커티 스랭크
Kutty Srank| 커티 스랭크 | |
|---|---|
| 연출자 | 샤지엔.카룬 |
| 각본 기준 |
|
| 스토리 바이 | 샤지엔.카룬 |
| 생산자 | 마헤쉬 라마나단, 릴라이언스 BIG 엔터테인먼트 |
| 주연 | |
| 시네마토그래피 | 안줄리 슈클라 |
| 편집자 | A. 세리카르 프라사드 |
| 음악 기준 | 아이작 토마스 코투카팔리 |
| 배포자 | 릴라이언스 BIG 엔터테인먼트 |
출시일자 |
|
| 나라 | 인도 |
| 언어 | 말라얄람 |
쿠티 스랭크(영어: 하트의 항해사)는 샤지 N. 카룬 감독이 연출한 2010년 인도 말라얄람 관절염 영화다. 유방 촬영이 이 영화의 주인공 역할을 했다. 이 영화는 릴라이언스 엔터테인먼트가 말라얄람에서 첫 제작사인 빅 모션 픽처스의 기치 아래 제작했다.[1] 이 영화는 2010년 7월 23일 케랄라 극장에서 개봉되었다. 이 영화는 다른 세 개의 상과 함께 장편 영화 부문 전국상을 수상했다. 말라얄람 뉴 웨이브의 정의로운 영화 중 하나로 널리 평가받고 있다.[2]
플롯
쿠티 스랭크(Malayalam에서 주니어 보트 선장으로 번역됨)는 한때 케랄라의 항구도시였던 고둥갈루어 해항 인근에서 화물선을 운항하는 한 마리너의 이야기를 그린 영화다.[3]
어느 날, 지역 경찰서는 해안으로 밀려온 정체불명의 시체를 발견한다. Revamma라는 한 수녀가 나서서 썩은 시체를 확인할 수 있다고 주장하면서, 그녀는 그것을 하나의 Kutti Srank의 것으로 인식한다. 경찰은 쿠티 스랭크와의 관계를 조사한다. 한편 또 다른 라틴계 기독교 여성인 페메나 역시 죽은 남자를 인정한다고 주장하고 있다. 두 여성 모두 수사관들에게 시체가 쿠티 스랭크의 시신이라고 단언한다. 마침내 벙어리 여자 칼리가 그들과 합류하여 시체를 볼 수 있는 허락을 구한다. 그러나 그녀는 다른 여성들의 주장을 거부하고 시체가 쿠티 스랭크의 것이 아니라고 주장한다. Pemmanna는 Kali를 식별하고 Revamma에게 Kali가 Kutti Srank의 아내라고 말한다. 결국 각 여성은 서로 다른 지인과 쿠티 스랭크와의 관계를 공유하게 된다.
이야기
레밤마(파드맵리야)는 해변에서 발견된 시체의 신원 확인에 가장 먼저 나선 사람이다. 그녀는 커티 스랭크와의 관계를 플래시 백 시퀀스로 설명한다. 그녀의 아버지 무판은 말라바르 인근 지역의 돈이며 말 그대로 피투성이의 남자다. Revamma의 어린 시절의 기억은 어떤 면에서든 피와 관련이 있고 첫 장면 내내 피가 짙게 나타난다. 이 모든 상징성을 더해, 커티 스랭크는 간헐적으로 코피가 나고 그의 콧구멍은 영구히 피냄새로 가득 차 있다. Revamma는 유학에서 돌아왔고 불교 신자가 될 것이라고 발표함으로써 그녀를 위한 무어판의 위대한 계획을 뒤집었다. 그녀의 아버지의 반응은 상당히 예측가능하지만 그의 계획은 그가 Revamma와 함께 있던 스님을 처분하기 위해 Kutty Srank를 사용했을 때 역효과를 낸다. 쿠티 스랭크의 무팬에 대한 충성심은 이 배신과 레밤마가 쿠티 스랭크스의 절망과 혼란을 즉각적으로 이용하기 전까지는 확고하고 의심의 여지가 없는 것으로, 이 취약성을 탈출의 도구로 삼는다. 지나치게 무거운 피의 상징에도 불구하고, 이야기의 이 부분은 상당히 논리적이고 등장인물들은 다소 극단적이더라도 이해할 수 있는 반응을 보인다. 마무티는 그를 폭력적이게 만들지만 그 남자에게 훨씬 더 많은 것을 암시할 수 있는 충분한 그림자와 깊이를 가지고 그를 완전하게 휘두르는 쿠티 스랭크를 연기한다. 