룽누
LongnüLongnü(전통 중국어: 龍女; 간체 중국어: 龙女; pinyin: Lonn;; 산스크리트어: nakanya; 베트남어:용녀로 번역된 롱 n translated은 수다나와 함께 중국 불교에서 보살관음보살 관인(Avalokiteśvara)의 견습생으로 여겨진다.그녀가 관린의 우상화에 나타난 것은 난해한 아모그하파차(Amoghapaśa)와 수천 개의 무장된 관인(Thanyin)을 축하하는 탄트릭 경전(Tantric Sutras)의 영향을 받았는데, 이 경전은 룽누가 궈닌에게 바다 밑바닥에 있는 용왕궁을 찾아 주민에게 가르쳐준 것에 감사하여 값을 매길 수 없는 진주를 제공했다고 언급하고 있다.[1]
수다하나와 룽누를 동시에 아발로키테스바라에 연결하는 문자원은 없다.견습생들은 각각 룽누와 수다나가 등장하는 두 가지 주요 마하야나 문헌인 로터스 수트라와 아바타사카 수트라(Avatasaka Sutra)의 대표작이라는 주장이 제기되었다.
관음보살로 룽누와 수다나를 묘사한 것은 둘 다 옥황상제의 우상화에 등장하는 유누(제이드 메이든)와 진통(황금청춘)의 영향을 받았는지도 모른다.그녀는 동해의 용왕(전통적인 중국:龍王, 간이 중국인들:龙王, pinyin:Lóng Wáng, 산스크리트어:nāgarāja)의 이 여덟살짜리 딸로 묘사된다.[2]
인 로터스 수트라
룽누는 연화수트라(Skt. Saddharma Puṇarkaka Sutra) 12장에 지혜가 충만하고 순간적인 깨달음을 얻는 것으로 묘사되어 있다.[4][5]연화수트라에서는 마뉴주르보살이 그녀를 두고 다음과 같이 말하고 있다.[6]
여덟 살밖에 안 된 나가왕 사가라의 딸이 있다.그녀는 현명하고, 능력이 날카롭고, 지각 있는 사람들의 모든 능력과 행동도 잘 알고 있다.그녀는 기억의 힘을 얻었다.[note 1]그녀는 불상의 모든 심오한 비밀 보물을 보존하고, 명상에 깊이 빠져들며, 모든 다마를 잘 알아볼 수 있다.그녀는 즉시 깨달음(Skt. bodhicitta)의 사상을 낳았고, 비반복의 단계에 이르렀다.그녀는 거침없는 웅변으로 마치 자기 자식처럼 동정심을 가진 지각 있는 존재들을 생각한다.그녀의 미덕은 완벽하다.그녀의 생각과 설명은 미묘하고 광범위하며 자비롭고 동정심이 많다.그녀는 마음이 화목하여 깨달음을 얻었다.
그러나 부처님의 제자 사라바카(Sravaka)인 사리푸트라([9]Ariputra)는 여성이 부처에 도달할 수 있다고 믿지 않는다.[10][11][note 2]이에 나가 처녀는 부처에게 진주를 바쳐 자신의 삶과 자아를 상징하고, 그것을 받아들인다.[13]그리고 나서 그녀는 즉시 완벽한 남성 보살로 변신하고, 그리고 나서 완전한 깨달음을 얻는다.[13][14][15]슈스터에 따르면, 연화수트라의 주장은 "어떤 신체(남성)는 가장 높은 운명에 적합하고, 다른 신체(여성)는 그렇지 않다는 개념에 반하는 것"[16]이라고 한다.
찬불교에서 이 이야기는 갑작스러운 각성의 가능성을 강조하기 위해 예로 들었다.[17][18]
민화에서
남해 이야기
관음보살과 남해 전체 이야기(중국어: 南南南音傳; pinyin:16세기 명나라 소설 '나흐니 구아닌 콴잔'은 관음보살(관음보살)의 견습생으로 룽누와 수다나를 연결한 최초의 문헌이다.용왕의 셋째 아들이 잉어 모양으로 바다에서 수영을 하러 나갔을 때, 그는 어부에게 붙잡혔다.육지에 갇힌 탓에 용 모양으로 변신하지 못한 그는 현지 시장에서 팔리고 도살될 예정이었다.관음보살은 일단 그의 곤경을 알게 되자 샨카이에게 모든 돈을 주고 제자를 보내 그를 시장에서 사들여 풀어 주었다.잉어가 잡힌 지 몇 시간 후에도 여전히 살아있었기 때문에, 이것은 많은 군중을 끌어 모았고 곧 사람들이 이 물고기를 먹는 것이 그들에게 불멸을 준다고 믿었기 때문에 입찰 전쟁이 시작되었다.샨카이는 쉽게 값을 깎아서 생선 장수에게 생선을 살려 달라고 간청했지만 아무 소용이 없었고 시장에서 사람들의 경멸을 받았다.이때 아발로키테스바라가 "생명은 반드시 그것을 구하려는 사람의 것이지, 그것을 빼앗으려는 사람의 것이 아니다"라고 목소리를 멀리서 투영한 것이다.군중은 자신의 잘못을 깨닫고 곧 흩어졌고 샨카이는 잉어를 다시 아발로키테스바라로 데려와 바다로 돌려보낼 수 있었다.
