세노이
Senoi센고이 / 싱고이 / 마이 다랏 / 사카이 | |
|---|---|
1906년 페락 남부의 사카이는 얼굴 페인팅과 콧수염을 보였다. | |
| 총인구 | |
| 99,585 (2010)[1] | |
| 모집단이 유의한 지역 | |
| 반도말레이시아 | 60,000[2] |
| 언어들 | |
| 세노어족(세마이, 테미어), 남아시안어족(세마크 베리, 마메리, 세멜라이, 테모크), 체왕, 자후트, 말레이어 | |
| 관련 민족 | |
| 라노족, 세멜라이족, 테모크족 | |
센고이족(Sengoi, Sng'oi라고도 함)은 말레이시아 반도 원주민인 오랑아슬리에 분류된 말레이시아 민족이다. 그들은 오랑 아스리 중에서 가장 많고 반도에 널리 분포되어 있다. 세누아족은 아스리아어족의 여러 가지 분기를 말하는데, 이는 다시 오스트리아어족의 한 분기를 이룬다. 그들 중 다수는 또한 국어인 말레이시아어(Bahasa Malaysia)로 2개 국어를 한다.
상태 및 ID
말레이시아 정부는 말레이시아 반도 원주민을 오랑 아스리('토착 민족'이라는 뜻)로 분류하고 있다. 원주민문제부(JAKOA, 자바탄 케마주안 오랑 아스리)의 후원으로 공식 인정된 부족은 18개다. 세망(네그리토), 세노이(세노이), 프로토-말레이스(Proto-Malays) 등 3개 종족으로 나뉘어 각각 6개 종족으로 구성된다. 이러한 분할은 조건부로 주로 국가의 행정기능 수행 편의에 기초한다. '세망', '세노이', '프로토 말레이즈'라는 용어는 특정 민족 집단이나 그 민족 정체성을 지칭하지 않는다. 오랑 아스리에게는 외적인 기원이다. 각 부족은 완전히 독립적이며, 더 넓은 인종의 범주와 연관되어 있지 않다.
오랑애슬리의 3개 민족 분단은 20세기 초 영국의 식민지 개척자들에 의해 초기 유럽 인종 개념에 따라 개발되었다. 3개 민족이 언어, 외모(신체적 특성), 전통경제의 성격 등이 다르기 때문에 네그리토스(짧고 어둡고 곱슬머리)는 가장 원시적인 인종으로, 세누아(키가 크고 피부가 희고 검은 머리)는 한층 진보한 인종으로, 원주민 말레이스(키가 크고 피부가 희고 피부가 곱고 곧은 편)는 민족으로 여겨졌다.r) 무슬림 말레이인들과 거의 동등한 입장에서 인식되었다. 이후 인종 차별주의로 간주되는 개념들이 거부되었고 세망, 세노이, 프로토-말레이(Aboriginal Malays를 대체한 말레이어 용어)의 범주는 서로 다른 문화 전통의 모델과 특정한 사회 경제적 콤플렉스의 표지가 되었다. 특히 세노이 모델은 자생수단이 주로 활활 타버린 농업에 기반을 두고 있는 자치체의 존재를 제공하는데, 소규모로 사냥, 어업, 채집, 정글 생산물의 가공과 판매로 보완된다. 이런 점에서 세망족(헌터-채집자)이나 프로토-말레이족(정착 농민)과는 차이가 있다.
세노이족은 현지인들 사이에서도 사카이족으로 알려져 있다.[3] 말레이인들에게 사카이라는 용어는 말레이어로 경멸적인 용어이며, 파생어인 메냐카이칸은 "오만과 경멸을 가지고 대한다"는 뜻이다. 그러나 세노이족에게 멘사카이란 '함께 일하는 것'[4]을 의미한다. 식민지 영국 행정부 시절 말레이 반도 북부에 사는 오랑 아스리가 사카이(四海)[5]로 분류되었고, 어느 정도 후엔 오랑 아스리를 모두 가리키는 말이기도 했다. 반면 센트럴 세누아, 특히 바탕 파당 구에서는 사카이라는 용어에 반대하여 자신을 마이 다라트라고 부르는 것을 선호한다.[6] 말레이어를 위해 자국어를 버린 세노이족을 블랜다스(Bandas), 비두안다(Biduanda), 만트라(Mantra)족이라고 부르는 경우가 종종 있다.[7] 블랜다스 사람들은 멜라카에서 온 세노이족이다.[8] 블랜다스어 또는 말레이어와 사카이어가 혼합된 바하사 블랜다스어;[9] 아마도 멜라카에 말레이인이 처음 도착하기 전에 사용되었을 것이다.[7]
부족군
세노이는 오랑아슬리의 가장 큰 집단으로, 그들의 몫은 오랑아슬리의 약 54%이다. 세노이족에는 첵웡족, 마흐메리족, 자후트족, 세마크베리족, 세마이족, 테미아족 등 6개 부족이 있다. 이들은 프로토-말레이족의 일부로 분류된 부족 중 하나인 세멜라이족과 밀접한 관련이 있다. JAKOA의 전신인 Temoq족이 이 종족에 포함되면서 1980년대에는 더 작은 부족 집단인 Temoq족이 있다.
