Koblenz-arbeiten-bald-3000-Leute-_arid,494182.html (Rhein-Zeitung 신문, 독일어)
  14. ^ "Partnerstädte der Stadt Koblenz". koblenz.de (in German). Koblenz. Retrieved 2021-02-16.
  15. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2008-05-13. Retrieved 2010-01-17.{{cite web}}: CS1 maint: 제목(링크)으로 보관된 사본, 캘리포니아 국립 요요 박물관
  16. ^ 카를 베데커.레 보르드 뒤 코뿔소 마누엘 뒤 항해사제5회 프랑스 판, 코블렌즈, 1862년, 페이지 219.
  17. ^ Mingels, Guido (7 September 2018). "(S+) Tobi Lütke: Der Shopify-Gründer expandiert nach Deutschland". Der Spiegel.

참고 문헌 목록

외부 링크