루브르 궁전

Louvre Palace
루브르 궁전
루브르 궁전
West facade of the Cour Carrée, Louvre Palace, Paris 5 October 2017.jpg
파빌론 드 홀로그 박물관이 있는 루브르 궁전의 서쪽 날개
일반 정보
유형왕궁
건축 양식고딕 양식(지하 보존), 프랑스 르네상스, 루이 10세III 양식, 프랑스 바로크 양식, 신고전주의 양식, 네오 바로크와 나폴레옹 3세 양식, 모더니즘(피라미드)
위치프랑스 파리 75001번지 루 드 리볼리
현재 세입자루브르 박물관, 데코라티프, 에콜루브르, C2RMF
공사 시작1190년 필립 2세 아우구스투스의 장벽과 함께
설계 및 시공
건축가.피에르 레스코, 루이 메테조, 자크 르메르시에, 루이 르보, 클로드 페로, 페르시에, 퐁텐, 루이 비스콘티, 헥터 르퓨얼, I.M. 페이다수 포함되어 있습니다.
메인 안뜰에 면한 루브르 북쪽 건물

루브르 궁전(프랑스어: Palais du Rouvé, [pal dy di luv]])종종 간단히 루브르라고 불리기도 하는 상징적인 프랑스 궁전으로, 튈르리 정원과 생제르맹 로제루아 교회 사이의 광활한 땅을 차지하고 있습니다.원래 군사 시설이었던 이곳은 과거 14세기에서 18세기 사이에 간헐적으로 왕실의 거주지로 사용되는 등 많은 정부 관련 기능을 수행했다.그것은 현재 1793년에 처음 문을 연 루브르 박물관에서 주로 사용되고 있다.

루브르 박물관은 1190년경 필립 2세 아우구스투스 장벽의 서쪽 전선을 방어하는 요새로 처음 건설되면서 수천 [1]년 동안 사람이 살았다.루브르 박물관의 가장 오래된 부분인 레스콧 동은 프랑수아 1세가 고전적인 고대와 이탈리아 르네상스 건축에서 영감을 받은 새로운 디자인으로 중세 성을 대체하기 시작한 1540년대 후반으로 거슬러 올라간다.현재 건물의 대부분은 17세기와 [2][3]19세기에 지어졌다.

3세기 이상 루브르 박물관은 1564년 캐서린 메디치에 의해 루브르 박물관 서쪽에 만들어졌고 1883년 마침내 철거된 튤러리 궁전과 밀접하게 얽혀 있다.1789년 10월 루이 16세와 그의 궁정이 베르사유에서 돌아온 이후 1871년 파리 코뮤니티 기간 동안 궁전에 불이 날 때까지 튤리 왕실은 그 기간의 마지막 3분의 1 동안 프랑스 행정 권력의 중심지였다.튈르리의 남쪽 끝과 북쪽 끝을 각각 표시하던 파빌론플로르파빌론마르산은 이제 루브르 궁전의 일부로 여겨진다.Tuileries(또는 Cour du Carousel)의 거대한 안마당이었던 곳에 19세기 말에 처음 만들어진 Carousel Garden은 현재 Tuileries Garden의 일부로 여겨지고 있습니다.루브르 박물관의 덜 세간의 이목을 끌었지만 역사적으로 중요한 의존은 바로 동쪽인 쁘띠부르봉 호텔이었는데, 이는 1523년 부르봉 경찰이 배신한 후 왕정에 의해 전용되었고 1660년 10월 루브르 박물관의 [4]: 37 확장에 자리를 내주기 위해 대부분 철거되었다.쁘띠부르봉의 마지막 유적은 1760년대에 발견되었다.

개요

이 섹션에서는 현재의 복합체 및 그 주요 구성 요소의 개요를 설명합니다.

위치 및 배치

루브르 궁전과 튤러리 정원의 공중 풍경
루브르 궁전 지도

루브르 궁전은 센 의 오른쪽 둑에 위치해 있으며, 남쪽으로 퀘이 프랑수아 미테랑, 서쪽으로 게네랄-레모니거리(1957년 이래 이름 붙여졌다.이 때문에 이전에는 루데투아리폴데룰레드가 1987-1989년에[5] 리볼리 북쪽지하도로 개조되었다.)이 복합시설은 약 40헥타르의 면적을 차지하고 있으며, 이름의 사각형을 이루는 네 개의 날개에 의해 폐쇄된 동부 쿠르 카레(사각형 안마당)와 중앙 쿠르 나폴레옹(Cour Napoléon)은 카루젤 광장(Place du Carou Carousel)으로 알려진 통로를 넘어 서쪽을 향해 열려 있다.n튤러리 정원의 나머지 부분.

루브르 박물관은 도시를 양분하고 있는 대략 8킬로미터(5마일)의 건축 선인 역사 축(Axe historique)의 약간 비스듬하다.이 축은 현재 베르니니의 승마상인 루이 14세의 납으로 상징적으로 표시된 루브르 안마당에서 시작하여 샹젤리제를 따라 서쪽으로 라 데팡스까지 그리고 조금 더 지나갑니다.

1988년 이후, 나폴레온 궁전의 한가운데에 있는 루브르 피라미드는 루브르 단지의 중심을 표시해 왔다.동시에 루브르 박물관카르본 스몰란 기관이 개발한 지형학을 채택하여 그 중심점을 [6]둘러싼 세 개의 건물 군집을 언급하고 있습니다.

루브르 박물관은 궁전 공간의 대부분을 차지하지만, 전부는 아니다.주요 이용자는 남서부 에일플로레, 에콜루브르 박물관, 프랑스 박물관 연구복원 센터(C2RMF), 북서부 에일마르산 미술관 등 두 곳의 서쪽 끝에 있다.총 5만1615m2(55만5000평)가 공개 전시용 공간이다.

루브르 박물관의 많은 부분들은 "날개"와 "파빌리온"으로 언급됩니다 – 전형적으로, 정자들은 날개의 끝이나 중심에 있는 블록입니다.루브르 박물관의 맥락에서, "날개"라는 단어는 주변 위치를 의미하지 않습니다: 특히, 레스콧 윙은 루브르 박물관의 주요 군단로지로서 건설되었습니다.루브르 박물관의 날개의 길이와 도시의 일부에 일반적으로 도로와 개인 건물이 접해 있다는 사실을 고려하면, 루브르 박물관의 특정한 맥락에서 기셰라고 불리는 지하에 통로가 몇 개 있습니다.

지형학

루브르라는 이름의 유래는 불분명합니다.아마도 1660년대에 쓴 것으로 보이는 프랑스 역사학자 앙리 사우발은 "로아르는 고대 라틴 색슨 용어집에서 번역된 성"을 봤다고 진술했고, 따라서 로아르는 [7]루브르에서 유래했다고 한다.키스 브릭스(Keith Briggs)에 따르면, 소발의 이론은 최근 책들에서도 종종 반복되지만, 이 용어집은 다시 볼 수 없으며, 소발의 생각은 쓸모없는 것으로 여겨진다.브릭스는 1969년 루브르에서 "붉은 땅"을 뜻하는 라틴어 루브라가 유래했다는 H. J. 울프의 제안이 더 [8]그럴듯하다고 주장한다.데이비드 핸서는 대신 이 단어가 "개들이 [9]늑대를 쫓도록 훈련받은 곳"인 프랑스 루베리에에서 유래했을 수도 있다고 제안한다.

1866년 세바스티앙 샤를 지로의 루브르 박물관 'La salle des terres cuites du musée Napoléon 3 au Rouvre'

궁전의 이름 그 자체를 넘어서 루브르 박물관의 지형학은 배신적일 수 있다.이 건물의 오랜 역사와 변화하는 정치와의 연관성 때문에, 같은 건물이나 방에 각기 다른 이름들이 적용되어 왔다.예를 들어, 17세기와 18세기에 알려진 파빌론 뒤 밀리에 또는 그로스 파빌론은 현재 일반적으로 파빌론 드 홀리또는 파빌론 술리 또는 1624년에 그것을 처음 설계한 건축가 자크 르메르시에의 이름을 따 파빌론 르메르시에로 언급된다.경우에 따라서는 같은 이름이 다른 시간에 건물의 다른 부분을 지정하기도 합니다.예를 들어, 19세기에 파빌론 드 라 비블리오테크는 리볼리에에 있는 리슐리에 리슐리에 리슐리에 있는 주관의 이름이 되기 전에 센 강에 면한 그란데 갤러리의 남쪽에 있는 장 구종(이후 포르테 바르베 드 주이)이라고 불리는 것을 언급했습니다.피라미드.레스콧동 1층의 안방은 16세기와 17세기 살레 오뜨, 그란데살레, 살레 데 가르데스,[10]: 11 [11] 살레 다탕테였다.그것은 아파트로 들어는 18세기에 만든 다음 이른 19일에, 연속적으로 살레 Royale,[10]:9살레 desSéances Royales[12]이나 살레 desEtats(두 다른 의식용 방들은 1850년대에 만들어지고, 1860년대의 후자 역시 이름 각각);[10]이 재현돼:9는 박물관의 일부, salle 데 terres으로 c. 뿔뿔이 흩어졌습니다uites 후 1871년 S기증자 루이카제, 살레 데 브론제스, 2021년부터 살레 에트루스크를 기리는 라 카제.현재 Salle des Caryatides알려진 바로 아래의 방은 과거 Salle Basse, Salle Basse des Suisses,[13]: 71 Grande Salle, Salle des Gardes, Salle des Antictics (1692년부터 1793년까지), Salle des[14]: 189 Fleves로도 불렸습니다.

설리 윙

설리 윙은 측면 길이가 약 160m(520ft)인 정사각형을 형성합니다.각 면의 모서리와 중앙에 돌출된 부분을 파빌론이라고 합니다.북서쪽 구석에서 시계 방향으로 다음과 같은 이름이 붙었다: 파빌론보바이스(현재는 사라진[15] 거리), 파빌론 마렝고(근처 마렝고[fr]), 파빌론 노르드 에스트(또한 파빌론아시리[14]: 670 ), 파빌론 생제르맹(또한 파빌론 생제르맹)Auxerrois), Pavillon Sud-Est(일명 Pavillon[14]: 669 des Egistiens), Pavillon du Roi 및 Pavillon de l'Hologe, 후자는 Pavillon Sully로도 알려져 있다.건축가 피에르 레스코에 의해 디자인되어 레스코 날개 (에일 레스코)로 알려진 파빌론 뒤 로이와 파빌론 설리 사이의 부분은 루브르 궁전 전체에서 가장 오래된 서 있는 부분이다.건축가 Jacques Lemercier에 의해 레스콧 윙을 본뜬 파빌론 설리와 파빌론 드 보바이스 사이의 구역은 비슷하게 르메르시 윙으로 알려져 있다.동쪽 건물은 아일 콜론나데로, 건물의 상징인 루브르 콜론나데이름을 따서 명명되었다.

데논과 플로어의 날개

피라미드 지하 로비에서 본 파빌론 데논의 전경

나폴레옹 궁의 남쪽에는 나폴레옹 시대의 관리인 피에르 다루, 비방트 데농, 니콜라 프랑수아 몰리앙의 이름을 따서 동쪽에서 서쪽으로 데논 윙의 세 개의 주요 전시관이 각각 지어졌다.이것들과 센느를 마주보고 있는 날개 사이에는 동쪽에서 서쪽으로 3개의 안뜰이 있습니다.Cour du Sphinx (1934년 이후 유리 아트리움으로 덮여 있음), Cour 비스콘티 (2012년 이후 지상층으로 덮여 있음), Cour Lefuel. 강변에 있는 이 날개는 북쪽과 남쪽의 쁘띠 갤러리에서 시작해 자르댕 드 랑팡으로 알려진 옆 정원과 접하며 살롱 카레, 그랑드 갤러리와 파빌롱플로레와 함께 퀘이 프랑수아 미테랑을 따라 서쪽으로 계속됩니다.그란데 갤러리의 중앙에는 세 개의 기념비적인 아치가 있으며, 그 각각 레시귀에르 공작과 앙리 드 라 트레모유(파비용 레시귀에르파비용트레모유)의 이름을 딴 두 개의 좁은 전시관이 있다.더 서쪽에는 북쪽의 돌출된 구조물인 파비용 데 세션스,[16] 부두로 가는 통로인 포르테 데 라이온스, 북쪽의 포르테 자우자르, 현재는 에콜 뒤 루브르로 가는 주요 입구, 그리고 마지막으로 파비용 [17]플로레입니다.

리슐리에와 마르산 윙스

마찬가지로 나폴레옹 궁의 북쪽에는 장 밥티스트 콜베르, 리슐리추기경과 안네 로베르 자크 투르고의 이름을 딴 누각이 동쪽에서 서쪽으로 있다.이것들과 리볼리 강 사이에는 동쪽에서 서쪽으로 코르사바드 궁정(구 쿠르 드포스테), 푸제 궁정(쿠르기셰 또는 구르홀로그) 및 말리 궁정(구 쿠르 도뇌르 또는 구르 뒤르)이 있다.Rue de Rivoli에 면한 측면의 주요 특징은 Pavillon de la Bibliothéque로, Cour Puget과 Cour Marly 사이의 1층 Passage Richelieu(옛 Guichet du[3]: 102 Ministere)를 통해 Pavilon Richelieu에 연결됩니다.더 서쪽에는 19세기 초에 지어진 파빌론 드 로한과 아일 드 로한, 그리고 1870년대에 헥터 르퓨얼에 의해 재건된 아일마르산파빌론마르산있습니다.

피라미드 및 지하 공간

1980년대 아이엠페이의 설계지어진 루브르 피라미드는 현재 루브르 단지 전체의 중심축이 되고 있다.그것은 지하 홀 나폴레옹으로 이어지는데, 이 홀은 다시 서쪽의 역피라미드 주변루브르 상업 몰을 포함한 방대한 지하 공간들의 복합적인 역할을 한다.

건축 양식

루브르 박물관의 파빌론 드 홀로그(1624년 설계)와 파빌론 리슐리에(1852년-1854년 설계)

오늘날 루브르 궁전은 규모와 건축이 겉으로는 동질적이지만, 건축, 개조, 파괴 및 재건의 여러 단계의 결과물인 거대한 날개와 누각의 복합 건물이다.이것의 명백한 양식적 일관성은 주로 프랑스의 군주제와 국가의 것을 반영하면서 서로의 작품을 반향하고 강한 역사적 연속성을 보존하기 위한 수 세기 동안의 건축가들의 의식적인 노력 때문이다; 미국의 수필가 아담 고프닉은 "루브르 박물관이 대표하는 연속성"이라고 썼다.엔치스테이트"[18]예를 들어, 1620년대부터 1650년대까지 자크 르메르시에카레 궁전의 서쪽 날개 북쪽 절반을 디자인하기 위해 레스콧 윙의 패턴을 철저히 모방했다.1660년대에 루이보는 르메르시에의 파빌론 홀로그파빌론에 대한 그의 재설계에 대해 반향을 일으켰고(1871년에 불태워지고 1883년에 철거됨), 그리고 대부분 레스콧과 르메르시에의 쿠르 카레의 완성을 위한 패턴을 이어갔다.몇 년 후, 루브르 콜롱나데를 위한 클로드 페로(Claude Perrault)와 연관된 별도의 디자인은, 1세기 전에 파빌론로이 미술관을 위한 레스콧에 기초한 지상 레벨의 창문 모양을 포함했고, 비록 상층의 극적인 콜롱나데가 루브르 박물관에서 행해졌던 어떤 것과도 달랐지만 시각적 연속성을 보장했다.멀리.[19] 1810년대에 Percier와 Fontaine은 17세기 초에 건설되어 자크 2세 Androuet du Cerceau에 기인그란데 갤러리의 서쪽 부분의 거대한 질서를 모방하여 루 드 르볼리 강을 따라 있는 루브르 박물관과 북부 날개를 설계하였다.나폴레옹 3세의 루브르 확장 기간인 1850년대에 건축가 루이 비스콘티와 헥토르 르퓨얼은 르메르시에의 파빌론 드 알로그의 메아리로 데논과 리슐리에 전시관을 지었다.1860년대와 1870년대에 르퓨얼은 안드루에 뒤 세르소에 의해 창조되고 페르시에와 퐁탱에 의해 복제되는 이전의 거대 질서 패턴을 대체하면서 레스콧 윙에서 영감을 받은 디자인을 사용했다.마침내, 1980년대에, I. M. 페이는 루브르 [20]피라미드의 디자인에 대해 튈르리 정원의 디자이너인 안드레 르 노트르를 노골적으로 언급했다.