사람들을 세노이로 식별하기 위해 사용되는 기준은 일관성이 없다. 이 집단은 주로 중앙아슬리아어를 구사하고 농업에 종사하는 부족을 포함한다. 이 기준들은 두 개의 가장 큰 세노이 민족인 세마이족과 테미아족이 충족한다. 그러나 세노이족에는 북아시안어군인 첵웡족, 자흐헛족도 포함되어 있는데, 그 언어는 스스로 아스리아어군 중 특별한 자리를 차지하고 있으며, 세마크 베리족은 남아시안어족의 화자들이다. 문화적으로 세노이족도 세멜라이족과 테모크족이 포함되는데, 이들은 공식적으로 프로토말레이족에 포함된다. 동시에 공식 분류에 따라 세노이족으로 간주되는 마흐메리족은 농업과 어업에 종사하고 있으며 문화적으로는 말레이족에 더 가깝다. 마지막 세 민족은 남아시아어를 구사한다.
- 체크 웡족(Chewong, Ceq Wong, Che'wong, Ceʔ Wɔŋ, 시왕)은 서부 파항(Raub District[11], Temerloh District[12])의 외딴 지역에 있는 베놈산[10] 남쪽 경사면의 서너 마을에 사는 반네그리토스족이다. 체크 왕족의 인종적 분류는 항상 문제가 되어 왔다. '채옹'이란 이름은 2차 세계대전 이전 시왕빈아흐마트 헌팅부의 말레이 직원 이름을 왜곡한 것으로, 영국 사냥꾼이 한 민족 이름으로 오해한 것이다.[13] 전통적인 Che Wong 경제는 정글 생산물 수집에 의해 지배되었다. 그들의 언어는 북아슬리아어군에 속하며, 세망어족 언어와 관련이 있다.
- 테미어족(사카이 북부, 테메르, 츠메르, 플레)은 세노이족 중 두 번째로 큰 민족이다. 티티왕사 산맥 양쪽에 5,200km의 정글이 서식하며 켈란탄 남부와 페락 북동부에 서식한다.[14] 일반적으로, 그들은 강 상류, 가장 높고 가장 고립된 지역에서 산다. 그들의 민족 영토의 주변 지역에서 그들은 이웃 민족들과 집중적인 접촉을 유지하고 있다. 전통적인 주요 직업은 농업과 무역이다.
- 세마이족(중앙사카이족, 스메이족, 스메이족, 스메이족)은 세노이족뿐 아니라 모든 오랑아슬리족 중에서 가장 큰 부족이다. 그들은 테미어족의 남쪽, 별도의 집단으로, 페락 남부의 티티왕사 산맥의 양쪽 경사지, 파항 북서부, 셀랑고르의 이웃 지역에도 산다.[14] 전통적인 주요 직업은 농업과 무역이며 상업적인 농작물과 노동력 개발에도 종사하고 있다. 그들은 산지 정글에서 도시 지역까지 다양한 환경에서 산다. 세마이족은 지금까지 강한 공유 정체성을 가진 적이 없었다. 산악 주거지 세마이 사람들은 동료 저지대 친척들을 "말레이스"라고 부르고, 그들은 차례로 동료 산악 주거지 친척들을 "테미아"라고 부른다.
- 야후트족(Jah Hět, Jah Hət)은 체크 웡족의 동쪽 이웃인 파항 중심부의 베놈산 동쪽 경사면에 있는 테메로 구와 제란투트 구에 위치한다.[10] 그들의 전통적인 직업에는 농업이 포함된다.
- 세마크 베리족(Semaʔ Bərēh, Semoq Beri)은 파항 내륙(제란투트 구, 마란 구, 콴탄 구)과 테렝가누 구(케마만 구 훌루 테렝가누 구)의 주민이다.[15] Semaq Beri라는 이름은 처음에는 영국의 식민지 관리자에 의해 지역 단체 중 한 곳에 붙여졌고, 후에 그 이름이 온 나라에 퍼졌다. 그들의 언어로, 그것은 "정글족"을 의미한다.[13] 국민의 전통적인 직업은 농업, 수렵, 채집이었다. 남쪽의 정착민 집단과 과거 파항 베라호 주변의 넓은 지역, 테렝가누와 켈란탄 지역을 떠돌던 옛 수렵-채집인 집단으로 나뉜다. 다른 많은 오랑 아스리는 세마크 베리족을 세멜라이족으로 본다.
- 세멜라이족(Semelai people, Səmhanglay)은 파항 중심부에 위치하며, 특히 베라 호, 테리앙, 파야 베사르, 파야바닥의 강에 위치한다.[16] 그들은 또한 네게리 셈빌란과의 파항 국경(세르팅 강과 선가이 루이의 강과 함께, 세가맛 구 북쪽 저지대에서 파항 강의 남쪽 강둑까지)과 이들 주 사이의 국경 반대편에 살고 있다.[16] 프로토-말레이족에 공식적으로 포함되었다. 정글모임은 그들의 전통적인 경제 복합체의 일부가 아니었다. 그들은 농업 외에도 호수에서 낚시를 하고 고용을 위해 일한다.