무판의 다소 거창한 생활 조건은 영화의 나머지 부분과 멋진 대조를 이루고 있으며 그의 행동은 그를 경멸하기 쉽게 만든다. Revamma는 그녀의 초기 경험에 의해 미쳐버린 것 같고 그녀의 행동은 매우 비이성적이고 혼란스럽다. 이곳의 정상적인 사람들은 레밤마의 이모와 삼촌뿐인데, 그들은 진심으로 그녀를 돕고 가능한 한 아버지를 잘 대하려고 애쓰는 것 같다. 이 탈출은 레밤마와 커티 스랭크를 코친과 가까이 데려가서 시체를 확인하기 위해 나타나는 두 번째 여성인 펨마나(카말리네 무케르지)를 만난다. 쿠티 스랭크는 이전에 펨마나의 마을에서 나룻배 선장으로 일한 적이 있지만 평소 습관처럼 석연치 않은 상황에서 빠져 나온 것으로 보인다. 그는 펨마나의 동생인 로니(수레쉬 크리슈나)와 절친한 친구로, 샤를마뉴 황제에 관한 그들의 연례 차비투 나다캄의 주연으로 발탁된다. 이 전통극은 마을의 다양한 구성원들이 무대에서 노래하고 춤추고 쿵쿵거리는 환상적인 의상에 대한 구실을 제공한다. 그것은 또한 Mammootty가 Kutty Srank의 캐릭터에 더 인간적이고 재미있는 면을 보여줄 수 있게 해준다. 비록 위협은 여전하지만 쿠티 스랭크와 로니의 상호작용은 마을 주변을 배회하면서 그에게 웃고 농담하고 취중하게 노래할 수 있는 기회를 준다. 지역 사제는 무종교적인 쿠티 스랭크가 연극에 참가하고 펨마나의 애정을 이어받았다는 소식을 듣고 기뻐하지 않는다. 요나스 신부(Siddique)는 그녀와의 시합을 추진하기 위해 무능한 조판에게 입대했고, 조판이 질투심에 사로잡히자 요나스 신부는 쿠티 스랭크를 두려워하고 불신하게 된다. 마을에는 긴장이 고조되고 배신과 살인의 여지가 많다 – 그것은 빠르게 누가, 언제가 문제일 뿐이다. 무판의 심복들도 매우 그루브한 쾌속정을 타고 다시 강에 모습을 드러낸다. 이것은 그의 가장 친한 친구의 죽음과 함께 쿠티 스랭크가 다시 마을을 떠날 준비가 되었다는 것을 의미한다. 펨마나의 관심을 피하고 살인사냥을 피하는 것은 순전히 부수적인 이익이다. 시체를 확인하기 위해 나타나는 세 번째 여성은 벙어리 칼리. 그녀는 놀라운 해석 기술을 가지고 있고 칼리가 말하고자 하는 것을 정확히 이해하는 나이든 여자와 함께 살아왔다. 그녀는 Kutty Srank의 임신한 아내로 소개되고 감각적으로 그 몸은 그녀의 남편이 아니라고 말한다. 마지막 플래시백은 커티 스랭크가 트라반코어로 옮겨간 후 무판의 부하들을 피하려고 다시 한번 노력하면서 시작되는 그녀의 이야기를 들려준다.
커티 스랭크는 지난 10년 동안 비극이 정상적인 질서였던 불행한 가정을 책임지고 있는 운니탄(사이 쿠마르)과 손을 잡았다. 운니탄은 이를 숲에 사는 지역 벙어리 칼리 탓으로 돌리며, 그녀를 제거하기 위해 여러 방법을 시도해 왔다. 그의 신뢰할 수 있는 남자로서, 커티 스랭크는 칼리를 죽이려고 술에 취한 분노로 출발하지만, 칼리를 발견하고 그녀의 가엾은 존재를 보았을 때, 그는 사형 집행을 견뎌낼 수 없다. 그는 뱀에게 물린 뒤 칼리의 보살핌을 받고 결국 그녀의 남편이 된다. 우리는 나리니 법에서 운니탄의 딸의 눈을 통해 커티 스랭크의 더욱 부드럽고 자상한 면을 보게 되는데, 그는 자신의 일상 생활의 비참함에서 벗어나서 그 부부를 낭만적으로 묘사한다. 결국 칼리와 커티 스랭크는 무판의 부하들이 다시 모습을 드러냈기 때문에 이를 위해 뛰어야 한다. 마지막 장면은 연극이 계속되어야 하는 마을에서 다시 벌어지며, 이는 커티 스랭크의 생애 마지막 장을 이끈다.