건축 이력

이 절에서는 루브르 기사에 나와 있는 박물관 내 전시 공간의 설치와 개조는 제쳐두고 디자인, 시공, 장식에 초점을 맞춘다.루브르 [21]궁전의 역사에서 20개 이상의 건설 운동이 확인되었다.가장 큰 캠페인의 설계자인 Hector Lefuel은 "Le Rouvel un monument qui a vécu" ("루브르 박물관은 [2]: 38 많은 일을 겪은 건물"로 번역될 수 있음)라고 언급함으로써 이 복합단지의 정체성을 명확하게 요약했다.1920년대 초, 곧 루브르 박물관의 관장이 될 앙리 베른은 "그것은 매우 느린 발전 속도를 통해 우리 국민 생활의 [2]: 38 가장 대표적인 기념물이 되었다"고 언급했다.

12세기 후반과 13세기

중세 루브르 및 필리프 오귀스트 벽의 설계도와 샤를 5세 치세 동안 루브르에 추가된 것으로, 이후[22] 건물의 발자국을 표시함

1190년 제3차 십자군 원정을 위해 떠나려던 프랑스의 필립 2세는 파리 전역에 방어벽을 건설할 것을 명령했다.도시를 보호하기 위해, 는 루브르 박물관을 오른쪽 의 센 강과의 교차점 바로 바깥, 여전히 그의 [23]영국 경쟁자들에 의해 통제되고 있는 노르망디 공국으로 가는 길에 요새로 건설하기로 선택했어요.1202년에 완공된 이 새로운 요새는 현재 카레궁의 남서쪽 사분면에 위치하고 있으며 1983년 말부터 1985년 말 사이에 발굴된 일부 유적은 [1]지하에 보존되어 있다.

원래의 루브르 박물관은 가로 78m, 세로 72m로 거의 정사각형에 가까웠고, 2.6m 두께의 크레넬기계색 커튼월로 둘러싸여 있었다.건물 전체가 물로 가득 찬 해자로 둘러싸여 있었다.성벽의 바깥쪽에는 10개의 둥근 방어탑이 있었는데, 각각 북쪽과 서쪽의 각 모서리와 중앙에 하나씩, 그리고 남쪽과 동쪽의 [23]: 32 좁은 문 옆에 두 쌍이 있었다.

북동쪽으로 약간 떨어진 안마당에는 높이 30m, 너비 15m, 외벽 두께 4m의 원통형 성채 또는 돈종이 있었다.성채는 사다리로 성벽의 비탈을 막기 위해 돌로 된 카운터카프로 깊고 마른 도랑으로 둘러싸여 있었다.요새의 숙소는 성채의 아치형 방들과 서쪽과 남쪽의 [23]: 32-33 커튼월 안쪽에 세워진 두 개의 날개로 제공되었다.타워와 요새의 원형 도면은 공격자들이 사격장 밖으로 접근할 수 있도록 사각형 또는 직사각형 설계로 만들어진 사각을 피했다.원통형 유적은 당시 프랑스 성곽의 전형적인 형태였지만 루브르 박물관의 그로스 투르만큼 큰 유적은 드물었다.

루이 9세는 1230년대에 건축을 추가했는데, 중세 루브르 주요 의식실이나 여러 역사적 사건들이 있었던 그란데 살레, 그리고 성의 첫 번째 [24]예배당이 있었다.이 프로그램의 일부가 보존된 지하 부분은 1882-1883년 루브르 박물관의 난방 설비 중에 재발견되었고, 그 이후로 연속적으로 살레 드 필리프 오귀스트라고[3]: 106 알려졌으며, 1980년대 보수 후 살레루이라고 알려졌습니다.

14세기

1350년대 후반, 도시의 성장과 100년 전쟁으로 야기된 불안정은 파리의 상인 (즉, 시의 지도자)의 대표인 에티엔 마르셀을 필리포스 2세의 벽을 넘어 새로운 방어벽을 건설하기 시작하도록 이끌었다.찰스 5세는 1360년대에 이 프로젝트를 계속했고, 나중에 찰스 5세의 장벽으로 알려졌습니다.투르뒤부아에서 가장 서쪽에 위치한 새로운 장벽은 센 강의 북쪽 둑을 따라 동쪽으로 뻗어나가 루브르 박물관을 둘러싸고 군사적 [25]가치를 크게 떨어뜨렸다.그 벽의 유적은 발굴되어 현재 루브르 박물관의 카루셀[23]: 33 루브르에서 재건되었다.

1364년에 왕이 된 직후 샤를 5세는 에티엔 마르셀이 이끄는 반란과 연관되었던 팔레 드 라 시테를 버리고 그의 건축가 레이몽 뒤 [3]: 8 사원에 의해 설계된 변형과 함께 루브르 박물관을 처음으로 왕궁으로 만들었다.이것은 실용적인 프로젝트일 뿐 아니라 정치적인 발언이었다 – 한 학자는 샤를 5세가 "루브르 박물관을 석재로 만들었다"고 썼고, "놀랍게도 분별없는 기념물-수년간의 내분과 외부 [26]위협 후에 프랑스의 재활성화를 선언한 건축적 미사여구의 한 형태"라고 언급했다.커튼월에는 창문, 안마당에 추가된 새로운 날개, 그리고 꼭대기에는 정교한 굴뚝, 포탑, 그리고 봉우리가 뚫려 있었다.졸리 루브르 (예쁜 루브르)[9]로 알려진 샤를 5세의 궁전은 그림 "Trés Renuous Heures du Duc de Berry"에 기억될 정도로 그려졌다.

15세기

14세기 후반과 15세기 초에 파리에서 선호된 왕실은 아르마냐크-부르군디아 내전으로 인해 왕정이 파리를 완전히 떠날 때까지 마레가 된 있는 생폴 호텔이었다; 1420년대와 1430년대에 찰스 7세는 주로 부르주나 근처에 거주한 반면, 그의 경쟁자인 헨리 6세의 주장이었다.베드포드 공작 아티브는 일반적으로 루앙 기지에 거주했고, 파리에 있는 동안 그의 호텔투르넬에 거주했다.1437년 샤를 7세가 파리에 입성하고 1453년 백년전쟁이 끝난 후에도 프랑스 군주들은 루아르 계곡의 샤토, 퐁텐블로 궁전, 혹은 파리에 있을 때, 빈센 성이나 호텔 데넬 투르에 거주하기를 선호했다.한편, 루브르 성은 무기고와 감옥으로 사용되었음에도 불구하고 점점 더 황폐해진 상태로 방치되었다.

16세기

1528년, 파비아에서 패배한 후 스페인에서 포로 생활을 마치고 돌아온 프란시스 1세는 루브르 박물관의 오래된 요새를 철거할 것을 명령했다.1546년 그는 건축가 피에르 레스코와 조각가 장 구종에게 루브르 박물관을 르네상스 양식의 궁전으로 현대화하도록 정식으로 의뢰했지만, 그 [1]해 12월 레스코가 석재 배달을 지시한 이후 이 프로젝트는 실제로 1545년에 시작된 것으로 보인다.1547년 프란시스 1세의 죽음으로 이 작업은 중단되었지만, 1549년 7월 10일 프란시스의 후계자 헨리 2세 밑에서 재개되었다.[1]

레스콧은 오래된 루브르 성의 서쪽 날개를 허물고 레스콧 동으로 알려진 것으로 재건했으며, 남쪽은 파빌론로이 동으로 끝이 났다.후자에서는 1556년 헨리 [3]: 20 2세의 침실 천장을 설계했는데, 1829년 루브르 박물관의 콜로나드 동으로 이전한 후에도 여전히 대부분 보존되어 있으며, 이 때문에 그는 프랑스의 전통인 비밍 천장에서 출발했다.1층에, 레스콧은 현재 살레까리아티데스라고 알려진 살레가르데스에 고전적인 선례에 기초한 기념비적인 돌 까리아티드를 설치했습니다.새 건물의 북쪽 끝에, 레스콧은 1550년대에 장 [27]: 11-13 구종조각한 천장과 함께 그랑 데그레 뒤 로이(Grand Degé du Roi)로 알려진 기념비적인 계단을 만들었습니다.

1560년대 초, 레스콧은 옛 루브르 섬의 남쪽 날개를 허물고 레스콧 동을 복제한 것으로 대체하기 시작했다.그의 계획은 장 불랑의 디자인으로 최근에 완공된 성(城)과 다르지 않고, 북쪽에는 동일한 3번째 날개가 있고 [23]: 32 동쪽에는 낮은 입구 날개가 있는 오래된 루브르 박물관과 비슷한 크기의 정사각형 단지를 만드는 것이었을지도 모른다.논쟁의 여지가 [4]: 21 [23]: 35 [27]: 7 있는 가설은 비록 1620년대까지 그러한 계획들이 시행되지 않았음에도 불구하고, 루브르 박물관의 안마당을 날개 길이를 두 배로 늘림으로써 현재의 크기로 확장하려는 첫 번째 의도가 레스콧에게 있다고 한다.

레스콧은 또한 루브르 박물관의 남서쪽 구석에서 센 강까지 이어진 쁘띠 갤러리의 디자인을 인정받았다.그러나 종교전쟁[23]: 34 가속화되면서 모든 작업은 1560년대 말에 중단되었다.

한편, 1564년부터, 캐서린 데 메디치샤를 5세의 성벽 밖에 서쪽에 새로운 주거지를 건설하는 것을 지휘했다.그것은 오래된 타일 공장이 있던 자리에 지어졌기 때문에 튤러리 궁전으로 알려지게 되었다.건축가 Philibert de l'Orme은 이 프로젝트를 시작했고, 1570년 그가 죽은 후 Jean Bullant[23]: 34 의해 대체되었다.1565년 3월의 편지는 캐서린 메디치가 이미 튈르리와 더 오래된 루브르 [28]: 9 건물을 연결하는 건물을 고려했음을 보여준다.

앙리 4세는 1589년부터 프랑스의 새 으로 1594년부터 파리의 지배자로, 동쪽 안뜰의 확장과 함께 루브르 왕관과 튈르리 왕국을 하나의 건물로 통합하는 그랜드 데세인(Grand Desein)이라고 알려진 것을 더욱 명확하게 표현한 것과 관련이 있다.카레 궁의 왕좌중.1595년 초부터 그는 오랜 학문의 전통에 따라 각각 건물의 동부와 서부를 책임지고 있는 그의 경쟁 건축가 루이 메조와 자크 2세 안드루에 뒤 세르소가 설계한 그란데 갤러리의 건축을 지휘했다.약 460미터 길이의 이 주요 증축물은 센 강의 둑을 따라 지어졌다.새 건물의 동쪽 끝에 있는 1층에, 메테소는 호화롭게 장식된 방을 만들었는데, 이 방은 살레 오귀스트라고 불리게 되었고, 지금은 살레[28]엠페레르라고 불리게 되었다.그 당시 위층의 방, 에 살롱 카레(Salon Caré)는 그랜드 살롱 또는 살롱 뒤 [28]: 11 루브르(Salon du Louvre)로 알려져 있었다.앙리 4세는 또한 쁘띠 갤러리의 1층을 프랑스의 [28]: 12 전 왕과 왕비들의 초상화와 함께 Salle des Peinture로 짓고 장식했다.아직 루브르 박물관남아 있는 프란스 푸르부스의 마리 메디치 초상화는 이 시리즈의 [3]: 32 흔치 않은 유물이다.

17세기

1615년 파리 메리안 지도의 르네상스 루브르 박물관과 그란데 갤러리에 의해 연결된 튈르리 궁전

1624년 루이 10세3세는 현재 파빌론 드 홀로그로 알려진 레스콧 윙의 북쪽 끝에 있는 파빌론 뒤 로이를 반향하는 새로운 건물과 루브르 박물관 안뜰의 4배 증가를 시작할 더 북쪽에 있는 날개를 건설하기 시작했다.건축가 Jacques Lemercier는 Jean Androuet du Cerceau, Clément II Métezeau, 그리고 Salomon de Brose의 [27]: 8 아들과의 디자인 경쟁에서 승리했습니다.그 작업은 왕국과 국가 재정이 어려운 시기인 1628년에 중단되었고, 1639년까지 아주 천천히 진행되었을 뿐이다.1639년 르메르시에는 파빌론 드 알로그가 완공되는 동안 새로운 건축 캠페인을 시작했다.북쪽으로 레스콧의 그랑데그레를 비추는 두 번째 계단은 1640년대 프롱드가 다시 작품을 방해했을 때 아직 완성되지 않았고,[27]: 13 그 이후로 장식은 완성되지 않았다.그 당시에, 새로운 건물의 많은 건설은 완료되었지만, 북쪽 정자, 즉 레스콧의 파빌론로이와 비슷하게 르메르시에에 의해 디자인된 파빌론보바이스는 겨우 시작되었을 뿐이었다.

남쪽에서는 르메르시에가 니콜라스 푸생에게 그란데 갤러리의 천장을 장식하도록 의뢰했다.푸신은 1641년 초에 로마에서 도착했지만,[3]: 41-42 [28]: 11 1642년 11월에 일을 끝내지 못한 채 이탈리아로 돌아왔다.1643년부터 1652년까지 루이 14세의 소수민족과 프롱드 시대에는 왕실이 팔레-로얄이나 파리 [27]외곽에 머물면서 루브르 박물관은 텅 빈 채 방치되었다.그란데 갤러리는 밀 창고 역할을 했고 [28]: 11-12 악화되었다.

1652년 10월 21일, 왕과 궁정은 공식적으로 루브르 박물관에 다시 들어가 그들의 거주지로 삼았고, 1670년대 [31]후반까지 지속될 새로운 건축을 시작했다.

한편, 오스트리아의 안느는, 그녀 이전의 왕비였던 마리 데 메디치처럼, 카레의 남쪽 건물에 있는 1층 아파트에 살았다.그녀[31]: 16 그것을 왕의 평의회가 열렸던 [3]: 44 쁘띠 갤러리의 1층까지 확장했다. 그 "여름 아파트"는 1654년 르메르시에의 사망으로 뒤를 이은 건축가 루이에 의해 설치되었다.마자린 [31]: 19 추기경의 추천받은 조반니 프란체스코 로마넬리에 의해 1655-1658년에 장식된 천장은 현재 안네 다트리체로 알려진 방 스위트룸에 여전히 남아 있다.

1659년, 루이 14세는 르보와 화가 샤를 [32]르브룬의 지휘 아래 새로운 건축 단계를 선동했다.르보는 튈르리 궁전의 리모델링과 완공, 루브르 박물관에서는 북쪽 날개와 남쪽 날개 동쪽 절반의 성벽을 완성하는 것을 감독했다.1660년까지 파빌론보베와 북쪽 건물의 서쪽 절반이 [3]: 51 완공되었다.그 해 10월, 까르레 궁의 완공에 필요한 길을 내기 위해 대부분의 호텔 쁘띠부르봉이 철거되었다.안뜰의 남쪽에는 파빌론 드 [33]: 49 홀로그의 디자인을 그대로 반영한 르 보의 디자인으로 1663년에 파빌론 드 홀로그가 디자인되었다.북쪽 건물의 대부분은 1660년대 중반에 완성되었지만, 서쪽과 남쪽(Pavillon de l'Horloge, Pavillon des Arts) 또는 남서쪽과 북서쪽 모서리(Pavillon du Roi, Pavillon de Beauvais)에 지어진 눈에 띄는 중앙 정자는 없었다.