- 테모크족(Temoq people, Təmɔ)은 과거에는 민족 부족의 목록에 포함되었지만 현재 JAKOA에 의해 공식적으로 인정받지 못하고 있는 거의 알려지지 않은 그룹이다. 그들은 그들의 서쪽 이웃인 세멜라이족의 인구와 함께 포함되어 있다. 그들은 베라호 북동쪽에 있는 제람강을 따라 파항에 산다.[17] 전통적으로 그들은 유목민이고 때때로 농업에 종사한다.[17]
- 마흐메리족(Hmaʔ MəRīh, 다른 구식 명칭은 베시시, 베시시, 방탄소년시, 마 베티세, 흐마' BTSisi')은 셀랑고르의 해안 지역에 살고 있다.[18] 농업 외에도 어업에 종사한다. 모든 세노이 민족 중에서 마흐메리 민족이 말레이 민족의 영향을 가장 많이 받았다. 하지만 그들은 도시 지역에서 사는 것을 두려워하며, 그들 자신의 관습적인 땅에 대한 그들의 헌신은 매우 강하게 남아 있다.
과거에도 다른 세노이 부족이 있었을 것이다. 베넘산 서쪽의 클라우 강 상류에는 신비로운 베리 나이그나 조벤이 언급되어 있어 첵 웡 사람들과 상당히 밀접하게 관련된 언어를 구사한다. 자허족과는 사투리가 매우 다른 자충족도 보고되었다. 쿠알라룸푸르 지역에는 베시스(마메리족)와 관련된 여러 방언들이 존재했다. 아마도 남아시안어를 사용하는 다른 부족들이 있었을 것이고 현재 테무안족과 오스트로네시아어를 사용하는 자쿤족이 살고 있는 지역에 살고 있을 것이다.[19]
정부 개발 프로그램은 산비탈의 정글을 빠르게 개간하는 것을 목표로 하고 있다. 그 결과, 세노이의 현대적인 지역은 점점 더 제한되고 있다.
인구통계학
세노이 부족은 말레이 반도의[20] 중앙 지역에 살고 있으며 세마이족, 테미아족, 마흐메리족, 자흐후트족, 세마크 베리족, 첵 웡족 등 6개의 다른 집단으로 구성되어 있으며, 총 인구는 약 6만 명이다.[2] 전형적인 세노이(사카이 중부) 사람들의 예로 사카이 순수는 페락시 바탕파당구 제람카완에서 찾아볼 수 있다.[21]
개별 세노아 부족의 모집단에 대한 가용 데이터는 다음과 같다.
| 연도 | 1960[22] | 1965[22] | 1969[22] | 1974[22] | 1980[22] | 1982 | 1991[23] | 1993[23] | 1996[22] | 2000[Note 1][24] | 2003[Note 1][24] | 2004[Note 1][25] | 2005 | 2010[1] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 세마이족 | 11,609 | 12,748 | 15,506 | 16,497 | 17,789 | 해당 없음 | 28,627 | 26,049 | 26,049 | 34,248 | 43,892 | 43,927 | 해당 없음 | 49,697 |
| 테미어족 | 8,945 | 9,325 | 9,929 | 10,586 | 12,365 | 해당 없음 | 16,892 | 15,122 | 15,122 | 17,706 | 25,725 | 25,590 | 해당 없음 | 30,118 |
| 자후트족 | 1,703 | 1,893 | 2,103 | 2,280 | 2,442 | 해당 없음 | 해당 없음 | 3,193 | 3,193 | 2,594 | 5,104 | 5,194 | 해당 없음 | 4,191 |
| 척원족 | 182 | 268 | 272 | 215 | 203 | 250[11] | 해당 없음 | 해당 없음 | 403 | 234 | 664 | 564 | 해당 없음 | 818 |
| 마흐메리족 | 1,898 | 1,212 | 1,198 | 1,356 | 1,389 | 해당 없음 | 해당 없음 | 2,185 | 2,185 | 3,503 | 2,986 | 2,856 | 2,200[26] | 2,120 |
| 세마크 베리족 | 1,230 | 1,418 | 1,406 | 1,699 | 1,746 | 해당 없음 | 해당 없음 | 2,488 | 2,488 | 2,348 | 3,545 | 3,345 | 해당 없음 | 3,413 |
| 세멜라이족[주2] | 3,238 | 1,391 | 2,391 | 2,874[Note 3] | 3,096[Note 3] | 해당 없음[주3] | 4,775[Note 3] | 4,103[Note 3] | 4,103[Note 3] | 5,026[Note 3] | 6,418[Note 3] | 7,198[Note 3] | 해당 없음[주3] | 9,228[Note 3] |
| 테모크족[주2] | 51 | 52 | 100 | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] | 해당 없음[주3] |
| 합계 | 28,856 | 28,307 | 32,905 | 35,507 | 39,030 | 250 | 50,294 | 53,140 | 53,543 | 65,659 | 88,334 | 88,674 | 2,200 | 99,585 |
따라서 이러한 데이터는 서로 다른 출처에서 나온 것이므로 항상 일관성이 있는 것은 아니다. 예를 들어, JAKOA 수치는 JAKOA의 관할에 속하지 않는 도시에 살고 있는 오랑 아스리를 고려하지 않는다. 세마이족과 테미아족의 계산상의 차이가 약 10~11%를 차지하기도 한다. 현재 상당수의 오랑 아스리가 도시 지역에 살고 있으며, 그 수는 말레이족과 별도로 기록되지 않기 때문에 추정할 수 밖에 없다. 그렇다고 이들이 말레이계 사회에 동화됐다는 뜻은 아니다.