용왕은 감사의 표시로 아오광에게 '빛의 송아지'를 가져오라고 했지만, 손녀는 자원하여 대신 아버지의 집으로 가도록 했다.관음보살에게 진주를 바친 후, 그녀는 그녀와 함께 지내기로 결심하고 불교 달마를 배우는 제자가 된다.[19][20][21][22]
더 프레셔스
룽누를 잠깐 언급할 뿐인 <관음보전>이나 <남해>와는 달리 <수드하나와 룽누의 귀중한 두루마리>(중국어: 善財龍寶撰; pinyin:29폴리오로 구성된 1819세기 두루마리인 샨카이 룽누와 수다나의 전설에 완전히 바쳐져 도교의 기원이 있는 것 같다.본문은 당나라의 첸후 시대에 설정된다.어느 날 수다나가 그의 아버지를 방문하기 위해 산길을 걷고 있을 때 그는 도움을 요청하는 목소리를 듣는다.조사 결과 지난 18년 동안 병 속에 갇힌 뱀의 목소리인 것으로 밝혀졌다.뱀은 수드하나에게 풀어달라고 애원하고, 수드하나가 괴물의 본모습으로 변해 그를 잡아먹겠다고 위협한다.수다나가 뱀의 행동에 항의할 때, 그녀는 nn(恩, 친절한 행위)보다 불화로 인해 갚는다는 주장을 펼치는데, 그것이 세상의 이치라는 것이다.그러나 뱀은 이 주장을 세 명의 판사에게 제출하는 데 동의한다.
그 주장이 제시되는 첫 번째 심판은 인간과 관련된 과거의 경험으로 볼 때 뱀에 동의하는 황금 물소 별의 인간 화신이다.버팔로 스타는 어떻게 땅으로 내려오기를 원하지 않았는지와 관련이 있지만, 어떻게 토실토실한 대중을 불쌍히 여긴 키티가르바에 의해 천국의 문 밖으로 밀려났는지에 대해 이야기한다.키티가르바는 인간들이 호의로 은혜를 갚지 않으면 눈이 떨어져 땅에 떨어질 것이라고 맹세했다.먼저 얼굴을 맞댄 버팔로스타의 땅바닥에 떨어져 앞니 윗부분이 모두 빠졌다.그것은 인간들의 손에 큰 고통을 받았다; 몇 년 동안 주인을 위해 고생한 후에, 그것은 도살되고 잡아먹혔다.이 때문에 키티가르바의 눈은 실제로 떨어져 나갔고, 물소들이 밭을 갈 때 지금 짓밟는 달팽이로 변신했다.
그들이 마주치는 두 번째 재판관은 도교 신관 좡쯔인데, 좡쯔도 역시 뱀과 동의하며, 그가 해골을 부활시켰을 때 겪었던 경험을 예로 들며, 그는 즉시 좡쯔를 법정에 세우고 그의 돈을 훔쳤다고 고발했다.
그들이 마지막으로 만나는 판사는 어린 소녀다.소녀는 뱀에게 수다나가 풀어준 병에 뱀이 어떻게 들어갈 수 있었는지를 보여줄 수 있다면 그녀도 자신을 먹을 수 있다고 말한다.뱀벌레가 병 속으로 다시 들어가자마자, 그것은 갇히게 된다.그리고 나서 그 소녀는 자신이 아발로키테바라임을 드러낸다.뱀이 자비를 구걸할 때, 관음보살은 구원을 받기 위해서는 푸투오 산의 홍수 그롯토(현재의 파유사)에서 종교적인 훈련을 해야 한다고 말한다.
3년 후 수다나는 정식으로 효자 앵무새와 함께 아발로키테바라의 견습생이 된다.뱀은 7년의 긴축에 몸을 맡긴 후 독을 씻어 진주를 생산한다.그 후 롱누로 변신하여 아발로키테스바라 학사가 된다.[23]
메모들
참조
- ^ Yü, Chün-fang (2001). Kuan-yin: The Chinese Transformation of Avalokitesvara. Columbia University Press. JSTOR 10.7312/yu--12028.
- ^ Wilt 2008, 페이지 30.
- ^ 2015년 아베, 페이지 29.