1661년 2월 6일, 화재로 그랜드 살롱의 다락방과 쁘띠 갤러리의 살레페인트레스의 많은 부분이 소실되었다(오스트리아의 앤은 아니지만).르보는 루이 14세로부터 재건을 이끄는 임무를 맡았다.쁘띠 갤러리 더 화려한 갤러리로 재건하고 서쪽(그랜드 내각 로이, 나중에 에스칼리에 페르시 퐁텐)에 새로운 파사드와 함께 서쪽의 새로운 방 스위트룸을 만들었다.북쪽 면과 더블 하이트로 만들어 현재 치수로 살롱카레를 만들었습니다.[28]: 13 1668년부터 1678년까지 그란데 갤러리는 아직 완성되지 않은 채 남아 있었지만 나무 판넬링으로 장식되었다.그러나 살롱 카레는 1670년대 [28]: 14 후반에 법정이 베르사유로 떠났을 때 여전히 장식되지 않았다.한편, 조경가 앙드레노트레는 1564년 이탈리아 스타일로 처음 만들어진 튈르리를 프랑스의 정식 [23]: 36 [34]정원으로 재설계했다.

1660년대의 또 다른 주요 프로젝트는 루브르 박물관의 정면을 도시 쪽으로 만들어 동쪽에 카레 궁전을 완성하는 것이었다.국왕의 장관인 장 밥티스트 콜베르가 르 바우에게 먼저 손을 뗀 후 지안 로렌조 베르니니를 이탈리아에서 소환하는 등 복잡한 과정이 수반되었다.베르니니는 1665년 5월부터 1666년까지 파리에 머물렀지만, 비록 몇몇 건축 공사가 [35]기초 위에서 시작되었음에도 불구하고 그의 네 가지 놀라운 설계 중 어느 것도 승인을 얻지 못했다.결국 르 바우, 샤를브룬, 클로드 페로르로 구성된 위원회는 한 쌍의 기둥으로 이루어진 거대한 코린트식 기둥을 특징으로 하는 대칭적이고 고전적인 디자인을 만들어냈다.1667년에 공사가 시작되었고, [32]: 48 1674년까지 외부 구조물은 대부분 완성되었지만,[23]: 36 나폴레옹 치하에서 19세기 초까지 완전히 장식되고 지붕이 씌워지지 않았다.루브르 박물관의 외관을 조화시키기 위해, 르보에 의한 초기 디자인이 [3]: 63 막 완성되고 있던 북쪽은 아니지만, 같은 건축 [3]: 60 위원회에 의해 디자인된, 르보에의 앞에 새로운 파사드를 만들기로 1668년에 결정이 내려졌다.

그러나 1670년대 후반 콜베르 장관이 [2]: 11 [3]: 60 루브르 박물관을 완공하겠다고 주장했음에도 불구하고 국왕이 베르사유 궁전의 모든 건설 예산을 재지정하면서 루브르 박물관의 작업은 중단되었다.루이 14세는 1666년 초부터 루브르 박물관을 떠났고, 그의 어머니인 오스트리아의 안네의 사망 직후에 그녀의 1층 아파트에 살았고, 베르사유, 빈센, 생제르맹-앙-레이를 선호하거나 만약 그가 튤레리[27]: 27-28 파리에 있어야 한다면 다시는 그곳에 거주하지 않을 것이다.1680년대부터 루브르 박물관에 새로운 시대가 열렸고, 외부 건축과 다양한 용도에 걸친 내부 공간의 조각이 상대적으로 적었다.

18세기

파리 투르고 지도의 루브르 박물관(1739년)은 카레궁의 미완성 날개와 그 중간에 있는 새로운 건축물을 보여준다.

1682년 왕실이 베르사유로 완전히 떠난 후, 루브르 박물관은 왕실의 호의에 의해 혹은 단순히 쪼그리고 앉아 있는 여러 개인과 단체에 의해 점령되었다.1720년대 [28]: 18 초 파리에 머물던 스페인의 마리아나 빅토리아, 예술가, 공예가, 아카데미, 그리고 다양한 왕실 관리들이 그 세입자들이다.예를 들어, 1743년에 궁녀이자 작가인 미셸보네발은 1층에 있는 28개의 방과 2개의 메자닌 을 포함한 파빌론아르트파빌론 수드 에스트 사이의 날개 대부분을 자신의 집으로 개조할 수 있는 권리를 부여받았다.1766년 보네발이 죽은 후 그의 가족은 몇 년 더 집을 유지할 수 있었다.[36]: 12 몇몇 새로운 집들은 카레 궁전의 한가운데에 세워졌지만, 결국 1756년 초에 마리니 후작의 주도로 철거되었다.1758년의 후속 결정은 몇 [2]: 16 년 동안 더 보존된 쁘띠부르본의 나머지 부분을 제외하고 현재 콜론나데 앞에 있는 루브르 광장에 대한 건물들의 철거로 이어졌다.

마리니는 카레 궁전의 완성에 대한 야심찬 계획을 가지고 있었지만, 1750년대 후반 7년 전쟁의 역전으로 인해 그 실행은 중단되었다.1759년 자크 게르맹 수플로(Jacques-Germain Soufflot)는 굴뚝이 [3]: 75 열악한 파빌론 데 [37]: 33 아르트의 위쪽에 있는 르 바우 돔의 상부 구조물을 철거하고 1750년대 [3]: 74 [13]: 68 후반에 쿠르 카레의 북쪽과 동쪽 통로를 설계했다.남부 귀셰 데 아트는 막시밀리앙 브레비옹 의해 1779년에[13]: 69 설계되어 1780년에 [2]: 15 완성되었다.세 개의 아치형 기셰도 1760년 그랑제리 아래 파빌론 레시귀에르를 거쳐 바로 [2]: 43 서쪽으로 문을 열었습니다.

1790년대는 프랑스의 나머지 지역과 마찬가지로 루브르 박물관에게도 혼란의 시기였다.1789년 10월 5일, 왕과 궁정은 베르사유에서 돌아와 튤러리 궁전에 정착했다; 많은 신하들은 루브르 박물관으로 이주했다.이들 중 다수는 프랑스 혁명 동안 이민을 갔고, 더 많은 예술가들이 그들의 텅 빈 루브르 [36]: 15-16 아파트로 빠르게 이사했다.

19세기

1804년 12월, 나폴레옹은 피에르 퐁탱을 튈르리와 루브르 박물관의 건축가로 임명했다.퐁테인은 약간 젊은 동료인 찰스 [36]퍼시에와 강한 직업적 유대감을 형성했다.1805년에서 1810년 사이에 페르시에와 퐁텐은 마리니의 수리에도 불구하고 1670년대 이후로 미완성된 카레 궁전을 완성했다.그들은 북쪽과 남쪽의 건물을 콜론나데 건물의 건축을 모델로 한 다락방과 동등하게 만들기로 선택했고, 그래서 기존의 2층 장식과 조각품들을 없앴다. 그 일부는 장 고종과 그의 [38]작업실에 의해 만들어졌다.1808–1809년 [2]: 21-22 카레 궁과 콜롱나데 동이 완공되었고, 페르시에와 퐁텐은 1807년과 1811년 [36]: 17 사이에 콜롱나데의 남쪽과 북쪽 끝에 기념비적인 계단을 만들었다.Percier와 Fontaine은 또한 Cour Carée 주변의 대부분의 1층 방에 기념비적인 장식을 만들었으며, 그 대부분은 장 구종의 Salle des Caryatides의 [36]: 19 개조를 포함하여 여전히 남아 있습니다.1층에는 18세기에 칸막이가 된 레스콧동의살레 오뜨를 재현하고, 이전에는 레스콧동의 [10]: 11 다락방이었던 방문객 갤러리를 만들어 두 배의 높이를 부여했다.

더 서쪽에서, 페르시에와 퐁텐은 루브르 박물관의 기념비적인 입구를 만들었습니다.이것은 루브르 광장이라 불리던 곳에서 서쪽으로 레스콧 동과 맞닿아 있는 로톤드 마르스로 향했습니다. 마르스 동상은 안느 도리체 동상 북쪽 끝에 있는 기념비적인 방입니다.입구 문은 1805년에 [33]: 79 설치된 로렌조 바르톨리니에 의해 황제의 거대한 청동 머리에 의해 지배되었다.방문객들은 오스트리아 안네의 방에 있는 고전 유물 소장품(골동품 박물관)을 방문할 수도 있고, 왼쪽에 있는 까르레궁 남쪽 건물의 새로 장식된 지상층에 있을 수도 있고, 오른쪽으로 돌아서 페르시에와 퐁텐의 새로운 기념비적인 계단으로 접근할 수도 있고, 살롱까레로톤데 돌롱(옛날)으로 이어질 수도 있다.1층 살롱 뒤돔[3]: 48 (1850년대 에스칼리에 다르로 대체)두 건축가는 또한 그란데 갤러리의 내부 디자인을 리메이크하여 기념비적인 기둥 그룹으로 구분된 9개의 구역과 측면 천창이 있는 지붕 조명 시스템을 만들었다.

Tuileries 궁전의 동쪽 전면에 있는 Percier와 Fontaine은 [3]: 87 1801년 철책으로 폐쇄한 광활한 공터인 Cour du Carousel을 만들기 위해 기존의 건물들을 정리했다.아이러니하게도, 철거 작업은 1800년 12월 24일 나폴레옹에 대한 실패한 폭탄 공격인 생니차이즈 음모에 의해 촉진되었고, 이후 보상 없이 파괴된 인근 건물의 많은 부분을 손상시켰다.카루셀 궁전의 한가운데에, 1806-1808년 나폴레옹의 군사적 승리를 기념하기 위해 개선문이 세워졌다.1810년 4월 10일, 루브르 [3]: 88 박물관과 튈르리 박물관을 통합하기 위한 페르시에와 퐁텐의 계획이 47명의 참가자들의 디자인 경쟁 끝에 승인되었다.카레의 북서쪽 모퉁이에 있는 파빌론 드 보베까지 확장하려는 의도로 파빌론마르산에서 완전히 새로운 건물을 짓기 위한 작업이 즉시 시작되었다.나폴레옹의 통치가 끝날 무렵에 그 공사는 에셸 왕가까지 발전했다.그 날개의 남쪽 파사드의 건축 디자인은 그란데 갤러리의 서쪽 부분을 위해 자크 2세 안드루에세르소에 기인한 것을 모방했다.

페르시에와 퐁텐의 루브르 및 튈르리를 통합하려는 계획의 한 가지 버전
서쪽에서 바라본 완성된 루브르에 대한 페르시에와 퐁텐의 견해
동쪽에서 바라본 완성된 루브르에 대한 페르시에와 퐁텐의 견해
1828년 익명의 그림인 파빌론플로어에서 바라본 루브르 박물관

페르시에와 퐁텐부르봉 [36]: 19 왕정복고 초기에 루이 18세에 의해 유지되었고, 나폴레옹 치하에서 시작한 장식 프로젝트를 계속 수행하였다.에스칼리에 뒤 미디는 1819년 [36]: 19 8월 25일 대중에게 공개되었다.그러나 루이 18세, 샤를 10세, 루이 필리프 1세의 통치 기간 동안 루브르 궁전의 완공을 위한 추가 예산 배정은 없었고, 왕들은 튈르리에 거주했다.1825년까지 페르시에와 퐁텐의 북쪽 날개는 루 드 로한[fr][3]: 89 까지만 건설되었고, 이후 25년 동안 아무런 진전이 없었다.1833년과 1840년에 아돌프 티에르에 의해 이끌어진 루브르 박물관을 완성하기 위한 예산 세출 시도는 Chambre des députés 의해 거부되었다.[3]: 94

제2공화국 초기부터 루브르 박물관에 대한 더 높은 수준의 야망이 다시 나타났다.1848년 3월 24일, 임시 정부는 루브르 박물관을 Palais du Peuple ('인민 궁전')로 개명하는 명령을 발표하였고, 루브르 박물관을 완공하여 국립 도서관뿐만 아니라 예술 및 산업 전시회에 헌납할 계획을 발표했다.1849년 2월 국회에서 행한 연설에서 빅토르 위고는 루브르 박물관이 세계 문화의 중심지가 되는 것을 지적의 [39][33]: 139 메카라고 표현했다.

공화국이 잠시 존속하는 동안, 이 궁전은 루브르 건축가 펠릭스 두반에 의해 광범위하게 복원되었고, 특히 쁘띠 갤러리와 그란데 갤러리의 외부 파사드는 두반이 현재 포르테 바르베[3]: 96 주이로 알려진 화려한 포탈을 디자인했습니다.한편 Duban이나 루브르 박물관의 주요 내부 공간의 여러 완성되고 특히 대청을 복원 데 Sept-Cheminées, Galeried'Apollon&살롱 카레, Prince-President 루이 나폴레옹의 취임식을 거행했다에 6월 5일 1851[33]:102Expropriation 준비한 것을 완료한 루브르 박물관과 루타 드 리볼리고 나머지 bui.ldings th어수선한 공간에서 지금의 나폴레온 궁전은 치워졌다.[40]: 10 그러나 1851년 12월 쿠데타가 일어날 때까지 새로운 건물이 지어지지 않았다.

이를 바탕으로 나폴레옹 3세는 마침내 루브르 박물관과 튈르리 왕국을 하나의 일관성 있는 복합 [40]건물로 통합할 수 있었다.루브르 박물관의 확장 계획은 1853년 12월 갑작스럽게 사망한 페르시에의 제자인 루이 비스콘티에 의해 이루어졌고 1854년 초 헥토르 르퓨얼에 의해 계승되었다.르퓨얼은 비스콘티의 계획을 더 높고 화려한 건물 개념으로 발전시켰고, 기록적인 속도로 실행함으로써 1857년 8월 14일 황제에 의해 "누보 루브르"가 취임하였다.새로운 건물들은 그 공간 주위에 배치되었고, 그 후 광장 나폴레옹 3세, 후에 루브르 광장, 그리고 20세기 이후 쿠르 나폴레옹으로 불리게 되었다.그가 죽기 전에, 비스콘티는 또한 카레 궁 바깥의 루브르 정원, 즉 남쪽으로 자르댕 콜로나데, 북쪽으로 자르댕 드 오르토아르서쪽 끝의 주 드 파우메를 재정렬시간이 있었다.1860년대에 르퓨얼은 또한 파빌론 드 플로레와 그란데 갤러리의 거의 절반을 파괴하고, 그것들을 국가 기능, 기념비적카르시체를 위한 새로운 파빌론 데 세션, 포르테 뒤 수드로 알려진 통로를 포함한 변형된 디자인으로 재구성했다.1760년 파빌론 레시귀에르 근처에서 만들어진 것들

1871년 5월 23일 파리 코뮤니티의 말미에 튤러리 궁전과 현재 리슐리에 있는 루브르 제국 도서관도 불에 탔다.박물관을 포함한 나머지 궁전은 경찰, 소방관,[41] 박물관 큐레이터들의 노력으로 목숨을 건졌다.

1870년대에, 항상 자원이 풍부한 르퓨얼은 1874년과 1879년 사이에 파빌론플로르 박물관의 수리를 이끌었고, 1873년과 [13]: 70 1875년 사이에 루브르 도서관을, 그리고 1874년과 [42][43]1879년 사이에 파빌론마르산의 건물을 재건했다.1877년 안토닌 메르시에청동 예술 천재상이 1870년 9월 쓰러진 앙투안 루이 바리의 기마상 나폴레옹 3세 대신 설치됐다.

한편, 튈르리 폐허의 운명은 계속 논의되었다.르퓨얼과 영향력 있는 건축가 외젠 비올레 뒤크 둘 다 그들의 보존과 건물 재건을 주장했지만, 1879년 르퓨얼이 죽고 1880년 르퓨얼이 죽은 제3공화국은 이전 왕정에 대한 기억을 지우는 것을 선택했다.최종 결정은 1882년에 내려졌고 1883년에 실행되었고, 따라서 루브르 박물관의 배치를 영원히 바꾸었습니다.이후 튤러리 재건 프로젝트는 간헐적으로 다시 등장했지만 그리 멀리 가지 못했다.

나폴레온 궁전의 감베타 기념비, c.1900년

1884년 레옹 감베타를 위한 높은 기념비가 계획되었고 1888년 지금의 나폴레옹 궁전의 두 정원 앞에 세워졌다.감베타제3공화국의 창시자로 널리 인식되고 나폴레옹 3세의 기념비적인 가운데에서 그의 거대한 축하행사는 프랑스 혁명 이후 거의 1세기 만에 군주제에 대한 공화주의의 최종 승리를 확증했기 때문에, 그 계획은 무거운 정치적 상징성을 수반했다.이 기념비의 조각품들은 대부분 청동으로 만들어졌으며 1941년 독일 점령군에 의해 군사용으로 녹여졌다.감베타 기념비의 잔해는 1954년에 철거되었다.