주별 세노이족의 분포(JHEOA, 1996년 인구조사):-[22]
| 페락 | 켈란탄 섬 | 테렝가누 | 파항 | 셀랑고르 | 네게리 셈빌란 | 멜라카 | 조호르 | 합계 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 세마이족 | 16,299 | 91 | 9,040 | 619 | 26,049 | ||||
| 테미어족 | 8,779 | 5,994 | 116 | 227 | 6 | 15,122 | |||
| 자후트족 | 3,150 | 38 | 5 | 3,193 | |||||
| 척원족 | 4 | 381 | 12 | 6 | 403 | ||||
| 마흐메리족 | 2,162 | 12 | 7 | 4 | 2,185 | ||||
| 세마크 베리족 | 451 | 2,037 | 2,488 | ||||||
| 세멜라이족 | 2,491 | 135 | 1,460 | 6 | 11 | 4,103 | |||
| 합계 | 25,082 | 6,085 | 451 | 17,215 | 3,193 | 1,483 | 13 | 21 | 53,543 |
언어
세누아족은 오스트레일리아어족의 아스리아어권 내에서 다양한 하위 언어를 구사한다. 이들은 미얀마, 태국, 라오스, 캄보디아, 베트남, 인도의 일부인 니코바르 제도에서 사용되는 몬-크메르어와 관련이 있다. 아스리아어는 몬어, 어쩌면 니코바레어와 함께 남부 몬-크메르어족의 일부분이다. 그들에게 가장 가까운 것은 몬어다.
아슐리아어는 자하어족(북아슬리아어족), 셈엘라어족(남아슬리아어족), 세노어족(중앙아슬리아어족), 자후어족(자흐트어족) 등 4개 분파로 나뉜다. 세노이족 중에서는 4개 하위그룹 언어 모두의 스피커로 구성된다. 가장 큰 두 민족인 세마이족과 테미어족은 중앙아시아어족 집단을 말하는데, 주로 세노이족과 연관되어 있다. 자후트어는 이전에는 중앙아시아 언어에도 포함되었지만, 새로운 역사학 및 음운학 연구는 이 언어가 아스리아어 내에서 고립된 위치에 있음을 보여주었다.[27] 거의 모든 세노이어와 세멜라어 지부는 남아슬리아어군에 속하는 세마크 베리어, 세멜라이어, 테모크어, 마흐메리어 등 세노이족이 사용한다. 그러나 세망으로 분류되지만 세노어족의[29] 한 분기를 구사하는 라노족(사카이 제람족으로도 알려져 있다)[28]과 프로토-말레이어로 분류되지만 세멜라이어를 구사하는 세멜라이족(Semelai)은 예외로 한다. 체크 웡어는 세망족이 사용하는 언어군인 북아시안어군에 속하는데, 이 언어군은 이 하위민족 그룹의 다른 언어들과는 매우 다르다.[19]
아스리아어족의 명백한 공통점에도 불구하고, 하나의 언어에서 공통의 기원이 나왔다는 사실은 확고히 확립되어 있지 않다.[27]
세노이어 중에서 가장 큰 언어인 세마이 언어는 40개 이상의 뚜렷한 방언으로 나뉘는데,[30][31] 비록 전통적으로 두 개의 주요 방언만이 인식되고 있다(서방어 또는 저지어, 동부어 또는 고지어). 이들 방언이 모두 상호 이해되는 것은 아니다.[32] 각각의 방언은 스스로 어느 정도 기능한다. 매우 높은 수준의 변증법적 분열이 언어 전체의 보존을 방해한다.
반면에 테미어 언어는 상대적으로 동질적이며, 국소적 변화는 상호 이해가능하며 억양으로만 인식된다.[33] 이 언어에는 표준화와 영토 확장이 있다. 테미어 언어의 특이성은 다른 아슐리아어와 말레이어 사이에서 일종의 완충제 역할을 한다는 점에서도 찾을 수 있다. 한편으로 이것은 테미어 어휘를 크게 증가시켜 높은 수준의 동의어를 만들어 냈으며, 다른 한편으로 이웃한 오랑 아스리족 사이에 테미어어가 보급되는 데 기여하였다. 그것은 오랑 아스리의 북쪽과 중심 집단들 사이에서 언어적 프랑카 같은 것이 되었다.[34]
거의 모든 오랑 애슬리는 현재 적어도 2개 국어를 구사한다. 그들의 모국어 외에 말레이시아의 국어인 말레이어도 구사한다.[35] 사람들이 여러 개의 아스리아 언어를 알고 서로 의사소통하는 다국어주의도 있다.[36] 그러나 말레이어는 점차 자국어를 대체하고 있어 자국어 수준의 사용범위가 줄어들고 있다.[37] 물론 점점 더 많은 오랑 아스리가 말레이어로 읽고 쓸 수 있다. 여기에 정보적, 기술적 영향까지 더해져 말레이어로도 통한다.
