사라스와타 왕국
Saraswata Kingdom사라스와타 왕국은 선사시대 사라스바티 강의 둑에 위치했던 고대 왕국, 영토 또는 지역이었다. 이 지역은 (9:35)부터 (9:54)까지 마하바라타에서 무려 20장에 걸쳐 상세히 언급되어 있다.[발라라마]는 프라바사(난파카와 가까운 바다) 부근부터 히말라야 산맥까지 부분적으로 말라버린 코스를 통해 사라스와티 강을 추적했다.
마하바라타 주의 참조
사라스와티 강둑의 사라스와타라고 불리는 지역은 (3:83, 84)에서 언급된다.
사라스와타 왕
사라스와타 왕들은 히말라야 산맥에서 유래한 사라스바티 둑 위의 장소인 플라크샤바타라나에서 제물(3:129)을 수행하는 것으로 언급되고 있다. 이곳은 하리아나의 쿠룩셰트라 북쪽에 있다. 사라스와타 제사는 Plakshavatarana에서 행해지는 것으로 (3:90)에 다시 언급된다. 야야티 왕은 또한 이곳에 많은 희생적인 불알타르를 건설했다.
마하바라타(1.90.25~26)의 아디 파르바에 따르면 "마티나라 왕이 사라스바티 강둑에서 불 제단에서 야냐(희생)를 수행했다"[1][2][3]고 언급돼 있다. 칼리방간은 가가르 강(가르가-하크라 강)의 왼쪽이나 남쪽 둑에 위치한 마을로 사라스바티 강과 동일하다.[4][5] 칼리방간 화재에서는 로탈에서 발견된 것과 비슷한 베디(altar)가 발견되었다[6][7][8][9].[10] 이 외로운 구조물은 아마도 의례적인 목적으로 사용되었을 것이다.[11][12]
베나의 아들 프리투 왕
프리투왕은 동료들을 위해 사라스와타스를 두는 것으로 언급된다. (12:58)
프리투 왕은 카다마 선에 있는 베나 왕의 아들이었다. 그의 혈통은 (12:58)에 다음과 같이 설명된다:- 비라하스 - 크리티마트 - 카르다마 - 아낭가 - 아티발라 - 베나. 베나의 후손들은 (구자라트의 아나르타 왕국 북쪽에 있는 라자스탄에 있는) 사라스와티 계곡과 가까운 곳에 자리를 잡은 니사다스가 되었다. 빈디야 산맥에 거주하는 다른 수백, 수천 명의 사람들이 멜렉하스라고 부르는 것처럼, 그들의 거주지를 위해 언덕과 숲을 가지고 있고 그들의 주된 직업으로 낚시와 사냥을 연습했던 부족들은 모두 베나의 자손들이다. 그러나 프리투는 위대한 왕이 되었다. 우편으로 옷을 입고, 시비타와 활과 화살로 무장하고, 무기의 과학에 정통한 그는 베다족과 그들의 가지에 대해 충분히 알고 있었다. 브라흐마 지식의 위대한 학자 수크라가 그의 신부가 되었다. 발라킬야스는 그의 상담자가 되었고 사라스와타스는 그의 동료가 되었다. 위대하고 저명한 리시 가르가는 그의 점성술사가 되었다(12:58)
브나의 왕족인 프리투는 수타족에게 동쪽 해안에 있는 땅(앙가와 반가)과 마가다족으로 알려진 마가다족에게 땅을 주었다. 수타스와 마가다는 그때까지 왕궁에 있는 병동들과 창녀들이었다. 프리투는 도로를 만들기 위해 땅을 평평하게 만들었다. 베나의 아들은 사방에 놓여 있는 바위와 바위 덩어리를 제거했다. 그는 식량 생산을 위해 17종류의 농작물을 재배했다(12:58).
고대 전쟁의 전투지
사라스와티 계곡은 많은 고대 부족들의 충돌을 목격한 것으로 보인다(대부분은 데바스와 아수라스로 언급되었지만 원래 크샤리야와 같은 부족들). 그것은 베다, 요가 그리고 다른 베다 전통의 기원이었다.
사라스와티 강의 둑에는 아 디트라는 곳이 있었다. 여기서 아디티의 아들 바르나는 위대한 라자스야 야냐를 공연했었다. 그 최우선적인 희생이 시작되자 데바와 다나바(여기서 크샤트야스 (9:49)로 언급된) 사이에 싸움이 뒤따랐다. 데바스, 비슈와데바스, 마루츠, 간다르바스, 압사라스, 야크샤스, 락샤스, 피사차스 등이 모두 볼 수 있는 곳(9:49)으로 언급된다. 여기서 비슈누 자신이 아수라스와 마두와 카이타바를 살해하고, 목욕 (9:49)을 하였다. 소마왕이 라자스야 제사를 지낸 곳으로 소마라고 불리는 사라스와티 강둑의 또 다른 장소가 거론된다. 여기서 타라카가 적(9:51)인 대전이 벌어졌다.
섬 태생의 현자(Vyasa)도 이곳에서 목욕하고 요기계의 위력을 얻으며 큰 성공을 거두었다. 위대한 금욕적 공로를 받은 현자 아시타 데발라 역시 높은 요가 명상에 넋을 잃고 바로 그 티르타에 목욕을 한 후 요가적 힘을 얻었다(9:49)
이 구절들은 야다바 발라라마의 고대 사라스와티 강을 따라 순례하는 내레이션에서 나온 것이다. 사라스와티는 그때 부분적으로 말렸다. 사막으로 사라졌고 비나사나라는 곳을 지나면 마른 강바닥만 보인다. 자세한 내용은 수드라 왕국을 참조하십시오.