20세기

르퓨얼의 확장의 일부 미완성 부분은 20세기 초에야 완성되었는데, 예를 들어 가스통 레동이 만든 장식 예술 박물관, 빅터 오귀스트 블라베트 설계하고 1910-1914년에 [33]: 122 지은 에스칼리에 몰리앙과 살레 몰리앙 사이의 아치 등이 그것이다.

해질녘에 이오밍페이의 피라미드를 중심으로 한 나폴레옹 뜰.

1960년대 파빌론플로르의 내부 단장을 제외하면, 20세기 대부분 동안 루브르 박물관 건축에는 거의 변화가 없었다.가장 주목할 만한 것은 1964년 앙드레 말로 장관이 루브르 콜로나데의 지하층을 발굴해 공개함으로써 자딘 콜로나데를 없애고 루브르 광장을 현재의 모습으로 [1]만든 것이다.

1981년 9월 프랑수아 미테랑 신임 프랑스 대통령은 재무부를 리슐리외동에서 퇴출시켜 박물관을 획기적으로 확장할 수 있도록 하는 그랜드 루브르 계획을 제안했다.미국인 건축가 I. M. Pei는 이 프로젝트를 수상했고 1983년 말 중앙 안뜰에 모더니즘적인 유리 피라미드를 제안했다.루브르 피라미드와 지하 로비인 홀 나폴레온1989년 [44]3월 29일 대중에게 개방되었다.1993년에 완공된 그랜드 루브르 프로젝트의 2단계는 카루셀 광장 아래에 주차장, 다목적 전시장, 카루셀 뒤 루브르라는 쇼핑몰을 수용할 수 있는 지하 공간을 만들었다.햇빛은 루브르 역피라미드(la phyramide inversée)에 의해 축의 교차점에 제공되는데, 이는 "위층에 [23]: 41 있는 더 크고 오른쪽 위쪽에 있는 여동생에 대한 유머러스한 언급"이다.재건된 리슐리외동에 있는 루브르 박물관의 새로운 공간들은 1993년 11월에 거의 동시에 문을 열었다.1990년대 후반까지 대부분 실행된 3단계 루브르 박물관은 2단계 프로젝트 기간 동안 많은 전시 공간이 해방된 설리와 데논 윙에 있는 박물관의 갤러리를 새롭게 단장하는 것을 포함했다.2001년 캐러셀 가든(Karousel Garden)의 보수공사도 완료되었다

21세기

사용하다

"루브르 궁전"이라는 이름이 간헐적인 군주 관저로서의 역할을 의미하는 반면, 이것은 본래의 기능도 아니고 현재의 기능도 아니다.루브르 박물관은 거대한 건물 안과 오랜 역사를 통해 다양한 양식으로 항상 프랑스의 국가 권력과 대표성과 연관되어 왔다.따라서 페르시에와 퐁텐은 1833년에 루브르 박물관이 "[프랑스] 군주제의 성지로 보였고, 지금은 위대한 국가 기능, 화려함, 축제, 기념식,[45] 공공 의식에 훨씬 덜 헌신적이었다"고 묘사했을 때 루브르 박물관의 장기적인 정체성의 일부를 포착했다.존재의 시작, 요새로서의 모습, 그리고 박물관 건물로서의 모습(거의 독점적인 모습)의 마지막 부분을 제외하고는 루브르 궁전은 다양한 활동들을 지속적으로 개최해 왔다.

군사 시설

루브르 박물관은 군사 시설로 시작되었고 대부분의 역사 동안 군사 용도를 유지했다.1190년 파리의 새로운 요새의 서쪽 끝에 강화된 요새를 건설한 최초의 근거는 영국이 장악한 노르망디의 지속적인 위협이었다.샤를 5세의 성벽이 건설된 후, 루브르 박물관은 여전히 도시를 방어하기 위한 준비의 일부였고, 센 강과 투르뒤부아 강 사이의 벽은 계속되었지만, 그것은 더 이상 최전선에 있지 않았다.다음 세기에, 루브르 박물관의 외세의 침략에 대한 구체적인 방어에 대한 근거는 없었지만, 궁전은 정기적으로 파리를 집어삼킨 정치적 문제로부터 보호하기 위해 해자와 같은 방어적인 특징을 오랫동안 유지했다.루브르 박물관은 15세기와 16세기 [3]: 11 대부분에 중요한 무기고를 보유하고 있었는데, 1572년 현재의 [3]: 24 아르세날 도서관으로 이전되었다.

1697년부터, 프랑스 국가의 부조물 수집품은 그란데 갤러리에 보관되었고, 1754년에는 120여 점의 물품들이 나무 테이블에 [28]: 16 놓여져 모든 공간을 차지했다.계획 부조는 그들이 대표하는 요새화된 도시와 요새의 방어 및 공격 포위 작전을 연구하고 준비하는데 사용되었다.1777년, 그란데 갤러리에 박물관을 짓기 위한 계획이 세워지기 시작하면서, 계획 부조물은 여전히 대부분의 전시가 있는 Hotel des Valleides로 옮겨졌다.[46]한편, 해군 기술자 앙리 루이 뒤멜몽소에 의해 처음 시작된 선박과 해군 야드의 모형이 1752년에서 1793년 사이에 레스콧 윙의 1층에 있는 과학 아카데미 방 옆에 있는 살레 드 마린에 전시되었다.그 수집품은 나중에 1827년에 만들어진 해양 박물관의 핵심을 형성했는데, 그것은 1943년까지 루브르 박물관에 있었고 지금은 국립 해양 박물관이 되었다.

나폴레옹 3세의 루브르 확장 기간 동안, 새로운 건물 프로그램에는 새로운 북부([2]: 35 리슐리에) 동에 있는 제국 경비대와 남부([47]데논) 동에 있는 Cent-gardes 비행대를 위한 막사가 포함되었습니다.

봉건 시대 정점

필립 2세의 루브르 성의 원형 지점은 왕의 모든 영지가 의존하는 상징적인 장소가 되었다.루브르 박물관위대한 유산으로 왕에게 의존했다는 전통적인 공식은 1520년대에 [3]: 4 요새 자체가 파괴된 지 한참 지난 18세기까지 사용되었다.

기록 보관소

펠리페 2세는 또한 프랑스 왕들의 이전 순회 기록이 프레테발 전투(1194)에서 손실된 후 루브르 박물관에 왕실의 영구 보관소를 만들었다.Trésor des Chartes로 알려진 그 아카이브는 루이 9세 치하에서 1231년 팔레라 시테로 이전되었다.

18세기 루브르 박물관의 빈 공간, 예를 들어 레스콧 동 다락방의 재무 회의록과 1720년대 [3]: 68 후반의 몇 개의 1층 방에 있는 로이 콩세일 기록물들이 다시 보관되었다.왕국의 외교 문서들은 1763년 베르사유로 옮겨질 때까지 파비용 홀로그 박물관에 보관되었고, 그 후 메종로이 박물관파리 사무국의 문서들이 곧 자리를 잡았다.1770년, 샹브레 데 콩트의 기록 보관소가 루브르 박물관의 다락방에 놓여졌고, 1778년 프랑스 보안관, [3]: 76 1780년 생 미카엘 기사단의 기록 보관소가 뒤를 이었다.1825년, 콩세일 데타 미술관이 르메르시에 동으로 이전된 후, 그 아카이브는 [3]: 90 루브르 비블리오테크 근처그랑제 갤러리 아래 엔트레졸로 옮겨졌다.

교도소

루브르 박물관은 플랑드르 백작 페르디난드가 필립 2세에 의해 포로로 잡히면서 1214년 7월 부빈 전투 직후에 유명 감옥이 되었다.페르디난드는 그곳에서 12년간 머물렀다.다른 유명한 수감자에는 1250년대의 엥게랑 4세 드 쿠시, 1304년의 기 드 플랑드르, 1308-13년의 기샤르트로예 주교, 1310년의 루이담피에르, 1314년의 [48]: 126 엥게랑 마리니, 1341-1356년샤를 2세의 장 드 나바라 등이 있었다.루브르 박물관은 고위층 죄수들을 위한 것이었고, 다른 국가 포로들은 그랜드 샤틀레에 수감되었다.1370년대 바스티유궁이 완공된 후 감옥으로서의 사용은 감소했지만, 끝이 나지 않았다: 예를 들어, 앙투안 드 샤반느는 1462-1463년에 루브르 박물관에, 장 2세는 1474-1476년에 알랑송 공작, 레오노라 도리는 1617년에 그녀의 남편인 콘시니의 암살로 루브르 박물관에 수감되었다.III의 명령.[3]: 38

재무부

필립 2세와 그의 직계 후계자들 아래, 왕실의 보물은 오늘날 Square du Temple에 위치한 템플 기사단의 파리 구내에 보관되었다.필립 4세는 루브르 박물관에 두 번째 재무부를 만들었고, 그 첫 번째 문서화된 증거는 [49]1296년부터이다.14세기 초 같은 필립 4세에 의해 템플 기사단이 탄압된 후, 루브르 박물관은 [3]: 5 17세기 후반까지 다양한 형태로 그곳에 남아있던 파리의 유일한 왕의 재무장소가 되었다.16세기에 1523년에 Trésor de l'pargne [fr]로 개편된 후, 그것은 헌신적인 [3]: 14 경비원과 함께 루브르 성의 남아있는 중세 탑들 중 하나에 보관되었다.

예배 장소

솟구치는 생트 샤펠의 팔레라 시테와는 대조적으로, 루브르 박물관에서는 종교적 기능이 특별히 두드러지지 않았다.왕실은 인근 생제르맹 로체루아를 교구 [1]교회로 사용했다.루이 9세는 1230년대에 서쪽 건물에 적당한 크기의 예배당을 지었는데, 그 발자국은 레스콧 동의 아래쪽 안방의 남쪽 부분에 남아 있다.1580년대에, 헨리 3세는 루브르 박물관과 센 강 사이의 공간에 큰 예배당과 수녀원을 짓기로 계획했지만,[37]: 21 그 자리에 있던 기존의 구조물들 중 일부만 간신히 허물었다.

루이 14세가 루브르 박물관에 거주하던 1659년 2월 18일 파빌론 홀로그 1층에 새로운 예배당이 세워져 평화의 성모이자 세인트루이스로 봉헌되었다.이 때, 피레네 [27]: 17 조약의 결과로 이어진 스페인과의 협상에서 평화에 대한 언급이 이루어졌다.이 방은 현재 누각의 2층(또는 다락방)을 포함하여 높이가 두 배였다.1915년, 루브르 박물관의 건축가 빅토르 오귀스트 블라베트는 그 책을 원래 높이인 12미터 이상으로 복원하는 것을 고려했지만,[50] 그 계획을 완성하지 못했다.

1810년 4월 2일, 페르시에와 퐁텐살롱 카레를 일시적으로 다시 꾸미고 나폴레옹과 오스트리아[51]마리 루이즈결혼식을 위한 예배당으로 개조했다.한편, 루브르 박물관의 확장과 튈르리 박물관과의 재결합을 계획하면서, 나폴레옹은 주요 교회가 복합단지의 일부가 되어야 한다고 주장했다.1810년 Percier와 Fontaine은 현재의 Cour Napoléon 북쪽에 그것을 건설할 계획을 세웠다.그것의 입구는 로톤드 다폴론의 남쪽에 있는 루브르 박물관의 대칭적인 입구를 마주하고 있는, 현재 로톤드보바라고 알려진 새로운 돌출된 구조물을 통해서였을 것이다.이 교회는 나폴레옹이 초기 왕조의 수호성인으로 홍보한 지금까지 알려지지 않은 인물인 성 나폴레옹에게 봉헌될 예정이었다(나폴레는 또한 8월 15일 그의 생일에 국경일을 제정하여 성 나폴레옹이라고 불렀다).그것은 "베르사유 성(궁전의 예배당)"[52]과 같은 위대함과 웅장함을 의도했다.페르시에와 퐁텐은 나폴레옹 3세의 루브르 확장 기간 동안 완공된 보베의 로톤데에 대한 작업을 시작했지만, 본당 건물의 건설은 결코 시작되지 않았다.

전국대표대회 개최지

루브르 박물관의 1층 방(현재의 청동)에서 열린 1593년 에스테이트 총회의 풍자적 표현, 풍자적 메니페에서
1823년 1월 28일 Lescot Wing 1층 방에서 루이 18세의 연례 입법회 개회
새로 지어진 데논 윙의 나폴레옹 3세 살레에타츠, 익명 사진 ca. 1860년

1303년 루브르 박물관은 전년에 노트르담파리에서 열린 첫 회의 이후 두 번째 프랑스 삼부회의가 열린 곳이었습니다.회의는 성 서쪽 [10]건물 1층에 있는 그란데 살레에서 열렸다.1593년에 루브르 박물관에서 또 다른 삼부회가 열렸는데, 이는 레스콧 동으로 재건된 1303년에 비해 한 층 늘어난 것이다.그러나 그 회기는 헨리 4세가 참석하지 않고 그를 [53]대신할 목적으로 가톨릭 연맹에 의해 조직되었다.1614-1615년 삼부회의의 다음 회기는 그 당시 루브르 박물관의 연속된 종속지역이었던 쁘띠부르본 호텔의 더 큰 방에서 열렸다.

부르봉 유신 기간 동안, 페르시에와 퐁텐이 살레 데 세앙스로 재현한 1593년 회의에 사용했던 1층 방은, 비록 일반 회의가 다른 건물에서 열렸음에도 불구하고 왕이 직접 참석한 연례 입법회의 개막식에 사용되었다. 하원은 부르봉, 귀족원룩셈부르크 궁전.7월 왕정 기간 동안, 연례 개회식은 팔레 부르봉에 위치했지만, 제2제국 하의 루브르 박물관으로 다시 옮겨졌다.1857년부터, 나폴레옹 3세의 루브르 확장의 남쪽 날개(데논)의 새로운 살레에타트가 그 목적을 위해 사용되었다.1860년대에 나폴레옹 3세와 르퓨얼은 새롭게 지어진 파빌론세션살레에타트를 대체할 새로운 장소를 계획했지만, 1870년 9월 제국이 멸망할 당시에는 아직 사용할 준비가 되지 않았다.

루브르 박물관의 그러한 역할은 1870년 프랑스 왕정이 끝난 후 사라졌다.1870년대 베르사유 궁전의 임시 이전 유산으로, 그 이후 베르사유 궁전의 사우스 윙에 1875년에 완공된 방(세일세앙스)에서 공동 세션이 열렸다.

왕궁

수세기 동안 파리의 행정권력은 360년 율리아누스가 로마 황제로 선포된 장소 또는 그 근처에 있는 팔레 시테에 설치되었다.그러나 필리프 4세의 사망에 따른 정치적 혼란은 루브르 박물관이 하나였던 파리 주변과 경쟁하는 권력의 중심지의 출현으로 이어졌다.1316년 최근 사망한 루이 10세의 미망인인 헝가리의 클레멘티아는 임신의 대부분을 빈센 성에서 보냈지만 1316년 11월 15일 아기 왕 요한 1세를 낳았을 때 루브르 박물관에 거주했고, 그는 5일 후에 사망했다.그래서 존은 루브르 박물관에서 태어난 유일한 프랑스 왕이었고, 거의 확실히 그곳에서 죽은 유일한 이었다. (헨리 4세는 1610년[54][55] 5월 14일 페론네르 궁에서 치명적인 칼로 찌른 후 그의 마차가 루브르 박물관에 도착하기 전에 죽은 것으로 일반적으로 믿어진다.)필립 6세는 [56]1328년 중반 그의 편지들 중 일부에서 입증되었듯이 때때로 루브르 박물관에 거주했다.1347년 6월 21일 그의 딸 발루아의 잔이 브라반트의 헨리와 약혼했고, 그의 짧은 딸 마르게리테가 [57]1347년 9월 20일 루브르 박물관에서 태어났기 때문에, 존 2세 또한 1347년에 루브르 박물관에 거주했을 것으로 보인다.