아스리아어 멸종위기에 관한 한 이들 언어와 말레이어와의 장기적인 상호작용을 고려해야 한다. 말레이어 어휘 차용자는 남부 아슐리아어뿐만 아니라 소그룹이나 내륙의 오랑아슬리어족에서도 발견되는데, 특히 평야에 살면서 말레이인구와 정기적으로 접촉한 사람들이다. 예를 들어, Semelai 언어의 경우 23%의 외래어, 25%의 외래어가 Mah Meri 언어로 되어 있다. 반면 말레이계로부터 크게 고립된 생활을 한 대규모 농업민족의 언어는 말레이계 차입이 가장 적다. 테미어 언어의 경우 이 수치는 2%에 불과하며 고지 세마이 방언의 경우 5%를, 저지 세마이 방언의 경우 7%를 가진다. 아스리아어에는 말레이어로부터 음성 차용어가 있지만 말레이어에서만 사용되는 경우가 많다.
말레이어의 영향력은 오랑아슬리 지역의 경제와 인프라가 발달하고, 이에 따라 외부 접촉이 증가하면서 커진다. 일부 아슐리아어 사용량이 크게 줄었고, 마흐메리어는 세노이어 중에서 가장 큰 위험에 처해 있다. 그것의 연사들은 말레이족뿐만 아니라, 혼인이 일어난 테무안족을 포함한 다른 오랑 아스리 공동체들과도 근접해 있으며, 사람들은 다른 언어로 전환한다. 그러나 언어의 상실이 자기 문화의 상실을 의미하는 것은 아니다.
대부분의 오랑 아스리는 계속해서 모국어를 사용한다. 일부 토착 청년들은 아스라이언어를 쓰는 것을 자랑스러워하며 만약 그것이 사라졌더라면 후회할 것이다. 그러나 다른 사람들은 그들의 모국어를 공개적으로 말하는 것을 부끄러워한다.[27][38]
아세안 2대 언어인 세마이족과 테미어족의 입지는 여전히 상당히 견고하다. 세마이어는 오랑 아슬리-세노이 프라크 분리에서 언어의 프랑카 역할을 한다.[27] 테미어 언어는 이웃한 많은 오랑 아스리 부족들 사이에 널리 퍼져 있으며, 켈란탄의 일부 지역에 있는 몇몇 말레이인들에게도 알려져 있다. 쿠알라룸푸르 북부 울루 곰박 지구의 오랑 아스리 병원 단지에서는 많은 환자들이 '아시안' 연대감의 발현인 [39]테미어어를 구사하고 있다. 세마이어와 테미어어를 선호하는 또 다른 요인은 말레이계 다수와 반대로 반도의 말레이시아 토착 인구 내에서 범아시안적 정체성의 출현이다. 테미어와 세마이 언어는 말레이시아 라디오 텔레비센이 방송하는 오랑 아스리를 위한 특별 프로그램이다. 오랑 아스리 라디오 방송은 1959년에 시작되어 현재 매일 오전 8시부터 밤 10시까지 아식 FM으로 방송되고 있다. 이 채널은 현재 온라인에서도 이용할 수 있도록 되어 있다.[40] 세마이어와 테미어 화자는 모국어를 사용하는데, 특히 뉴스 발표에서 말레이어를 상당히 많이 사용한다. 테미어와 세마이는 함께 사용하는 경우가 많다. 과거에는 마흐메리어를 비롯한 다른 아스리아어에서도 가끔 연설이 있었지만, 이것은 중단되었다. 불행히도 두 주요 세노이어는 말레이시아에서 공식적인 지위를 가지고 있지 않다.
아시아 언어로 된 출판물은 거의 없다.[41] 최근까지 아시아어 중 문학작품을 쓴 언어는 없었다. 그러나 JAKOA 뉴스레터뿐만 아니라 일부 바하히 신앙과 기독교 선교사들은 아스리아어로 인쇄물을 제작한다. 라디오 아나운서들이 녹음한 텍스트는 말레이어와 영어 작문을 기반으로 하고 있으며, 본질적으로 아마추어다. 오랑 아스리는 읽고 쓰는 능력을 중시하지만 말레이어나 영어 알파벳을 바탕으로 모국어로 쓰는 것을 지원할 수 있을 것 같지 않다.[42] 아스리안 지문의 저자들은 필사과 철자의 문제에 직면하고 있으며, 표준 말레이어의 특징인 우표의 영향이 느껴진다.[42]
아스라이언어는 아직 충분히 연구되지 않았고, 이들을 위한 정성적인 철자도 개발되지 않았다. 그러나 페라크의 초등학교에서 테미어 언어와 세마이 언어를 교육 언어로 도입하기 위한 공식적인 조치가 취해졌다.[43] 연수 자료는 세마이 학교 교원위원회가 마련했다. 이 프로그램을 지원하기 위해, 1999년 3월 타파에서 특별한 "오리엔테이션" 회의가 열렸다.[44] 세마이 언어에 수많은 사투리가 존재하면서, 무엇보다도 관련된 기술적 어려움을 고려할 때, 이러한 노력이 성공할 수 있을지는 아직 말하기 이르다. 그러나 몇몇 학교에서는 이미 세마이 언어를 사용하기 시작했다. 이것은 1996년 말레이시아의 교육법에 따라 시행되었는데, 오랑 아스리 학생이 15명 정도 있는 어느 학교에서나 그들의 부모가 반드시 제공해야 하는 그들의 민족적 교육 언어로 개강을 요청할 수 있다. 국가가 아스라이언어 발전에 관심을 갖는 이유는 오랑 아스리 아이들의 불규칙한 학교 출석이 말레이시아 교육체계의 문제로 남아 있다.[44]