- ^ 쿠보 2007, 페이지 191–194.
- ^ 믹스 2010, 페이지 68.
- ^ 쿠보 2007, 페이지 191–192.
- ^ 카토 1975, 페이지 134. 오류:
- ^ 왓슨 2009, 페이지 226. (
- ^ 레버리지 2013, 페이지 149.
- ^ 복숭아 2002, 페이지 56. CATEREFP 각
- ^ 쿠보 2007, 페이지 192–193.
- ^ Ueki 2003, 페이지 278.
- ^ a b 쿠보 2007, 페이지 193. (
- ^ 무라노 1967, 페이지 46. (
- ^ 레버리지 1982, 페이지 22–23.
- ^ 슈스터 1981, 페이지 44.
- ^ 레버리지 1982, 페이지 24, 27.
- ^ 믹스 2010, 페이지 104–105.
- ^ 중국 세관 - 관음보살
- ^ 킨슬리, 데이비드여신들의 거울: 동서양의 신에 대한 환상.알바니:뉴욕 주립대학 출판부 (SUNY), 1989. 페이지 37, 48.
- ^ Idema, Wilt L. (2008). Personal salvation and filial piety: two precious scroll narratives of Guanyin and her acolytes. University of Hawaii Press. p. 31-32. ISBN 9780824832155.
- ^ 장팡위.콴인: 관음보살의 중국 변혁.컬럼비아 대학 출판부, 2001. 페이지 440. ISBN 9780231502757.
- ^ Wilt 2008, 페이지 34.
원천
- Abe, Ryuchi (2015). "Revisiting the Dragon Princess: Her Role in Medieval Engi Stories and Their Implications in Reading the Lotus Sutra". Japanese Journal of Religious Studies. 42 (1): 27–70. doi:10.18874/jjrs.42.1.2015.27-70. Archived from the original on 2015-09-07.
{{cite journal}}: CS1 maint : bot : 원본 URL 상태 미상(링크) - Kato, Bunno; Tamura, Yoshirō; Miyasaka, Kōjirō, trans. (1975). The Threefold Lotus Sutra: The Sutra of Innumerable Meanings; The Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Law; The Sutra of Meditation on the Bodhisattva Universal Virtue (PDF). New York/Tōkyō: Weatherhill & Kōsei Publishing. Archived from the original on 2014-04-21.
{{cite book}}: CS1 maint : bot : 원본 URL 상태 미상(링크) - 쿠보, 쓰구나리, 유야마, 아키라(tr.연화경.개정 2차 개정.캘리포니아주 버클리: 누마타 불교번역연구센터, 2007.ISBN 978-1-886439-39-9
- 레버링, 미리암 L. (1982)용녀와 모산의 절주: 찬불전통의 성별과 지위.국제불교학회지 제5호(1), 19-36호.
- 지렛대, 미리암 L. (2013).용녀.바네사 R 사손에서 작은 불상: 불교의 본문과 전통 속의 어린이와 어린 시절, 옥스퍼드; 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부
- Meeks, Lori Rachelle (2010). Hokkeji and the reemergence of female monastic orders in premodern Japan. Honolulu: University of Hawaii Press. ISBN 9780824833947.
- 무라노, 센추(1967년).일본의 현대 종교인 Lotus Sutra의 개요 8/1, 16-84
- 피치, 루신다 조이(2002년).사회적 책임, 성 변화 및 구원: 로터스 수트라, 철학 동서 52, 50-74의 성 정의
- 슈스터, 낸시(1981)여성 신체 변경: 마하라트나쿠타슈트라스의 현명한 여성과 보살 경력.국제불교학회지 제4호(1), 24~69호.
- 우에키, 마사토시(2003년)."용왕의 딸 이야기"로빈 왕(ed.)에서는 중국의 사상과 문화 속 여성의 이미지, 퀸 이전부터 송 왕조까지의 글, 인디애나폴리스 : 해켓 펍.ISBN 0872206521
- 왓슨, 버튼 (tr.연화경과 그 시작과 끝장.도쿄: 소카 가카이 2009.ISBN 978-412-01409-1
- Wilt L. Idema (2008). Personal salvation and filial piety: two precious scroll narratives of Guanyin and her acolytes. University of Hawaii Press. ISBN 9780824832155.
추가 읽기
- Bernard Faure (2009). The Power of Denial: Buddhism, Purity, and Gender. Princeton University Press. pp. 91–99. ISBN 978-0691091716.
- 그로너, 폴(1989년).연화경과 사이코의 불상실현 해석; 조지 J 타나베 주니어; 윌라 J 타나베;일본 문화의 연화 경전.호놀룰루: 하와이 대학 출판부.ISBN 0824811984, 페이지 53–74