스크립트
이 영화는 구조적으로 네 가지 다른 설정으로 나뉘는데, 이 중 세 가지는 각각 북쪽, 중간, 남쪽 케랄라를 배경으로 한다. 네 번째는 경찰서를 배경으로 한 하이퍼링크다. 대본은 주인공을 통해 연결된 공간적 차원 및 시간적 차원 모두에서 세 개의 주요 하위 그림을 묘사하기 위해 다양한 시각적 요소와 주제적 요소를 특징으로 했다. 이러한 분리를 이루기 위해 사용된 주요 장치는 등장인물에 의해 표현되는 기분과 감정, 여성 주인공의 (정신적) 성격, 시기, 지리적 위치, 종교적 및 사회적 풍경과 계절이었다.[4][5] 아래 표에는 각 여성과 관련된 다양한 주제가 요약되어 있다. (미신고 또는 검증되지 않은 표 항목은 공백으로 유지됨)
캐스트
- 커티 스랭크 역의 유방 촬영
- 페메나 역의 카말리네 무케르제
- 파드맵리야(Revamma)
- 칼리 역의 메나쿠마리
- 날리니 역의 와히이다
- 로니 역의 수레쉬 크리슈나(차비투 나다캄 아산)
- 우니탄 역의 사이 쿠마르
- 요나스 아칸 역의 시디크 (라틴 기독교 사제)
- P. 파스칼 역의 세리쿠마르
- 무펜 역의 사티쉬 찬드라 PD
- 조판으로서의 아미트 A
- 마하비 역의 마야 비스와나트
- 닐란 역의 M. B. 파드마쿠마르
- 쿤다라 조니
- 발살라 메논
- 프라산나 역의 가우라프 무드길
- 카란 역의 M. A. 발라찬드란
- 아푼니처럼 고팔락리쉬난
- 파루 역의 발살라 메논
- 비슈누 역의 난두
승무원의 의견
- 이 영화에서 쿠티 스랭크 역을 맡은 맘부티는 "3명이 아닌 3명의 다른 캐릭터를 연기하게 돼 정말 흥분된다. 세 캐릭터의 기본성은 같지만 세 여성의 말에 따른 행동 패턴과 매너리즘이 다르기 때문에 도전할 것이라고 말했다.[6]
- 카말리네 무케르지는 펨메나라는 캐릭터에 대해 "내 모든 캐릭터는 성에 관한 어떤 종류의 예비성을 가지고 있다. 내가 연기하고 있는 캐릭터는 어느 마을에서 온 사람인데 그녀는 아주 생뚱맞다. 시대극이기 때문에 내가 한번도 탐험해보려 하지 않았던 이 다른 면을 볼 수 있는 기회를 주었다. 그녀는 성적인 성격이 강하거든."[7]
- 안줄리 슈클라 사진감독은 "카메라 뒤에 있는 여성이 세 여성의 관점을 중심으로 한 주제에 여성적 관점을 더하길 원했기 때문에 (샤지가) 나를 선택했다고 들었다"고 말했다. 이야기는 세 명의 여성과 맘모티가 연기한 주인공 쿠티 스랭크와의 관계를 중심으로 엮어진다. 그 예는 세 가지 다른 분위기와 계절로 정해져 있다.그래서 각자는 개인주의적 치료가 필요하다. 동시에 영화의 총체적인 응집력 구조에서 두드러져서는 안 된다."[8]
촬영
이 영화는 2009년 몬트리올 국제 영화제에서 국제적으로 초연되었고 2009년 IFFI에서 전국적으로 개봉되었다. 이 영화는 계절의 변화, 환경적, 기후적 변화를 수반하기 때문에 세 가지 일정으로 촬영되었다. 첫 일정(장마를 퇴치)은 2008년 6월 15일에서 2008년 7월 10일 사이에 알라푸자의 후미진 곳에서 열렸다.[9] 두 번째 촬영 일정(하절기)은 2008년 9월 한 달간 콜람 인근 차바라와 사스 감사도타에서 진행됐다. 2008년 12월 무캄비카 인근 쿤다푸라에서 세 번째이자 마지막 일정(겨울철 퇴행)이 열렸다.