1358년 에티엔 마르셀의 빨치산들의 시테 침공에서 살아남은 프랑스의 샤를 5세는 그의 안전을 위해 덜 중심적인 장소를 선호하기로 결정했다.1360년 그는 파리에서 그의 주요 거주지가 된 호텔 생폴의 건설을 시작했다.1364년 왕이 되자 루브르 박물관은 생폴 호텔보다 더 자주 머물지 않았음에도 불구하고 영구적이고 장엄한 왕궁으로 변모하기 시작했다.카를 5세가 죽은 뒤 후임 카를 6세도 주로 생폴 호텔에 머물렀지만 정신질환으로 몸이 불편해지자 그의 아내 이사보는 루브르 박물관에 거주하며 [3]: 11 그곳에서부터 통치했다.

이후 15세기 왕들은 루브르 박물관에 거주하지 않았고, 프랑수아 1세나 헨리 2세도 루브르 박물관을 르네상스 궁전으로 일부 개조했다.왕실은 1559년 7월 남편 헨리 2세의 충격적인 죽음 이후 캐서린 메디치호텔투르넬을 포기한 에야 새로 지은 복합 건물에 거주하기 위해 돌아왔다.그 이후, 왕과 궁정은 헨리 3세가 파리를 탈출한 1559년에서 1588년 사이, 그리고 헨리 4세 치하에서 1594년에서 1610년 사이에 주로 루브르 박물관에 머물게 되었다.루이 13세는 소수민족인 루브르 박물관에 별로 거주하지 않았고 생제르맹 앙 라예(Louis 14세가 1638년 9월 5일에 태어났고 루이 10세가 있는 곳)의 교외 거주지를 선호했다.3세 자신도 1643년 5월 14일에 사망했고, 퐁텐블로(거기서 루이 10세)III는 1601년 [4]: 30 9월 27일에 태어났다.)루이 14세는 1643년에서 1652년 사이에 프롱드 기간 동안 루브르 박물관을 멀리했고, 1666년 그의 어머니가 돌아가신 후 그곳을 떠났다.루이 15세는 1719년 루브르 박물관의 부속 건물인 안느 다트리체에 잠시 머물렀을 뿐인데, 이는 튈르리 왕실이 [3]: 68 개축되고 있었기 때문이다.

1660년대[3]: 60 루이 14세와 1810년대 나폴레옹은 모두 콜로나데 동에 그들의 주요 거처를 설립할 계획을 세웠지만, 이러한 각각의 계획은 결실을 맺지 못했다.나폴레옹의 시도는 페르시에와 퐁텐의 날개 양 끝에 두 개의 기념비적인 계단을 만들었지만 1812년 [14]: 630 2월에 포기되었다.

도서관

찰스 5세는 1372년 솔즈베리의 의 폴리크라티쿠스 축소판인 귀중한 책과 함께 사진을 찍었다.

샤를 5세는 책에 대한 관심으로 유명했고, 1368년 루브르 박물관의 북서쪽 탑 안에 약 900권의 도서관을 세웠고, 그 후 투르 드 라 파코네리에서 투르 드 라 리브라이리로 개명했다.이듬해 그는 그의 관리들 중 한 명인 길레스 말렛 사서로 임명했다.이 행동은 책을 개별 물건으로 보관하던 왕들의 이전 관행에서 적절한 목록과 함께 소장품을 정리하는 것으로 바뀌면서, 비록 15세기에 [26]해체되었지만, 일반적으로 샤를 5세의 도서관은 프랑스 국립 도서관의 전조로 여겨져 왔다.

1767년, 왕립 도서관을 루 드 리슐리에에 있는 부지에서 루브르 박물관으로 이전하는 프로젝트가 자크-제르맹 수플로에 의해 제안되었고, 마리니 감독관의 승인을 받았고 루이 15세의 승인을 받았으나,[3]: 76 자금 부족으로 인해 사산되었다.비슷한 프로젝트가 1805년 [3]: 83 2월부터 나폴레옹에 의해 승인되었고, 페르시에와 퐁텐은 루브르궁과 튤러리궁 사이의 공간을 메우기 위한 프로그램의 중심축으로 새로운 도서관 건물을 계획했지만, 이것도 실행되지 않았다.

독립적이고 작은 루브르 도서관은 혁명 동안 압수된 도서 소장품에서 형성되었고 19세기 연속 정권 동안 성장했다.1800년 튤리에 처음 위치했던 이곳은 1805년 그란데 갤러리엔트레솔로 옮겨졌다.1860년에 그것은 나폴레옹 3세의 루브르 확장의 새로운 북쪽(리슐리에) 윙의 2층에 르퓨레가 만든 새로운 공간으로 옮겨졌고, 에 따라 리볼리 루의 주요 정자는 파빌론 드 라 비블리오테크라는 이름이 붙여졌다.새 도서관은 우아한 계단인 지금은 에스칼리 르퓨얼로 제공되었고 프랑수아 빅토르 엘로이 비엔날레 알렉상드르-도미니크 드누엘[3]: 102 의해 장식되었다.1871년 5월 튈르리와 같은 시기에 방화로 소실되어 귀중한 유산의 일부만을 [58]구할 수 있었다.

그러나 또 다른 도서관인 Bibliothék Centrale des Musées Nationaux(BCMN)는 주로 20세기 동안 큐레이터들에 의해 점차적으로 개발되어 카레의 남쪽 건물 다락방 반쪽 강가에 위치하고 있다.소장품들을 새로운 국립미술관으로 이전하는 것은 1990년대에[58] 계획되었고 많은 [59]지연 끝에 2016년 초에 시행되었다.몇몇 작은 도서관 루브르 박물관에서:BCMN의 전 공간에서 대중에게 개방하다;페인트 동부 지중해와 중동의 미술에 관한 전문 학술 도서관, 4개의 Lefuel에 위치하고, 그리하여 도서 Lefuel는과 다른 두명의 전문 도서관, 각각[60]에 센터 Dominique-Vivant Denon 남아 있다.ing아일플로어 미술관과 아일 [61]드 로한 미술관에서요

식장

1610년 6월 10일부터 21일까지 루브르 박물관 아래쪽 안방에 전시된 앙리 4세의 밀랍 인형으로 프랑수아 케스넬의 그림을 따라 조각되었다.

1377-1378년 신성 로마 황제 샤를 4세가 파리를 방문했을 때, 주요 만찬은 팔레라 시테에서 열렸지만, 프랑스 왕은 다음 날 루브르 박물관의 그란데 살레를 이용하여 현재 100년 [26]전쟁이라고 알려진 분쟁에서 자신의 정치적 위치에 대한 주요 연설을 했다.중세 루브르 박물관의 서쪽 건물은 의례적인 공간들이 위치해 있었고, 그 지리는 16세기 재건 후에도 레스콧동으로 바뀌지 않았다.후자에 이어, 대부분의 주요 행사들은 현재 Salle des Caryatides로 알려진 하부 안방에서 또는 다양한 이름으로 알려진 상부 안방에서 열렸고(위 참조), 현재는 Salle Etrusque로 알려졌다.

많은 결혼식과 결혼식이 루브르 박물관에서 마무리되고 축하되었다.여기에는 1347년 6월 21일 브라반트의 앙리와 발루아의 잔의 약혼, 1389년 11월 9일 오를레앙샤를과 이자벨라의 결혼식, 1397년 7월 30일 브르타뉴의 장과 프랑스의 잔결혼식, 1897년 12월 14일 프랑스의 샤를프랑시스마리 앙주와의 결혼이 포함된다.1538년 4월 19일 프랑수아, 1558년 4월 19일 메리 스튜어트, 1559년 1월 19일 로레인클로드 공작 샤를 3세, 1559년 6월 20일 잉글랜드 에드워드 6세와 발루아의 엘리자베스의 약혼, 1572년 8월 19일 나바라의 앙리와 발루아의 마가렛결혼식콩데의 루이 2세('그랑 콩데')와 1641년 2월 7일 클레어 클레망스메일레, 1643년 7월 11일 사보이의 샤를 아마데우스, 부르봉과 안네 마리 마르티노지아르망부르봉, 1654년 2월 21일 앙리 앙리의 콩데또 다른 암울한 사건은 헨리 4세 국왕 암살 직후, 왕의 관이 레스콧 동의 살레카레티데스에 안치되었을 때였다.

루브르 박물관에서의 가장 최근의 의식적인 모임 중 하나는 1957년 4월 10일 파리에서의 일주일간의 방문 끝에 프랑스 대통령 르네 코티가 주최한 엘리자베스 2세 여왕과 에든버러 공작 필립에게 경의를 표하기 위해 살레까리아티데스에서 열린 촛불 만찬이었다.그리고 나서 저녁 식사 후에 안느 다트리셰[62]아파트에서 리셉션이 열렸다.

외국 국왕과 왕실의 게스트 하우스

1378년 초 파리에서 카를 4세(가운데 왼쪽)를 접견한 샤를 5세(가운데).두 군주 모두 이곳에 묘사된[63] 연회가 끝난 후 루브르 박물관에 머물렀다.
프랑수아 1세와 카를 5세 황제는 함께 파리로 들어가고, 타데오 주카리의 프레스코화, 빌라 파르네세.프랑수아 5세는 샤를의 방문을[3]: 15 앞두고 중세 루브르 박물관을 단장했다

루브르 박물관은 프랑스를 방문한 황제들의 파리식 집이었다.신성 로마 황제 카를 4세는 1378년 [3]: 11 [26]초에 그곳에 머물렀고, 비잔틴 황제 마누엘 2세는 1400년 6월부터 1402년 11월까지 유럽을 [64]몇 차례 여행하는 기지로 사용했다.1416년 [65]3월과 4월의 신성 로마 황제 지기스문트, 그리고 1540년 [13]: 66 1월 초의 신성 로마 황제 카를 5세.

1640년대 후반, 왕실이 일시적으로 루브르 박물관을 떠나자, 영국의 헨리에타 마리아 여왕은 파리 망명 기간 중 일부를 1649년 2월 초에 그녀남편 샤를 [66]1세의 사형 집행에 대해 알게 된 카레의 남쪽 건물 1층에 있는 모후의 아파트에서 보냈다.

1717년, 파리 방문 중 페드로 대제가 안느 도트리체 궁전을 이용할 수 있게 되었지만, 차르는 덜 웅장한 호텔레시귀에르 머무르는 것을 선호했다.[3]: 68 1722년, 이 아파트는 스페인의 마리아나 빅토리아 인판타(Mariana Victoria)의 임시 거주지가 되었고, 그는 젊은 루이 15세와 결혼하기로 약속받았습니다.이 에피소드는 '자르댕 드 라팡테'로 알려진 쁘띠 갤러리 앞에 있는 정원의 이름으로 남아 있다.이전에 Cour de la Reine으로 알려진 날개 반대편의 안뜰은 18세기 동안 Cour de l'Infante로도 알려져 있었다.

1860년대에, 나폴레옹 3세튈르리 궁전에 있는 자신의 아파트와 가까운 아일 드 플로레에 군주들을 위한 고급 아파트를 만들기로 결정했다.르퓨얼은 1873년에서 1878년 사이에 왕정이 무너졌음에도 불구하고 그가 이끌었던 기념비적인 에스컬레이터수베랑으로 그것을 설계했다.그러나 이 프로젝트는 미완성 상태로 남겨졌고 1901-1902년에 화려하게 장식된 윗부분을 현재 루브르 미술학과의 [67][68]서재 갤러리로 개조했다.

코트하우스

루이 18세가 1814년 프랑스에게 감사하는 헌장을 수여한 1827년 메리 조셉 블론델의 르메르시 동 세앙스콩세일 데타트 그림

루브르 박물관은 왕실의 정의가 훨씬 더 오래된 팔레 시테와 강하게 연관되어 있었고, 고문과 투옥을 포함한 파리[prévott de Paris [fr] 하의 지방 사법 기능이 주로 그랜드 샤틀레에 위치했기 때문에 전통적으로 사법부의 역할이 많지 않았다.1505년, 성곽이 보수 공사를 거치면서, 그 사법 기능은 루브르 박물관에서 일시적으로 개최되었습니다.성의 위신을 감안할 때, 그것은 고문하기에 적합하지 않다고 여겨졌고, 대신 쁘띠 샤틀레에서[13]: 261 기간 동안 행해졌다.

앙리 4세 치하, 파리 궁전은 왕에 의해 전통적인 장소인 팔레 [69]시테가 아닌 루브르 박물관에서 회의를 열도록 소환되었다.

루브르 박물관은 1824년에서 1832년 사이에 콘세일 데타트가 그곳에 위치했을 때 다시 사법 기관을 주최했다.그것은 카레 궁 서쪽에 있는 르메르시에 윙의 1층을 수여받았고, 1832년까지 그곳에 남아있었다.1827년에 설치된 그 시대의 페인트칠된 천장은 여전히 프랑스의 역사와 법률과 관련된 우화적인 주제들로 보존되어 있다.

1546년부터 1550년대 후반 사이에 피에르 레스코에 의해 단계적으로 만들어지고 나중에 리모델링된 레스코 윙의 하부 대홀(현재의 살레까리아티데스)의 남쪽에 있는 공간은 재판소로 알려져 있다.그러나 이 단어는 그 건축적 배경을 가리키며,[70]: 159 왕실이 대청에서 열리는 행사들을 지켜보고 지배할 수 있는 기념비적인 자리를 제공하고 있다.

실행 사이트

1792년 8월 카루셀 광장에서 단두대로 첫 처형

루브르 박물관은 여러 차례 사형의 현장이었다.1591년 12월 4일, 샤를 드 기스는 콘세일[fr]의 지도자 4명을 레스콧 윙의 아래쪽 안방 천장에 매달았다.1792년 8월 21일과 1793년 5월 11일 사이의 프랑스 혁명 동안, 단두대튈르리 궁전 앞에 있는 회전목마당에 설치되었다.처음에는 1793년 1월 21일 루이 16세의 처형을 위한 일회성으로 콩코드 광장(당시 광장 레볼루션으로 알려짐)으로 옮겨졌고, 그 후 같은 해 [71]5월에 영구히 옮겨졌다.

엔터테인먼트 장소

대회, 경기, 무도회, 연극 등의 오락 공연은 루브르 박물관이 왕실의 거주지였던 당시 궁정 생활의 핵심이었다.1606년 2월 5일 밤, 횃불을 밝힌 회전목마가 자정부터 새벽 5시 사이에 루브르 박물관의 안마당에서 열렸고, 왕들과 신하들은 아파트 [13]: 71 창문으로 지켜보았다.1610년, 안뜰에서 남자와 사자 사이의 검투사 스타일의 싸움이 조직되었고, 헨리 4세 왕도 [3]: 35 건물 안에서 그것을 지켜보았다.1625년 2월과 1626년 각각 다니엘 라벨이 감독한 두 개의 주요 발레 발레곡루이 10세와 함께 루브르 박물관의 낮은 대실(현재의 살레까리아티데스)에서 공연되었다.3세 본인이 [72]댄서 중 한 명으로 출연한다.

1652년 궁정이 루브르 박물관으로 반환된 이후 연극적 표현은 특히 중요했다.몰리에르는 1658년 10월 24일 레스콧 윙의 큰 1층 방에서 그의 니코메드와 르 데피트 아무뢰 연주하며 왕 앞에서 첫 공연을 했다.그 공연의 성공에 따라, 그는 처음에는 쁘띠부르봉의 호텔과 그 후 루브르 콜로나데를 위한 공간을 만들기 위해 팔레-로얄의 호텔 공간을 사용할 수 있게 되었다.몰리에르는 1664년 1월 29일 루브르 박물관에서 다시 공연을 했고, 루이 14세이집트인으로서 카메오 역할을 맡았다.1667년 11월 17일, 장 라신안드로마케루이 14세의 입회하에 루브르 박물관에서 만들어졌습니다.

어떤 호화로운 오락 공연들은 루브르 박물관의 일부가 그들의 이름을 따서 지어지게 될 정도로 집단 기억에 흔적을 남겼다.따라서, 카루셀 광장은 1662년 6월 5일부터 6일까지의 그랜드 카루셀[fr]의 기억을 보존하고 있으며, 파빌론 드 플로레는 [43]: 16-20 1669년 2월 13일에 그곳에서 처음 공연된 발레플로레이름을 따왔다.

