노처가 이야기
Old wives' tale"노부인 이야기"는 거짓이거나 미신적인 주장을 가리키는 구어체 표현입니다. 그들은 때때로 나이든 여성들이 젊은 세대에게 물려준다고 하는 도시 전설의 한 종류라고 말할 수 있습니다. 그러한 이야기들은 과장되거나 부정확한 세부사항들을 가진 미신, 민속 또는 검증되지 않은 주장들로 여겨집니다. 노부인의 이야기는 종종 임신, 사춘기, 사회적 관계, 건강, 약초, 영양과 같은 여성의 전통적인 관심사에 초점을 둡니다.
오리진스
이런 맥락에서 아내라는 말은 '결혼한 여자'가 아니라 '여자'라는 뜻입니다. 이 용법은 고대 영어 wif(여성)에서 유래했으며 독일어 Weib(여성을 의미하기도 함)과 유사합니다. 이 단어의 감각은 현대 영어에서 조산사나 어처와 같은 건축물에서 여전히 사용되고 있습니다.
노부인들의 이야기는 보통 아이들의 특정한 행동을 억제하기 위해 또는 치통에서 이질에 이르는 질병에 대한 민간 치료법에 대한 지식을 공유하기 위해 자주 언급됩니다.
노부인 이야기의 개념은 수세기 동안 존재해 왔습니다. 1611년, 킹 제임스 성경은 다음과 같은 구절을 번역하여 출판되었습니다: "그러나 불경스럽고 늙은 아내들의 우화를 거절하고, 오히려 자신을 경건하게 행사하라." (1: 티모시 4:7).[1]
할머니들의 이야기는 스토리텔링의 구술적 전통에서 비롯됩니다. 그들은 일반적으로 문맹 여성들에 의해 서로 또는 어린이들에게 이야기를 하면서 전파되었습니다. 그 이야기들은 도덕화를 시도하는 것이 아니라 교훈을 가르치고 죽음이나 성년과 같은 어려운 개념들을 아이들이 이해하기 쉽게 만들려고 합니다. 이 이야기들은 또한 아이들이 바람직하지 않은 행동을 하지 않도록 겁을 주기 위해 사용됩니다.[2]
참고 항목
참고문헌
- ^ "1 Timothy 4:7 (KJV)". Retrieved 14 March 2018.
- ^ 가디언, 2010년 5월 15일 독일 그리어 '할머니의 발자취' http://www.guardian.co.uk/books/2010/may/15/germaine-greer-old-wives-tales