세이지 사라스와타, 가뭄과 베다족
사라스와티 계곡은 베다(지식)와 베다 전통의 자리였다. 사라스와티 강이 훗날 지식의 여신으로 여겨지는 것도 바로 이런 이유 때문이었다. (9:51)에서는 사라스와티 강의 건조로 인한 베딕 문화의 쇠퇴와 같은 지역에 속하는 현자에 의한 리비브에 대한 언급을 발견했다.
거기서(사라스와티 강둑의 소마라고 불리는 곳에서, 12년 동안 계속된 가뭄 동안, 세이지 사라스와타는, 예전에 베다인들에게 브라흐마나 (9:51)의 많은 선두에 서서 가르쳤다.
사라스와타는 현자 브리구 집안에서 태어났고, 그의 아버지는 현자(어느때 왕자) 다디치(뼈를 기증하는 사람이 아님)였다. 다이타스의 군대에서 99명의 영웅들이 전투에서 (아수라스의 일족) 살해당했다. 이 큰 전쟁이 끝난 후 12년 동안 계속된 가뭄이 있었다. 그 가뭄이 12년 동안 지속되는 동안, 위대한 현인들은 생계를 위해 베디크 전통을 실천하고 사라스와티 강둑에 정착했다. 강 계곡(9:51)에서 이주했다. 그러나 세이지 사라스와타는 사라스와티 둑에서 계속 살았다.
12년의 가뭄이 죽은 후, 위대한 현인들은 서로 베다에 대한 강의를 청했다. 굶주린 배를 안고 방황하는 동안 현자들은 베다족의 지식을 잃었었다. 사실 그들 중에 경전을 이해할 수 있는 사람은 한 명도 없었다. 우연히 그들 중 누군가가 현자들보다 우선인 사라스와타를 만났고, 후자는 집중적인 관심을 가지고 베다를 읽고 있었다. 리시스의 콘클라베로 돌아와서, 그는 사라스와타의 그들에게 말했는데, 사라스와타는 타의 추종을 불허하는 화려함과 고독한 숲에서 베다들을 읽는 데 종사하는 신과 같은 형태의 것이었다. 그러자 모든 위대한 리시스가 그 자리에 와서 공동으로 그들에게 베다를 가르쳐 달라고 부탁했다. 그 현자들은 그의 제자가 되었고, 그에게서 베다에 대한 지식을 얻으면서, 다시 한번 그들의 의식을 행하기 시작했다. 총 6만 명의 현자들이 그로부터 베다에 대한 지식을 얻기 위해 (9:51) 존경받는 리시 사라스와타의 제자가 되었다. 오늘날 카슈미르의 유행인 사라스와트 브라만, 푼자비 브라만, 고드 사라스와트 브라만, 선비스, 치트라푸르 사라스와트, 발발리카르, 라자푸르 사라스와트, 페데카르 등이 문화의 일부로 이 행사를 갖는다.[citation needed]
이 사건은 (3:85)에 다시 반복된다.- 옛날 퉁가카의 숲에서 현자 사라스와타는 베다에게 금욕자들에게 가르쳤다. 베다 족은 현자들이 그들을 잊은 결과로 길을 잃었을 때. 여기서 (3:85) 그는 앙기라사의 아들로 언급된다. 사라스와티 둑에서는 (3:83) 아 디트야 망명과 소마의 장소, 다드히치의 은둔지가 인접지로 거론되었다. 여기에서 사라스와타 인종에 속하는 위대한 현자인 앙기라사가 언급된다. (13:50)에서 사라스와타는 때때로 세이지 아트리의 아들로 언급된다. 사라스와타는 인도의 서부 지역(12:207, 13:165)에서 온 현자로 언급된다.
쿠루크셰트라 전쟁의 사라스와타스
마드리의 아들 나쿨라는 기만적인 울루카를 자기 몫으로 삼으려 했다.
후마우세아 파르바
거의 모든 야다바스의 목숨을 앗아간 마후루시아 파르바 이후 판다바족은 생존자들을 데리고 온다.
참고 항목
참조
- ^ Mhb 1.90.26
- ^ "Archived copy". Archived from the original on 2010-11-07. Retrieved 2010-11-07.CS1 maint: 제목(링크)으로 보관된 복사본; 산스크리트어 구절 1.90.25-26
- ^ http://www.sacred-texts.com/hin/m01/m01096.htm; 영어 번역, 페이지-편지, 제1항
- ^ Lal, BB (2002). "The Homeland of Indo-European Languages and Culture: Some Thoughts". Puratattva. Indian Archaeological Society. pp. 1–5.
- ^ http://asi.nic.in/asi_exca_imp_rajasthan.asp; 첫 번째 단락
- ^ Lal, BB (1984). Frontiers of the Indus civilization. Sir Mortimer Wheeler commemoration volume. pp. 57–58.
- ^ http://asi.nic.in/asi_exca_imp_rajasthan.asp; 마지막 단락
- ^ http://www.archaeologyonline.net/artifacts/harappa-mohenjodaro.html; 두 번째 단락
- ^ http://www.zeenews.com/Elections08/rajesthanStory.aspx?aid=482985; 역사, 1항
- ^ Lal, BB (1984). Frontiers of the Indus civilization. Sir Mortimer Wheeler commemoration volume. pp. 57–58.
- ^ http://asi.nic.in/asi_exca_imp_rajasthan.asp; 마지막 단락
- ^ Lal, BB (1984). Frontiers of the Indus civilization. Sir Mortimer Wheeler commemoration volume. pp. 57–58.
- 키사리 모한강굴리가 영어로 번역한 크리슈나 드와이파야나 비야사의 마하바라타