나폴레옹은 루브르 박물관을 완성하고 튤러리 박물관과의 재결합을 위한 프로젝트의 일환으로 파리 오페라를 위한 새로운 장소를 짓기로 결정했다.1810년 페르시에와 퐁텐은 오늘날의 리슐리외비슷한 발자국 위에 팔레-로얄을 향해 있는 북쪽의 주요 입구를 가진 현재의 나폴레옹북쪽에 새로운 오페라 하우스를 계획했다.그러나 그 프로젝트는 [73]실행되지 않았다.또한 1860년대에 남부 에일 드 [3]: 102 플로어에 그가 만든 파빌론 데 세션의 대칭적인 대항마로 아일마르산에 큰 극장을 짓겠다는 나폴레옹 3세의 계획도 아니었다.

1960년대에 파빌론마르산 극장은 파빌론 마르산 극장으로 알려져 있는 것으로 보인다.사무엘 베켓의 연극 '플레이'(프랑스어: Comédie)는 1964년 6월 11일 장마리 [74]세로가 연출한 프랑스 초연됐다.

1996년 코메디 프랑세즈는 세 번째 장소인 루브르 미술관 지하 공간에 스튜디오 트레를 열었다.

예술가와 장인의 거주지

1608년 12월 22일, 헨리 4세는 수백 명의 예술가와 장인들을 초대하여 그란데 [36]: 10 갤러리의 층에서 생활하고 일하기로 한 그의 결정을 알리는 편지를 출판했다.동시에 헨리는 그곳에 태피스트리 공장을 설립하였고, 1671년 고벨린 제조소로 이전할 때까지 남아있었다.그 그란데의 Galerie아래 17,18세기에 살았던 Creators 1648년에서 1653,[75]프랑스의 불, 장 바티스트 피갈, 오귀스탱 파주, 모리스 켕탱 드 라투르, Claude-Joseph 베르네, Carle 베르네, 호러스 베르네( 없는 사람 태어났다), 장 바티스트 그뢰즈, 장오노레 프라고나르, 루이 르보, Théophraste Renaudot을 포함했다.dH유버트 로버트.[76]: 89

1670년대 왕실이 베르사유로 떠난 후, 많은 개인들이 예술가들이었고, 이전 왕궁의 일부에 거주할 수 있는 특권을 얻었다.여기에는 카레궁 남동쪽 구석에 있는 자크 루이 다비드와 갤러리 다폴롱에 있는 샤를 앙드레 판 루가 포함됐다.1801년 8월 20일, 나폴레옹까레 궁에 살던 예술가들과 다른 사람들을 모두 [36]: 16 추방했고, 1806년 그란데 갤러리에 [76]: 89 있는 창작자들의 숙소를 최종 폐쇄했다.

로열 민트

루브르 조폐국에서 만들어진 장 바랭(1666)의 루이 14세 훈장

1609년 7월, 헨리 4세조폐국을 이전 위치였던 시테 미술관에서 그란데 갤러리로 옮겼다.루브르 조폐국은 메달, 메달, 기념주화 제작을 전문으로 했으며 이에 대응하여 모나리에 데 메다유라고 알려졌으며, 반면에 일반 동전은 13세기 이후 생제르맹 로셰루아 뒤에 있는 모나리 에스페스에서 계속 생산되었다.

루브르 박물관의 메달 조폐국은 기욤 뒤프레, 장 바랭, 클로드 발랭을 포함한 저명한 예술가들에 의해 주도되었다.그것은 프랑스 혁명 동안 닫혔지만 1804년 비방트 드농에 의해 부활되었다.1806년 3월 5일 칙령에 의해, [77]1775년 루브르 박물관에서 모나이에가 이주한 호텔 데 모나리에로 이전되었다.

고위 신하 및 직원의 거주지

나폴레옹 3세 동관 식당

17세기에, 파빌론로이 2층은 1621년까지 루이느 공작 샤를 달베르, 오를레앙 공작 가스통, 그리고 1652년부터 레스콧 윙의 [3]: 49 2층 다락방에 조카딸을 세운 추기경 마자린의 이었다.니콜라스 푸케와 그의 후계자 장 밥티스트 콜베르는 비슷하게 왕의 침실 [3]: 49 위인 파빌론로이 위층에 살았다.

나폴레옹 3세의 루브르 확장의 일환으로 정권 고위 인사들을 위한 새로운 명문 아파트가 만들어졌다.(리슐리외)동에 있는 주요 건물은 1871년 이후 재무장관의 아파트가 되었고, 1974년 초 발레리 지스카르 데스탱 당시 대통령 선거 운동 중 촬영된 레이몽 드파르동의 다큐멘터리 1974년에도 눈에 띄게 등장했습니다.이 아파트는 1990년대 초에 수리되었고 현재는 아파르트먼트 나폴레옹 3세로 알려진 루브르 박물관의 장식 예술 부서의 일부이다.또 다른 공식 아파트는 남부(데논)동에 있는 "대형 에퀴리" (Great Equerry, 그랜드 에퀴어) 에밀리 펠릭스 플뢰리[fr]를 위해 만들어졌으며, 쿠르 [37]: 49 르퓨얼의 화려한 현관을 통해 입구가 있다.이 큰 아파트의 일부는 1990년대에 북유럽 조각들을 위한 박물관의 전시 공간으로 개조되었고, 다른 일부는 1912년부터 루브르 박물관의 관장과 [3]: 108 [78]그 직원들을 위한 사무실로 사용되었다.르퓨얼은 또한 루브르 박물관장 에밀리앙니우베르케를 위해 두 개의 연속된 아파트를 만들었는데, 첫 번째 아파트는 아카데미페튀르의 이전 방에 있었고, 그 때 까르레 궁의 북쪽 [3]: 103 건물 1층에 에스칼리에 다르를 짓기 위해 철거해야 했다.

파빌론플로레에는 박물관장[14]: 721 위한 오두막집 하나를 포함하여 여러 채가 여전히 존재한다.같은 정자에 있는 다른 아파트들은 박물관의 보안과 유지보수를 담당하는 고위직들을 위해 남겨져 있어 [14]: 552 만약의 사태에 대비해 가까이 있을 수 있다.

전국 인쇄소

1677년 루브르 박물관에 있는 왕실 인쇄소의 도장

최초의 인쇄 공방이 1620년대에 루브르 박물관에 나타났다.1640년, 프랑수아 수블레노이어스 경정은 로베르 에스티엔과 같은 개인 사업가들에게 인쇄 작업을 하청주던 왕실의 이전 관행을 중단하고, 왕실 인쇄소인 루브르 인상관을 설립했습니다.Imprimerie Royale로 알려진 왕실 인쇄소는 처음에는 세바스티앙 크라무아시와 그의 후손들이 이끌었고, 그 후 18세기 내내 아니송-듀페론 가문이 이끌었습니다.그것은 1795년에 호텔 드 툴루즈로 옮겨졌고, 1809년에 호텔 드 로한[fr]

나폴레옹 3세의 루브르 확장 초기인 1850년대 초, 국립 인쇄소(당시 임프리메리 임페리알로 알려진)를 현재 리슐리에 윙인 루브르 박물관의 새 건물로 이전하는 프로젝트가 이루어졌다.이 계획들은 [79]특히 루도빅 비테에 의해 비판받았으나 실행되지 않았다.

학술 및 교육 시설

1795년 10월 24일 살레까리아티데스 프랑스 연구소 창립총회
2014년 보수 후 루브르 박물관암피테트르 로한

17세기 후반, 루브르 박물관은 프랑스 왕실 아카데미의 장소가 되기 시작했다.먼저, 1672년 콜베르는 아카데미 프랑세즈가 전 여왕의 아파트의 경비실에 있는 파비용로이 1층에서 만나는 것을 허락했다.곧 아카데미는 Carée의 Lemercier Wing On the Cour Carée의 1층으로 옮겼고, 또한 그곳에 도서관을 유지했습니다.Académie des Insparitations는 근처 방에서 그것에 합류했다.아카데미 로얄 페튀르 드 드 조각상은 1661년까지 그랑제 갤러리에 세워졌고, 1692년 루브르 박물관으로 돌아와 살롱 카레[3]: 66-67 그림들이 보관되어 있던 쿠르 드 라 레이네의 르 보에 의해 지어진 인근 건물에 자리를 잡았습니다.아카데미 로얄 건축물은 1692년 [3]: 67 카레궁 남쪽 건물에 있는 여왕의 아파트로 이전했다.1740년 화재 이후 북쪽 건물 [3]: 68 1층으로 옮겨갔다.과학 아카데미는 또한 1690년대에 루브르 박물관으로 옮겼고, 1699년에 1층인 Bibliothéque du Roi에서 이전 왕의 방인 샹브레 드 퍼레이드, 살레 앙리 2세(Salle Henri II), 그리고 [2]: 14 [3]: 68 [28]: 14 그 당시에 칸막이가 되어 있던 이전 살레 데 가르드(Salle des Gardes Brones)로 옮겨갔다.외교관 양성 학교인 아카데미 폴리티크[fr]는 1710년대에 파비용 드 홀로그의 3층에 있는 큰 방을 인수했다.[3]: 68

1725년부터 최근 마리아나 빅토리아의 스페인으로 돌아온 살롱 카레아카데미 로얄 페투르조각에 의해 매년 열리는 전시회에 사용되었고,[28]: 19 이 전시회에서 살롱이라는 이름을 따왔다.1763년부터 아카데미도 갤러리 다폴롱[3]: 67 추월했다.

프랑스 혁명 동안, 모든 학원들은 앙시앵 레짐 협회에 의해 치명적인 오염으로 간주되었고 1793년 8월 8일에 종료되었다.그러나 불과 2년여가 지난 1795년 10월 24일 프랑스 연구소로 재탄생해 [3]: 80 1796년 4월 4일 레스콧 윙의 1층 방(루브르 박물관 살레 데 까리아티데스)에서 공식 출범했다.1805년 3월 20일 나폴레옹은 연구소를 루브르 박물관에서 1791년 문을 닫았던 옛 콰트르네이션 콜레주(Colége des Quatre-Nations)의 현재 자리로 옮기기로 결정했다.

살롱은 1848년 혁명이 일어나기 전까지 살롱 카레에서 1년 단위로 재개업했다.그 해, 루브르 박물관의 활기찬 새 관장인 필리프 오귀스트 장롱은 살롱 카레가 박물관의 상설 전시회에 완전히 전념할 수 있도록 튈르리로 옮겼습니다.1857년부터 미용실은 그곳에서 새로 지어진 팔레 드 인더스트리(Palais de l'Industrie)로 옮겨갔다.

에콜 뒤 루브르 박물관은 1882년에 "그들이 소장하고 있는 지식을 추출하고 큐레이터, 선교사, 발굴가들을 훈련시키는" 임무로 설립되었습니다.이 학교의 커리큘럼은 원래 고고학에 초점을 맞췄지만 곧 미술사뮤지오그래피같은 관련 분야로 확대되었다.초기 몇 년 동안, 학교의 세션은 부두에서 [80]입구와 함께 Cour Lefuel에서 열렸다.[3]: 108 미술사학자이자 루브르 큐레이터인 루이 쿠라호드의 이름을 딴 큰 지하 교실인 쿠라호드1932년 쿠르 뒤 스핑크스 아래 건축가 알베르 페란의 디자인에 따라 지어졌다.그것은 1990년대에 루브르 박물관의 북쪽 끝에 있는 더 큰 원형 건물인 로한으로 대체되었다.그 후 이전의 암피테트르 쿠라호드바위트의 건축 작품들을 포함한 루브르 콥트 미술 컬렉션이 전시된 전시실로 바뀌었다.

박물관

증권거래소

국립증권거래소(또는 거래소)는 1795년 5월 10일부터 1795년 9월 9일 사이에 루브르 박물관에서 열렸으며, 오스트리아 안네의 여름 아파트였던 [13]: 73 [48]쁘띠 갤러리의 1층에 위치하고 있었다.1724년 9월 24일부터 1793년 6월 27일까지 수십 년 동안 호텔 드 네베르에서 거래소를 운영한 후, Assignats에 대한 환외 투기가 난무하는 거의 2년간의 폐업 후였다.1795년 9월에 거래소는 다시 몇 달 동안 문을 닫았다; 1796년 1월에 노트르담 데 빅토아르 교회에서 다시 열었고, 1807년까지 [48]: 118-119 그곳에 머물렀다.

행정청사

앙시앵 레짐 기간 동안, 정부 기관의 행정 직원 수는 여전히 적었고, 신하와 가정 하인의 수에 비해 적었다.그것은 19세기에 국가의 행정 기구가 점점 더 중요해지고 루브르 박물관은 그 새로운 현실을 반영했다.1824년과 1832년 사이에 르메르시에 동에 콘세일 데타르의 설치는 첫 번째 단계였다. 왜냐하면 그 동은 행정과 사법의 권한을 가지고 있기 때문이다.

루브르 박물관 내 사무실 면적은 나폴레옹 3세의 확장과 함께 상당히 증가했다.새로운 노스(리슐리외)동에는 다양한 부처가 사용할 수 있는 사무실이 포함되어 있습니다.

  • 단명 미니스텔 드 알제리에 드 데 콜로니즈[fr](1858–1860)[40]: 18 파빌론 드 로한과 서쪽의 인접 건물에 배치하는 계획이 세워졌지만, 그 부서는 사무실 공간이 [81]확보되기 전에 종료되었다.
  • 또, 전신국(Directorate of Telegraphs)의 소재지와 북부 [40]: 18 건물로 국립 인쇄소를 이전하는 계획도 세워졌지만, 실행되지는 않았다.
  • 북부 건물의 대부분은 [81]장관 전용 고급 아파트를 포함한 미니스텔 데타르[fr]에 의해 사용되었습니다.
  • 미니스텔 드 라 메종르페뢰르[82]1860년 미니스텔 에타에서 분리돼 알제리 [81]내각이 이전에 소유했던 공간에 배치됐다.
  • 1870년 초에 만들어진 미니스텔보아트도 잠시 북쪽 건물에 [48][83]있었다.

1871년 5월 29일, 튤리에 화재가 발생한 지 불과 며칠 지나지 않은 프랑스 정부 수반 아돌프 티에르루브르 박물관 북쪽 건물에 있는 모든 행정 사무실과 막사 공간을 프랑스 재무부의 탓으로 돌렸다.이들은 루 드 리볼리 거리 반대편에 있는 건물들이 완전히 [84]파괴되었다.재무부는 1980년대 후반까지 한 세기 이상 그곳에 머물렀다.1987년 2월 22일 루브르 박물관에서 열린 주요 7개국 재무장관 회의는 루브르 협정에 이름을 올렸다.

더 서쪽에서는 1880년대에 국가감사재판소(cour des comptes)를 이전하기 위한 프로젝트가 이루어졌습니다.이곳은 현재 오르세 미술관이 있는 오르세 미술관의 이전 사무실이기도 합니다.아일마르산 미술관은 르퓨얼에 의해 재건되고 확장되었습니다.그러나 [81]1884년에 궁정 문서만이 그곳에 보관되었고, 이 공간들은 결국 1897년에 지금의 데코라티프 미술관에 귀속되었다.

식민지부는 1893년부터 [85][76]: 65 1909년까지 플로어동에 설치되었다.그 후 플로어동으로 확장할 계획이었으나 전시 채권 발행 [3]: 108 서비스로 사용되면서 1차 세계대전무산되었다.1933년 창설된 국민복권 함께 재무부는 1961년까지 [86]현지에 머물렀다.

루브르 박물관 자체는 건물의 여러 부분에 사무실을 가지고 있습니다. 예를 들어, 대 에퀴리(박물관 방향), 파빌론 드 로제[50]꼭대기 층, 그리고 그란데 갤러리의 [3]: 108 아래 엔트롤의 일부입니다.

파리 시청

1871년 5월 코뮤니티 말미에 파리 시청이 방화된 후 파리 시의회와 센 강의 주지사는 센 강을 건너 룩셈부르크 궁전으로 처음 옮겨갔지만 프랑스 상원이 베르사유 궁전의 이전 임시 거점에서 철수할 준비를 하면서 1878년에 그 건물을 떠나야 했다.루브르 [2]: 36 [3]: 106 박물관의 아일플로어에서 몇 년 동안 활동했습니다.새로운 시청은 1882년 7월 13일에 정식으로 문을 열었지만,[87] 일부 의식실은 1906년에야 완공되는 등 내부 공사를 마치는 데 상당한 시간이 걸렸다.루브르 박물관에서 1878년부터 1883년까지 시의회의 회의는 나폴레옹 3세미완성 파빌론세션의 살레 데 에타츠에서 열렸다.1887년 파리시립도서관은 루브르 박물관을 떠나 현재의 시청으로 옮겨갔다.현 사무실과 프레페 외젠 푸벨의 아파트는 1883년 데플로르 전체[88]박물관으로 옮긴 명령(데크레)에도 불구하고 1893년까지 파빌론 드 플로르에 남아 있었다.