수상
제57회 전국영화상 시상식에서 쿠티 스랭크는 최우수 영화상을 포함해 5개의 상을 수상하며 가장 큰 수상자로 떠올랐다.[10] 영화가[11] 받은 상은
- 전국 최우수 영화상: 마헤쉬 라마나단, 릴라이언스 빅픽처스(제작자), 샤지 N. 카룬(감독)
- 전국 영화상 각본상(원제: P. F. Mathews & Harikrishna)
- 전국 최우수 영화상: 안줄리 슈클라(카메라), 애드랩스 필름스(가공 실험실)
- 전국 최우수 코스튬 디자인상: 자야쿠마르
- 특별 쥬리상(특징 필름): 세리카르 프라사드 (편집)
상영된 축제들
- 몬트리올 세계 영화제, 2009
- 2009년 부산국제영화제
- 2009년 뭄바이 국제 영화제
- 2009년 인도 국제 영화제
- 2009년 두바이 국제 영화제
해제
이 영화는 2010년 7월 23일 38개 극장에서 개봉되었다.
음악
배경음악과 노래는 아이작 토마스 코투카팔리가 작곡했다. 사운드 트랙에는 맘부티가 부른 노래 1곡을 포함해 8곡이 수록돼 있다. 가사는 S. Ramesan Nair가 썼다. 차비투나다캄의 라틴 기독교 예술 형식에 사용된 음악과 가사는 Fr에서 소싱한 것이다. 꽤 오랫동안 그 주제에 대한 연구를 해 온 조셉. 이 가사는 벨랑카니에 있는 한 신부가 쓴 것으로 추정되며, 그래서 타밀어가 많은 것이다. 대부분의 곡은 요르의 아산족이 안무를 맡았다.[12]
트랙리스트
- "오루 민나미니"(제이시 기프트, 데바난드, 프라데프 팔루루티 공연)
- "Aarlight Koorukutti"(Mammootty, Basheer)
- "라자담바티마어"(라메시 공연)
- 마가 찬디라 (라잘락슈미, 라메시)
- "네사마나"(라메쉬, 바시어)
- "카티야크카란"(바시어 공연)
- "Ivalaarivalaar"(라메시 공연)
- "Tangamameyyole"(라잘락슈미, 라메쉬)
참조
- ^ Settu Shankar. "Meera Jasmine as Mammootty's lady love!". Oneindia. Retrieved 8 February 2008.
- ^ Nagarajan, Saraswathy (19 December 2019). "The 25 best Malayalam films of the decade: 'Premam', 'Maheshinte Prathikaram', 'Kumbalangi Nights' and more". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 11 July 2021.
- ^ Moviebuzz. "Mammootty –Shaji.N.Karun come together". Sify. Archived from the original on 6 December 2007. Retrieved 3 December 2007.
- ^ "Bringing back the serious to Malayalam cinema". Rediff.
- ^ Rajesh, V.S (October 2008), "3 Sthreekelude Ormakkalil Kutty Srank", Vellinakshatram (1006)
- ^ "Mammootty, Shaji Karun team up for their first film". Nowrunning. Retrieved 8 June 2008.
- ^ "'I didn't know Mammootty Sir was in Kutti Srank'". Rediff.
- ^ Sangeeta (11 July 2008). "Woman with a view". The Hindu. Chennai, India. Archived from the original on 4 August 2008.
- ^ "പോരില്ലാതെ കുട്ടിസ്രാങ്കിന് തുടക്കം". Oneindia.
- ^ "Big B wins National Award for Paa". The Times of India. 15 September 2010. Archived from the original on 3 November 2012. Retrieved 15 September 2010.
- ^ "List of National Award Winners". Press Information Bureau.
- ^ "Scoring a winner". The Hindu.
외부 링크
- IMDb의 커티 스랭크
- 커티 스랭크 Nowrunning.com
- Kutty Srank 미리보기 Indiaglitz.com
- 영화와 관련된 여성 주연 배우 중 한 명인 카말레네 무케르지와의 인터뷰
- 영화 DOP의 안줄리 슈클라와의 인터뷰
- സ്രാങ്ക് എന്ന പെണ്കാഴ്ച്ച
- 디코딩 A장면: 온마노라마의 'Kutty Srank'에서 사랑의 마법