새로운 현상은 핸드폰을 사용할 때 스피커에 의해 배포되는 아슐리안 언어의 문자 메시지 출현이다. 불행히도, 사생활 침해에 대한 두려움 때문에, 이러한 비공식적인 문맹의 패턴은 대부분 볼 수 없다. 또 다른 획기적인 사건은 주로 테미어 언어와 세마이 언어로 된 아스리아 언어로 된 대중음악의 음반 발매였다. 그들은 종종 아사이크 FM에서 들을 수 있다. 상업적으로 성공한 앨범은 오랑 아스리 밴드인 젤몰(Jelmll, 테미어어로 "산"이라는 뜻)이 녹음한 아스리였다.[45] 앨범에 수록된 곡들은 대부분 말레이어로 공연되지만, 테미아어로는 2개의 트랙이 있다.[45]
역사
약 7,000-3,000년 전 홀로세 중기 때 말레이 반도의 인구는 생물학적 얼굴, 물질적 문화, 생산 기술, 언어 등에서 상당한 변화를 겪었다. 그것들은 부분적으로 동남 아시아 본토 북부의 이주 농부들이 도착했기 때문이다. 세노이족의 조상들은 약 4,500년 전에 태국 남부에서 온 것으로 여겨진다.[46] 이주민의 도래는 말레이반도에 불을 끄는 농업이 출현하고 쌀이 출현하는 것과 관련이 있다. 새로운 집단을 현지 네그리토 부족과 섞은 결과, 반도의 북부와 중부 지방에 살았던 세노이족의 조상들이었다. 농업의 도입은 관련 집단의 반영구적인 거주로 이어졌고, 그 환경에 보다 안정적인 사회구조가 형성되었다. 끊임없는 움직임의 거부는 개별적인 지역 사회와 민족을 형성하는 계기가 되었다.
반도의 인구는 두 집단으로 나뉘는데, 각각은 안정된 사회경제적 콤플렉스를 가지고 있는데, 바로 세망과 세노이족이다. 세망족은 해발 300m 이하의 고도에 위치한 울창한 우림에 살면서 유목민 사냥과 채집 활동을 하고 있었다. 세노이는 더 높은 고도에서 살면서 그들의 농경지를 경작했다. 두 집단의 접촉은 미미했고, 세노이 사람들은 그들의 농산물을 정글 선물과 교환했을 뿐이다.
북쪽에서 온 이주민들은 농업뿐 아니라 현재 세노이족과 세망족 모두가 사용하는 아스리아어까지 가져왔다.
초기 오스트로네시아 이주자들은 약 2500년 전에 말레이 반도에 도착했다. 그들은 현대 프로토-말레이스(자쿤인, 테무안인)의 조상이었다. 말레이족은 남부 수마트라에 그것의 중심이 있는 초기 말레이 왕국 스리비자야의 정치적 팽창 동안에 아마도 약 1,500년에서 2,000년 전에 도착했다. 오랑 아스리 부족은 고립되지 않았다. 기원전 500년경에 말레이 반도에 작은 해안 정착지가 나타나 무역의 중심지가 되었고 중국, 인도, 태국,[47] 중동, 지중해와 접촉을 유지했다. 오랑 아슬리는 금광과 주석광석뿐만 아니라 정글 농산물(자율목재, 고무, 코뿔소 뿔, 코끼리 엄니)의 공급자가 되었으며, 후자는 특히 인도의 무역상들이 청동 생산을 위해 찾았던 것이다. 그 대가로 말레이 반도의 원주민들은 쌀 등 직물, 철제 도구, 목걸이, 식량 등의 물품을 받았다. 외부 접촉의 영향 아래 현대 프로토-말레이즈의 특징인 원주민의 또 다른 문화적 전통이 있다. 남아시아 언어가 현대 마흐메리어 또는 세멜라이어와 관련이 있을 수 있다는 보고가 있는데, 과거에는 네게리 셈빌란, 파항, 조호르 등의 인테리어가 흔했다. 후에 그들은 야쿤족과 테무안족의 일부가 되었다. 따라서 세노이 남부의 집단은 원주민인 프로토-말레이스의 전통을 형성하는 데 직접적으로 관여하였다.
14세기 말에. 말레이 반도 연안에, 말레이인들은 그들의 무역 정착지를 세웠는데, 그 중 가장 유명한 곳은 멜라카였다. 15세기 초에 말라카의 통치자는 이슬람교로 개종했다. 수마트라를 비롯한 현대 인도네시아의 다른 지역에서 새로 이주한 사람들이 유입되고 오랑 아스리가 동화되면서 말라이의 수가 끊임없이 증가하고 있었다. 말레이 이주민들은 강을 타고 천천히 반도의 내륙으로 이주해 들어갔고, 대부분의 오랑 아스리는 산기슭과 산기슭에 평행하게 후퇴했다. 말레이어와 문화가 점차 확산되었다. 말레이계가 늘어나면서 오랑캐 애슬리의 정치적 경제적 중요성은 줄어들었다. 그들의 숫자도 줄어들었고, 이제 남아 있는 원주민 인구는 동화를 거부하는 소수민족일 뿐이다.