조각 정원

카를로 마로체티오를레앙 공작으로, 1845년 카레궁에 놓여져 현재는 샤토에 있다.
1895년 현재 푸아시에 있는 자르댕 랑팡에 위치한 안토닌 메르시메아소니에
1908년 Napoléon 궁전에 배치되어 현재는 랭스에 배치되어 있는 Paul Landowski의 건축

루브르 박물관은 건축 조형물이 풍부하지만, [89]1540년 찰스 5세가 방문했을 때 루브르 안뜰에 거대한 벌컨 조각상이 임시로 전시된 것을 포함하여, 번잡한 도시 지역에서의 위치는 오랫동안 자유분방한 조형물 전시에 불리했다.17세기 초에, 프란체스코 보르도니의 청동 조각상이 여왕의 정원 중앙에 세워졌고, 지금은 파빌론 뒤 [37]: 31 로이 남쪽에 있는 자르댕 라 인팡테이다.

19세기 동안 루브르 박물관의 개방 공간은 증가했고 조각과 기념물에 대한 대중의 취향은 동시에 증가했습니다.1820년대 후반에 타니스의 스핑크스카레 [90]의 중앙에 배치하는 초기 프로젝트가 이루어졌지만 실행되지 않았다.

대신 1845년 10월 28일 오를레앙 공작 페르디난드 필리프의 승마상이 그 자리에 세워졌는데, 그 자체가 그 해 초에 알제리세워진 카를로 마로체티의 기념비의 두 번째 주조물이다.그러나 그것은 오래가지 않았고, 1848년 혁명 직후에 동상은 베르사유[91]옮겨졌다.제2제국 초기에는 카를레 궁전에 프랑수아 1세, 나폴레옹 궁전의 두 광장샤를마뉴와 나폴레옹의 승마 동상을 세울 계획이 있었다.오귀스트 클레싱거의 기마사 프랑수아 1세의 석고 모형은 1855년 12월부터 1856년 2월 사이에 카레 궁전에 놓여져 런던의 [4]: 244 시덴햄 힐에 있는 크리스털 팰리스로 옮겨졌다.1863년 1월 15일 클레싱거는 또한 1871년까지 일했던 샤를마뉴 동상을 만드는 임무를 맡았다.나폴레옹 동상은 1862년 8월 26일 당시 유명한 조각가 외젠 기욤으로부터 의뢰받았는데, 외관상으로는 소규모 [4]: 273 모델만 몇 개 제작되었다.

19세기 후반과 20세기 초에 루브르 박물관 주변에 조각된 기념물들이 우후죽순처럼 생겨났다.1933년 아나톨몽지 교육부 장관의 주도로 [92]취향이 바뀌면서 대부분 제거되었다.

1907년 당시 프랑스의 미술 정책을 담당하던 국가 부차관이었던 에티엔 뒤자르댕-보메츠 "캄포 산토"[89]라고 불리는 나폴레옹의 서쪽 팔각형 정원에 조각 정원을 조성하는 것을 장려했다.1908년 빅터 세고팽[96] 기념비적인 브론즈 그룹템프 엣 르 게니 라르트가 중앙에 배치되었다.그 주변에는 우화적이고 기념적인 조각들이 있었다.

Sicard by Sicard와 Chardin by Larche 두 개의 기념비가 추가로 의뢰되었지만 [94]완성되지는 않았다.Landowski의 '카인의 아들들'을 제외한 이 모든 조각품들도 1933년에 철거되었다.세고팽의 무리는 1935년 프랑스 남부 생고덴으로 옮겨져 [101]제2차 세계대전 중에 녹아들었다.란다프스키의 카인의 아들들은 결국 1984년 튤러리 가든의 테라세보르 로에 있는 현재의 장소로 옮겨졌다.

동쪽 팔각형 정원에는 1908년 폴 웨이랜드 바틀렛이 만든 라 파예트[fr]승마상이 세워졌다.이 계획은 1899년 미국 외교관 로버트 존 톰슨이 프랑스의 자유의 여신상 선물에 감사하여 후원했으며,[102] 원래는 1900년 국제 박람회 동안 피카푸스 공동묘지에 있는 라파예트의 무덤에 헌정하기 위한 것이었다.라파예트 기념비는 루브르 대건축을 위해 1985년 현재 위치인 쿠르스라레인으로 옮겨졌다.

1964년 문화부 장관 앙드레 말로아리스티드 마일롤의 청동 조각품 21에 에어, 액션 인 체인, 마운틴, 리버 등 조각가의 전 모델이자 뮤즈 디나 비에르니가 프랑스에 기증한 청동 조각품을 설치하기로 결정했다.1990년대 정원을 정비하면서 마이롤 동상들이 재배치되었다.

가장 최근에, 그랑 루브르 프로젝트 I.M.Pei에 의해 디자인된의 일부로 깁스를 리드하고 1986년 루이 14세의 잔 로렌초 베르니니에 의해 대리석 승마 상의에서 만들었습니다 4개의 나폴레옹에, 루브르 박물관 피라미드 앞에서 파리의 액스 historique의 끝을 놓여 있다.비록 그의 계획 실행되지 않이 루브르 박물관의 건축가로써의 1664–1666에 베르니니의 과거 역할에 대한 찬사로서, 위한 것이었다.

연구시설

그 C2RMF의 입자 가속기 AGLAE, 4개의 뒤 Carrousel 아래에 있습니다.

그 Laboratoire(département(peintures 뒤 박물관 마치 루브르 박물관 1932년과 새로운 분석 기술을 이용하여 그림에 조사를 뒷받침하기 위해 제정되었다.1968년이 되었습니다 Laboratoire 드 recherche 데 Musées 드 프랑스, 국가의 의무 사항과지만 아직도 루브르에 위치한 점이다.1998년, 이 실험실 서비스 드 restauration 데 Musées 프랑스와 박물관 프랑스의(C2RMF), 빠삐용 드 플로르에 위치한 복원 센터의 연구로 합병했다.

다이닝&쇼핑 장소

카페 Marly과 4개의 나폴레옹, 2010년 사진을 찍었다.

몇몇개의 식당들과 카페에 루브르 박물관은 궁전을 진행하고 있습니다.2021년, 그 가장 두드러진 카페 Marly, 1994년 리슐리외 윙의 4개의 나폴레옹에 테라스와 더불어, 루브르의 인근 4개의 Marly 후와 로렌스 올리비에 Gagnère에 의해 디자인된 그것은 레스토랑 주인에 의해 길버트 Costes 박물관에서 양보를 계약에[fr] 만들어졌다[fr][103].[14]:171 박물관 내부에는 1993년에 문을 열었고 피에르 레이노와 다니엘 [14]: 171 뷰렌디자인한 카페 리슐리외와 2016년에 마티외 [104]르한느르가 재설계한 카페 몰리앙이 있다. 1998년에 쿠르[14]: 170 르퓨얼의 조용한 코너에 문을 닫은 카페 데논은 2010년대에 문을 닫았다.

루브르 궁전의 북서쪽 끝에 위치한 레스토랑 룰루는 2016년 아일마르산을 열었으며, 이 레스토랑은 조셉 디랑에 의해 디자인되었고 같은 장소에 이전 레스토랑인 르 소트 [105] 루프를 대체했다.그랑 루브르라는 이름의 고급 레스토랑은 1989년 루브르 피라미드 아래 나폴레옹 홀의 메자닌에 문을 열었고, 요리사 이브 피나르에 의해 운영되었다. 첫 행사는 제15회 G7 정상회의 [106]만찬이었다.루브르 지하상가는 파리 최초의 푸드코트 중 하나에 모여 있는 패스트푸드 매장의 본거지이며, 1993년에 문을 열고 2009년에 레스토랑 뒤 몽드로 브랜드를 바꿨다.

1608년부터 1806년까지, 그란데 갤러리의 1층에는 예술가와 장인들이 그들의 작품을 파는 많은 상점들이 있었다.그들은 나폴레옹의 명령에 의해 폐쇄되었다.박물관 매장 외에도 루브르 박물관은 1993년 루브르 상가가 문을 열면서 소매상업 활동의 부활을 경험했는데, 이 쇼핑몰의 가장 큰 점유율은 2012년까지 버진 메가스토어에 의해 임대되었고 2014년부터는 프린템프에 의해 임대되었다.프랑스 최초의 애플 스토어 또한 그곳에 위치해 2009년부터 2018년까지 운영되었다.

루브르 박물관 건축 연표

지상 루브르에서 가장 오래된 부분은 광장의 남서쪽 모서리로 파리의 중심부를 동쪽으로 향하고 있다.레스콧 날개(1)와 남쪽 날개(2)의 서쪽 부분으로 구성된 이 코너 섹션은 중세 루브르 박물관의 해당 날개를 대체한 피에르 레스콧에 의해 16세기에 설계되고 건설되었다.그 세기 후반, 루브르 박물관이 추가되어 센 강의 북쪽 둑을 따라 튈르리 궁전을 향해 달려온 샤를 5세의 성벽 부분과 연결되었다. (3, 5, 8, 11, 14; 1871년 화재로 소실됨)헨리 4세의 통치 기간인 1600년경, 강을 따라 있는 벽은 루브르 박물관에서 튈르리 궁전으로 가는 통로를 제공하고 나중에 박물관이 된 첫 번째 부분이 된 그란데 갤러리로 대체되었다.레스콧동은 루이 13세 때 르메르시에 동(9)을 중심으로 북쪽으로 확장됐고, 루이 14세 때인 17세기 후반 쁘띠 갤러리가 증축(10, 13)되고 광장 주변에 남아 있는 날개(12, 16)가 건설됐지만 19세기 나폴리 1부에 이르러서야 완공됐다.레옹은 또한 카루셀 호(17)와 리볼리 호를 따라 북쪽 날개(17)의 일부를 추가했다.19세기 후반, 루이 18세에 의해 북쪽 날개가 약간 확장되었다.1852년부터 1857년까지 나폴레옹 3세는 북쪽 건물과 리슐리외 건물(19, 북쪽 부분)을 연결하고 데논 건물(19, 남쪽 부분)을 그란데 갤러리를 확장했다.1861-1870년 그의 건축가 헥토르 르퓨얼은 파빌론 드 플로레와 그란데 갤러리의 서쪽 부분을 교체하고 파빌론 데 세션 (20, 파빌론 데 에타츠로도 알려져 있음)을 추가하면서 더 많은 작업을 수행했다.1874-1880년 그는 파빌론마르산(15)을 교체하고 인접한 마르산 동(21)의 남쪽 정면을 확장했다.

Plan of Louvre and Tuileries by stage of construction
건설단계별 루브르 및 튈르리의 계획
시간을 건축가.
1
1545–1549 프랑수아 1세 피에르 레스코
2
1559–1574 프랑수아 2세, 찰스 9세, 헨리 3세 피에르 레스코
3
1564–1570 캐서린 데 메디치 필리베르 들로르메
4
1566~1999년 캐서린 데 메디치 피에르 레스코
5
1570–1572 캐서린 데 메디치 장 불랑
6
1595–1610 헨리 4세 루이 메조
7
1595–1610 헨리 4세 자크 2세 안드루에 뒤 세르소
8
1595–1610 헨리 4세 자크 2세 안드루에 뒤 세르소
9
1624–1654 루이 13세 자크 르메르시에
10
1653–1655 루이 14세 루이 르 바우
11
1659–1662 루이 14세 루이바우, 카를로 비가라니
12
1659–1664 루이 14세 루이 르 바우
13
1661–1664 루이 14세 루이 르 바우
14
1664–1666 루이 14세 루이 르 바우
15
1664–1666 루이 14세 루이 르 바우
16
1667–1670 루이 14세 루이, 클로드 페로, 샤를브룬
17
1806–1811 나폴레옹 샤를 페르시에, 피에르 퐁탱
18
1816–1824 루이 18세 피에르 퐁탱
19
1852–1857 나폴레옹 3세 루이 비스콘티, 헥토르 르퓨얼
20
1861–1870 나폴레옹 3세 헥터 르퓨얼
21
1874–1880 프랑스 제3공화국 헥터 르퓨얼

사진 갤러리

「 」를 참조해 주세요.