말레이 국가의 부상은 우선 세노이 사람들을 부하로 만들었고 이슬람이 성립된 후에는 이교도들과 카피르들을 경멸하는 존재로 간주되었다.[48][49] 오랑 아스리의 생활양식, 그들의 옷 전통, 그리고 말레이족들 사이의 신체적 특징들이 조롱의 대상이 되었다.[50][51] 18세기와 19세기에 오랑 아슬리는 노예 침입자의 희생양이 되었는데, 대부분이 수마트라에서 온 말라이스였다.[50][52] 원주민들은 이슬람교도들이 아니었기 때문에 다른 이슬람교도들에게 노예가 되는 것이 금지되지 않았다. 전형적으로, 잘 무장한 남자들이 밤에 마을이나 캠프를 공격하여 성인 남녀를 죽이고 아이들을 사로잡았다. 가끔 말레이즈는 오랑 아스리 지도자들이 다른 오랑 아스리 무리로부터 사람들을 납치하도록 자극하거나 강요했다. 오랑 아스리 지도자들은 그들의 아내를 감금으로부터 보호하려고 했다. 열성적인 노예들은 도시와 족장들과 술탄들의 가정에서 모두 노동력을 형성했고, 노예 시장에서 노예상들에게 팔렸다. 노예상들은 그들을 자바와 같은 다른 땅으로 운반했다. 그 때부터 말레이족이 세노이족을 위해 사용하는 경멸적인 용어인 "사카이"가 나타나는데, 이것은 "동물적(거대한) 원주민" 또는 "슬레이브"[49][53]를 의미한다. 1833년 영국 노예제도 폐지법에 따라, 이후 영국 제국 전역에 노예제도가 폐지되었고, 1920년대에는 20세기까지 노예를 약탈한 기록이 있었지만 1883년 영국령 말라야에서 영국 식민지 정부에 의해 노예 습격은 불법화되었다.[52]
과거의 사건들은 말레이 인구를 향한 오랑 아스리 사람들에 대한 깊은 불신을 심어주었다. 그들은 외진 곳에 고립시키려 했다. 노예제 폐지만이 외부인과의 접촉 증가로 이어졌다. 1950년대 영국 말라야에서 발생한 말레이 비상사태는 국가가 내부로 침투하는 것을 가속화했다. 영국은 말레이 공산당의 지원을 오랑 아스리로부터 빼앗으려는 시도로, 육군과 경찰의 보호 아래 토착민들을 특별 수용소로 강제 이주시켰다.[54] 그들은 2년 동안 수용소에서 살았고, 그 후 정글로 돌아갈 수 있게 되었다. 이 사건은 수용소에서 수백 명의 사람들이 다양한 질병으로 사망했기 때문에 그들에게 심각한 타격을 주었다.[55] 이후 정부는 세노이족을 비롯한 토착민들에게 더욱 관심을 기울였다.[55] 그 후 현대 JAKOA의 전신인 원주민문제부가 1954년에 설립되어 오랑 아스리 공동체를 이끌 수 있는 권한을 부여받았다.[55] 1956년, 말레이 공산당 반란군에 대항하는 투쟁 중에 영국 식민지 당국은 세노이 프라크 분리막(세마이어로 대략 '군인'이라는 뜻)을 만들었는데, 이 분리막은 경찰 기능 외에 군사 정보 역할도 했다. 그들은 오랑 아스리로 구성되었고 깊은 정글에서 운영되었다. 세노이 프라크 부대는 매우 효과적인 것으로 판명되었고 그들의 작전은 공산주의 저항세력을 진압하는 데 매우 성공적이었다. 그들은 다른 치안 부대를 능가하는 잔혹성으로 악명을 얻었다.[56] 오늘날, 그들은 현재 말레이시아 왕립 경찰의 총 작전부대의 일원이다.[57]
1980년대 이후 기업과 주 정부는 물론 개인에 의한 오랑 아스리 지역 침공이 활발했다.[58] 벌목과 고무와 기름야자 농장의 정글 교체는 널리 퍼졌다.[58] 이러한 과정은 1990년대에 가장 큰 규모를 갖게 되었다. 이러한 과정들은 대부분의 오랑 아스리 부족들의 삶을 심각하게 혼란스럽게 했다. 정글이 없으면 이전의 수렵채집가들은 더 이상 야생 열매를 따고 야생동물을 사냥할 기회를 갖지 못한다. 그들은 통화 경제와 관련된 새로운 삶의 방식에 적응해야 한다. 고속도로 건설과 재배 경제 발전은 주 정부가 특별히 건설한 도시와 새로운 마을로 원주민들을 이전시키는 원인이 된다.[52]
원래 거주민들은 말레이족에 비해 어떠한 형태의 문명화도 가지고 있지 않았기 때문에 말레이족이 이 나라의 토착민이라는 것은 의심의 여지가 없을 것이다... [이것들] 주민들도 방향도 없고 산과 정글에서 원시인처럼 살았다.