메모들

  1. ^ a b c d e f Jean-Pierre Babelon (1987), "D'un fossé à l'autre. Vingt ans de recherches sur le Louvre", Revue de l'Art, 78: 5–25, doi:10.3406/rvart.1987.347665
  2. ^ a b c d e f g h i j k Henri Verne (1923). Le Palais du Louvre: Comment l'ont terminé Louis XIV, Napoléon Ier et Napoléon III. Paris: Editions Albert Morancé.
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf Louis Hautecoeur, Louis (1928). Histoire du Louvre: Le Château – Le Palais – Le Musée, des origines à nos jours, 1200–1928. Paris: L'Illustration.
  4. ^ a b c d e Jean-Claude Daufresne (1987). Louvre & Tuileries : Architectures de Papier. Brussels: Pierre Mardaga.
  5. ^ "Une cité touristique sous les jardins du Carrousel Le vestibule du Grand Louvre". Le Monde. 9 August 1987.
  6. ^ Biasini et al 1989, 페이지 152–153; Ochterbeck 2009, 페이지 174–201; 루브르: 대화형 평면도; 루브르: 전시물의 아틀라스 데이터베이스.
  7. ^ Sauval 1724, p. 9: "Dans un vieux Glosaire 라틴색슨, Leouar y est traduit Castellum"
  8. ^ 브릭스 2008, 페이지 116
  9. ^ a b David A. Hanser (2006). Architecture of France. Greenwood Publishing Group. p. 115.
  10. ^ a b c d e Christiane Aulanier (1952). Les Trois Salles des Etats (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux.
  11. ^ E. E. Richards (1912). The Louvre. Boston: Small, Maynard and Company. p. 25.
  12. ^ Gwendoline Torterat (2019), Palais et musée : le regard croisé du visiteur au Louvre, Musée du Louvre – Direction de la recherche et des collections
  13. ^ a b c d e f g h Jacques Hillairet. Dictionnaire historique des rues de Paris. Vol. II. Paris: Editions de Minuit.
  14. ^ a b c d e f g h i Pierre Rosenberg (2007). Dictionnaire amoureux du Louvre. Paris: Plon.
  15. ^ "L'ancienne rue de Beauvais (1er arrondissement)". Les Rues de Paris.
  16. ^ "Le Louvre – La porte des lions" (in French). Paristoric.
  17. ^ Aulanier, Christiane (1971). Le Pavillon de Flore (PDF). Histoire du Palais et du Musee du Louvre (in French). Paris: Editions des Musées Nationaux. OCLC 1075093330.
  18. ^ Adam Gopnik (19 October 2020). "In Love with the Louvre: How a great picture gallery became one of the first truly encyclopedic museums". The New Yorker.
  19. ^ Paul A. Ranogajec. "Claude Perrault, East facade of the Louvre". Khan Academy.
  20. ^ Paul Goldberger (16 May 2019). "I.M. Pei, Master Architect Whose Buildings Dazzled the World, Dies at 102". The New York Times.
  21. ^ Edward Rothstein (25 September 2020). "The Louvre: Palace as Palimpsest". The Wall Street Journal.
  22. ^ Berty 1868의 그림, 128페이지(갈리카에서) 이후(Outtcour 1940의 그림, 2페이지)에 기초한 수정.
  23. ^ a b c d e f g h i j k Andrew Ayers (2004). The Architecture of Paris. Stuttgart and London: Edition Axel Menges. ISBN 9783930698967.
  24. ^ Denis Hayot (September–October 2015). "Les sous-sols du Louvre et l'identification de la " chapelle basse "". Dossiers de l'archéologie (371): 56‑59.
  25. ^ 발롱 1991, 페이지 15
  26. ^ a b c d Mark Cruse (Summer 2014), "The Louvre of Charles V: Legitimacy, Renewal, and Royal Presence in Fourteenth-Century Paris", L'Esprit Créateur, Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 54:2 (2): 19–32, JSTOR 26378893
  27. ^ a b c d e f g Christiane Aulanier (1964). Le Pavillon de l'Horloge et le Département des Antiquités Orientales (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux.
  28. ^ a b c d e f g h i j k l Christiane Aulanier (1950). Le Salon Carré (PDF). Editions des Musées Nationaux.
  29. ^ 건축가 앙리 르그랑(1868)이 168페이지(갈리카) 이후 아돌프 베르티 1868에서 재현된 역사 문서를 바탕으로 그린 그림.
  30. ^ Berty 1868의 그림, 56페이지 이후(갈리카), Lowry 1956, 61~62페이지 (1560년경, 파빌론 뒤 로이 완공일, 1553년 레스콧 날개 완성일), 143페이지에서 논의된 그림 20.
  31. ^ a b c Christiane Aulanier (1955). La Petite Galerie / Appartement d'Anne d'Autriche / Salles romaines (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux.
  32. ^ a b c d Robert W. Berger (1993). The Palace of the Sun: The Louvre of Louis XIV. University Park: The Pennsylvania State University Press.
  33. ^ a b c d e Geneviève Bresc (1989). Mémoires du Louvre. Paris: Gallimard.
  34. ^ Edwards 1893, 198페이지
  35. ^ "Bernini in Paris: Architecture at a Crossroad". Apollo Magazine. 13 April 2015. Retrieved 11 July 2022.
  36. ^ a b c d e f g h i Christiane Aulanier (1961). Le Musée Charles X et le Département des Antiquités Egyptiennes (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux.
  37. ^ a b c d Guillaume Fonkenell (2018). Le Louvre : Le palais à travers les siècles. Paris: Honoré Clair / Louvre éditions.
  38. ^ "Allégorie de la Justice". Réunion des musées nationaux.
  39. ^ 프랑스어: "Les visiturs de toutes les parties du monde comme un Mecque de l'intelligence" Vous auriez ainsi는 루브르에서 변신했다. Je dis plus, vous n'auriez pas seulement agrandi le palais, vous auriez agrandi qu'ide contenue."
  40. ^ a b c d Christiane Aulanier (1953). Le Nouveau Louvre de Napoléon III (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux.
  41. ^ René Héron de Villefosse (1959). Histoire de Paris. Bernard Grasset.
  42. ^ "Pavillon et aile de Flore". France Archives.
  43. ^ a b Christiane Aulanier (1971). Le Pavillon de Flore (PDF). Paris: Editions des Musées Nationaux. pp. 91–93.
  44. ^ Markham, James M. (30 March 1989). "Mobs, Delight and a President for Guide As the Louvre Pyramid Opens to the Public". The New York Times. Retrieved 1 February 2017.
  45. ^ 프랑스어로 된 본문: "considéré comme le sanctuire de la marnchie, désormais consacré baucoup moins cited cited cited cited cited la deema deume tubele du souverain quaux grande récecececeptions le le le le le le le le le le le le le le le le le le recommissions le le gr
  46. ^ "Histoire de la collection". Musée des Plans-Reliefs.
  47. ^ Galignani's New Paris Guide, for 1870: Revised and Verified by Personal Inspection, and Arranged on an Entirely New Plan. Paris: A. and W. Galignani and C°. 1870. p. 158.
  48. ^ a b c d Emmanuel Vidal (1910), The History and Methods of the Paris Bourse (PDF), Washington D.C.: U.S. Senate National Monetary Commission
  49. ^ Julien Havet (1884), "Compte du trésor du Louvre (Toussaint 1296)", Bibliothèque de l'école des chartes, 45: 237–299, doi:10.3406/bec.1884.447244
  50. ^ a b Michel Goutal; Gaëtan Genès; Soline Bonneval (2017). "Pavillon de l'horloge – Musée du Louvre" (PDF). Forum Bois Construction. p. 4.
  51. ^ Karine Huguenaud (March 2010). "The Religious Marriage of Napoleon I and Marie-Louise in the Salon Carré at the Louvre, on 2 April, 1810". Fondation Napoléon.
  52. ^ Sébastien Evrard (July–September 2013), "Un rêve d'urbanisme d'État à Paris: l'édification du Grand Louvre, Grand Dessein de l'empereur Napoléon Ier (1804–1815)", Revue historique de droit français et étranger (1922–), Paris: Editions Dalloz, 91:3: 489–521, JSTOR 43859055
  53. ^ Auguste Bernard de Montbrison (1842). Procès-verbaux des États Généraux de 1593. Paris: Imprimerie Royale. p. 758.
  54. ^ Serge Prigent (2016). Mythes et Symboles du Louvre. Editions Jean-Paul Gisserot. p. 7.
  55. ^ "14 mai 1610 : Ravaillac assassine Henri IV". herodote.net. 2019.
  56. ^ Louis Douët d'Arcq (1874), Nouveau recueil de comptes de l'argenterie des rois de France (PDF), Paris: Librairie de la Société de l'Histoire de France, p. ix
  57. ^ a b "France, Capetian Kings". Medieval Lands.
  58. ^ a b Geneviève Bresc-Bautier (September 1999), "Le Louvre et ses fantômes" (PDF), Revue des Deux-Mondes
  59. ^ Vincent Noce (6 January 2017). "La salle de lecture Labrouste de l'INHA". La Gazette Drouot.
  60. ^ "Centre Dominique-Vivant Denon". Louvre.
  61. ^ Anne-Élisabeth Buxtorf; Pascale Gillet; Catherine Granger; Anne-Solène Rolland (2016), "Bibliothèques de musées, bibliothèques universitaires : des collections au service de l'histoire de l'art", Perspective
  62. ^ "Queen Honored at Banquet in Louvre". The New York Times. 11 April 1957.
  63. ^ "Medieval Banquet in Paris 1378". Medieval Histories. 10 February 2017.
  64. ^ Charalambos Dendrinos (2011). "Manuel II Palaeologus in Paris (1400–1402): Theology, Diplomacy, and Politics" (PDF). In Martin Hinterberger; Chris Schabel (eds.). Greeks, Latins, and Intellectual History 1204–1500. Peeters. p. 401.
  65. ^ John Burke, ed. (1846). The Patrician, Volume 1. London: E. Churton. p. 142.
  66. ^ Geoffrey Emerson (14 November 2014). "Henrietta Maria (1609–1669)". Emnon.
  67. ^ "Grande Galerie : Aile de Flore : escalier des Souverains, 1873–1878 et 1901–1902. (actuelle salle de consultation du département des arts graphiques)". France Archives.
  68. ^ "Salle de consultation des arts graphiques et escalier des souverains". Le Musée du Louvre (unofficial blog).
  69. ^ Jean Favard (1995). Au coeur de Paris, un Palais pour la Justice. Paris: Gallimard / Découvertes. p. 31.
  70. ^ Geneviève Bresc-Bautier; Guillaume Fonkenell, eds. (2016). Histoire du Louvre. Vol. I – Des origines à l'heure napoléonienne. Paris: Louvre Editions / Fayard.
  71. ^ G. Lenotre (1893). La guillotine et les exécuteurs des arrêts criminels pendant la révolution. Paris: Perrin. pp. 250–263.
  72. ^ Vivien Richard (Winter 2020–2021), ""Dansé par le Roi" : Le ballet burlesque au Louvre sous Louis XIII", Grande Galerie – le Journal du Louvre, 53: 26
  73. ^ Léon de Lanzac de Laborie (1905). Paris sous Napoléon, Volume 2. Paris: Plon-Nourrit et Cie. p. 177.
  74. ^ Svetlana Antropova (December 2020), "De/Construction of Visual Stage Image in Samuel Beckett's PLAY", Anagnórisis. Revista de investigación teatral, 22: 380–406
  75. ^ "Théophraste Renaudot (1586–1653)". Ville de Loudun.
  76. ^ a b c Paris and Its Environs: With Routes from London to Paris; Handbook for Travellers, 19th revised edition, Leipzig: Karl Baedeker, 1924
  77. ^ Béatrice Coullaré (2018), "Aux sources des collections patrimoniales de la Monnaie de Paris", Artefact, 8 (8): 321–327, doi:10.4000/artefact.2382
  78. ^ "Nouveau Louvre Aile Mollien : Appartement du Grand Ecuyer". France Archives.
  79. ^ L. Vitet (1882), Le Louvre et le Nouveau Louvre, Paris: Calmann-Lévy
  80. ^ ""Ecole du Louvre (Cour Lefuel, Ancienne Cour Caulaincourt) Deuxième année (1883–1884)"". Auction.fr. 2020.
  81. ^ a b c d "Les ministères de l'Aile Rivoli, actuelles Aile de Rohan et Aile Richelieu". France Archives.
  82. ^ Xavier Mauduit (2008). "Le ministère du faste : la Maison de l'Empereur Napoléon III". Parlement[s], Revue d'histoire politique.
  83. ^ "Les prémices du Ministère: Tentatives éphémères d'une administration des Beaux Arts autonome à partir du Second Empire". Ministère de la Culture.
  84. ^ Guy Vidal (January–February 1990). "Le Ministère des Finances de Rivoli à Bercy". La Revue administrative. Paris: Presses Universitaires de France. 43:253: 71–77. JSTOR 40780956.
  85. ^ Lorraine Decléty (2004), "Le ministère des colonies", Livraisons d'histoire de l'architecture, 8: 23–39, doi:10.3406/lha.2004.978
  86. ^ Pierre Mazars (18 November 1964). "1964 : Le Louvre sera le plus beau musée du monde". Le Figaro.
  87. ^ "Hôtel de Ville". Come to Paris.
  88. ^ "Recueil général des lois et des arrêts : En matière civile, criminelle, commerciale et de droit public... / Par J.-B. Sirey". 1889.
  89. ^ a b Liliane Châtelet-Lange (1987), "Sculptures des jardins du Louvre, du Carrousel et des Tuileries (Notes et documents des Musées de France, 12), par Geneviève Bresc-Bautier et Anne Pingeot avec la collaboration d'Antoinette Le Normand-Romain" (PDF), Bulletin Monumental, 145:3: 328–330
  90. ^ Lebrun (1828). Manuel complet du voyageur dans Paris, ou Nouveau guide de l'étranger dans cette capitale. Paris: Roret. p. 131.
  91. ^ René & Peter van der Krogt. "Ferdinand duc d'Orléans". Statues – Hither and Thither.
  92. ^ "Les jardins Louvre dans les années 1900 – Paris 1e". paris1900.lartnouveau.com.
  93. ^ Dominique Perchet (12 April 2012). "Monument à Diego Velasquez – Madrid (détruit et remplacé)". e-monumen.net.
  94. ^ a b c Jesús Pedro Lorente (December 2014), "Monuments devoted to artists in public spaces around museums: A nineteenth-century strategy to enhance the urban space of art districts", RIHA Journal, 99
  95. ^ André Fantelin (19 May 2011). "Les Pierres Blanches de Bartholomé. 2". Paris myope.
  96. ^ "Le Temps et le Génie de l'Art, devenu le Monument à l'Amitié franco-américaine". Musée d'Orsay.
  97. ^ Tony Verbicaro (26 June 2014). "Le Premier Architecte de Landowski aurait dû être une première". L'hebdo du vendredi.
  98. ^ "Monument à Pierre de Montereau, dit aussi de Montreuil dit aussi Le Maître d'oeuvre". À nos Grands Hommes – Collection France Debuisson / Musée d'Orsay.
  99. ^ "Monument au sculpteur Houdon". À nos Grands Hommes – Collection France Debuisson / Musée d'Orsay.
  100. ^ "Monument à Jean-Baptiste Corot". À nos Grands Hommes – Collection France Debuisson / Musée d'Orsay.
  101. ^ Luce Rivet (1988). "Victor Ségoffin, sculpteur". Corronsac.
  102. ^ "St. Paul, Minn., September 23rd, 1898. Mr. Robert Thompson, Secretary, Lafayette Memorial Commission, Chicago, Ills. Dear Sir. [Regarding Lafayette memorial] John Ireland Archbishop of St. Paul". Library of Congress.
  103. ^ Dominique Poiret (28 November 2012). "Les terres cuites d'Olivier Gagnère valorisent Vallauris". Libération.
  104. ^ F. Magalhaes (24 November 2016). "Café Mollien: the Louvre Under New Light by Mathieu Lehanneur". Design Limited Edition.
  105. ^ Soline Delos (July–August 2016), "Joseph Dirand" (PDF), Elle Decoration
  106. ^ "Tarbes. Disparition d'Yves Pinard le chef "historien de la cuisine"". La Dépêche. 16 May 2017.

레퍼런스

  • Ayers, Andrew (2004).파리의 건축.슈투트가르트;런던:악셀 멩게스 에디션ISBN 9783930698967.
  • 발롱, 힐러리(1991)앙리 4세의 파리: 건축과 도시주의.케임브리지(매사추세츠):MIT 프레스ISBN 978-0-262-02309-2.
  • 버거, 로버트 W. (1993)태양의 궁전: 루이 14세의 루브르 박물관.유니버시티 파크:펜실베니아 주립 대학 출판부입니다.ISBN 9780271008479.
  • 버티, 아돌프(1868).토포그래피 역사 듀 뷰 파리. 루브르 외 튈르리즈. 토메 2파리: 임페리알.갈리카에서 카피한다
  • 베좀베스, 도미니크, 편집자(1994년).그랜드 루브르: 프로젝트의 이력.파리:모니터ISBN 9782281190793.
  • 비아시니, 에밀, 르브랏, 장, 도미니크, 빈센트, 장 미셸(1989).그랜드 루브르: 1981-1993년에 변형된 박물관.파리: Electa Monitur.ISBN 9782866530662.
  • 블런트, 앤서니, 베레스포드, 리처드(1999)프랑스의 미술과 건축, 1500~1700년.뉴헤이븐: 예일대학교 출판부.ISBN 0-300-07748-3.
  • 브레스크바우티에, 제네비브(1995).루브르 박물관: 건축의 역사뉴욕:벤돔 프레스지ISBN 97808659636.
  • Briggs, Keith (2008)."돔스데이 북캐슬 LVVRE." 영어 지명학회지 제40권, 113-118페이지.2013년 2월 16일 취득.
  • 예수님, 이반(1949년).르 루브르 에 레 튈르리즈: 역사 건축가의 이중 팔레.[파리] :조건 "전화"OCLC 1122966.
  • 에드워드, 헨리 서덜랜드(1893년).구 파리 및 신 파리: 역사, 사람, 장소파리: 캐셀.Google Books에서 확인하세요.2008년 4월 30일 취득.
  • Hanser, David A. (2006)프랑스의 건축.코네티컷 주, 웨스트포트:그린우드 프레스ISBN 9780313319020.
  • 오뜨쿠르, 루이(1940).루브르 역사: 르 샤토 – 르 팔레 – 르 뮈제, des origines ar nos jour, 1200~1940년 제2판.파리: 행정의 조건.OCLC 433847563, 174906288.
  • Lowry, Bates(1956)팔레 뒤 루브르, 1528–1624: 16세기 건축 콤플렉스의 발전 (합성/해체).시카고 대학교.OCLC 214308093.프로퀘스트
  • 미그노, 클로드(1999년).포켓 루브르: 500개 작품에 대한 방문자 안내서.뉴욕: 아베빌 프레스.ISBN 0789205785.
  • Ochterbeck, Cynthia Clayton, 편집자(2009).녹색 가이드 파리, 페이지 168-201.사우스캐롤라이나 주 그린빌:미슐랭 지도 및 가이드ISBN 9781906261375.
  • 사우발, 앙리(1724년).Histoire et cherches de la ville de Paris, 제2권, 파리: C.모엣과 J. 샤든.Google Books에서 복사하십시오.
  • 건장한 데이비드(1995).과학과 사회적 지위: 1666년–1750년 과학 아카데미의 회원.Woodbridge(영국, 서퍽):보이델 프레스ISBN 085115395X.Google Books에서 미리 봅니다.

외부 링크

좌표:48°51°40°N 2°20′11″e/48.86111°N 2.33639°E/ 48.86111, 2.33639