—Tunku Abdul Rahman, Malaysia's first Prime Minister, The Star (Malaysia), 6 November 1986[59]
토착민들을[60] 이슬람으로 개종시켜 정착농으로 나라의 주요 인구에 통합하는 것이 정부의 방침이다.[61] 동시에 오랑 아슬리는 이슬람으로 개종할 때에도 말레이스가 되지 않고 현대화를 선호할 것이다. 주류 사회에 합류한 후, 오랑 아슬리는 사회 계층의 최하위 계층을 차지하고 있다. 한반도 최초의 토착민이라는 지위조차도 이제는 거의 이해할 수 없는 이유로 '문명화'의 보따리가 아니었다는 이유로 도전을 받고 있다.[59] 말레이시아의 정치국가는 토지의 토착민(말레이어로 부미푸테라, 문자 그대로 토양의 아들이라는 뜻)으로서 말레이족의 특수한 민족적 지위(말레이 패권)를 보전한다는 생각을 중심으로 크게 조직되어 있다. 더 지배적인 말레이스, 동말레이시아의 오랑아살, 오랑아슬리가 부미푸테라로 여겨지지만, 그들은 같은 순위나 같은 권리와 특권을 누리지 못한다.[62] 실제로 이것은 오랑 아스리가 천년 동안 가지고 있던 땅에 대한 권리, 그리고 지금은 다른 손으로 옮겨질 수 있다는 위협을 많이 받고 있는 오랑 아스리의 권리에 대해 심오한 의미를 부여한다. 이러한 문제와 관련된 장기간의 소송은 말레이시아 반도 여러 주에서 진행되며, 종종 오랑 아스리호 특히 대중의 관심을 받은호르몬에 유리하게 끝나곤 한다.
이코노미
1950년경, 대부분의 오랑 아스리 집단은 전통적인 생활 방식을 따랐고, 정글 농산물의 무역이나 판매로 생계형 경제가 보완되었다. 세노이 대부분의 집단의 주된 직업은 수동식 슬래시·번식 농업의 원시적인 형태였다.[63] 세노이에는 상류 쌀, 카사바, 옥수수, 기장, 야채, 몇 그루의 과일나무가 자란다.[64]
그들의 관습적인 땅 안에서 사람들은 정글 지역의 음모를 일소하여 4~5년 동안 농업에 사용하다가 다른 지역으로 이주하였다.[65] 옛 줄거리들은 그저 버려졌고, 다시 밀림들로 넘쳐나도록 방치되었다. 새 밭을 개간하는 데 2주에서 1개월이 걸렸다. 주요 도구는 모내기용 페그와 파랑이었다. 세노이 들판은 잡초, 해충(쥐, 새), 야생동물(들, 코끼리) 등으로 고생했다. 정글에서 절망적인 해충 방제처럼 토지 관리는 시간이 거의 걸리지 않았다. 따라서 수확량의 상당 부분이 유실되었다.[66] 야생동물로부터 보호하기 위해, 세노이 들판은 보통 울타리가 쳐져 있다. 한여름에는 작물을 심었고, 봄에는 작은 모내기가 가능했다. 목표는 모든 작물의 품종을 심는 것이었고 적어도 몇몇 작물은 날씨와 다른 조건과 상관없이 살아남았다. 수확은 식량이 필요했던 1년 내내 이루어졌다. 오직 쌀 수확량만이 특별한 달력에 의해 결정되었다.
세노이족은 농사 외에도 사냥, 낚시, 정글 수확 등 다른 분야에서도 라탄, 고무, 야생 바나나 잎 등 다양한 활동을 하고 있다.[67] 전통적으로 세노이 사냥에는 독이 든 다트가 든 블로건이 사용되었다. 블로건은 남자들에게 큰 자부심의 대상이다.[68] 그들은 광택을 내고 장식하며, 조심과 애정으로 그들을 대한다. 그들은 새 집을 짓는 것보다 완벽한 산탄총을 만드는데 더 많은 시간을 할애할 것이다. 사냥용 물체는 다람쥐, 원숭이, 멧돼지 등 비교적 작은 동물이다.[69] 사냥에서 돌아온 사냥꾼들은 열정과 춤으로 맞이한다.[69] 더 큰 게임(이더, 멧돼지, 비단뱀, 빈투롱)은 덫, 올가미, 창 등의 도움을 받아 얻는다.[67] 새들은 땅 위에 올가미 덫으로 잡힌다.[67] 물고기는 주로 덫 형태의 특수 바구니에 잡힌다.[67] 독, 댐, 담장, 창, 갈고리 등도 사용된다.
그들의 관습적인 영토 안에, 세노이 사람들은 계절에 따라 농작물을 수확하는 과일나무를 가지고 있다. 세노이 수공예품의 주요 원료는 대나무, 라탄, 판단이다.[70] 대나무는 집, 가정용품,[71] 보트, 도구, 무기, 울타리, 바구니, 배관, 뗏목, 악기, 보석 등의 건축에 없어서는 안 된다. 세노이족은 바구니 짜기의 달인이며, 특히 생산에 있어 정교한 기술은 정착된 집단의 달인이다. 강가에 의한 이동은 보통 대나무 뗏목을 이용하는데, 덜 자주 딩딩한다. 세노이족의 도자기 생산, 직물 및 금속 가공은 알려지지 않았다. 4종의 나무껍질로 만든 전통 천은 현재 특별한 의식 때에만 착용된다.[72]
세노이 사람들은 닭, 염소, 오리, 개, 고양이도 기른다.[73] 그러나 닭은 스스로 먹기 위해 사육되는 반면, 염소나 오리는 말라이스에 팔린다.[73]
말레이와 중국 무역상들은 금속 공구(축, 칼), 소금, 옷감, 담배, 소금, 소금, 설탕 또는 돈을 대가로 라탄, 고무, 나무, 과일(페타이, 두리안), 나비 등을 공급받았다.[74]
경제 개별 부문의 일반비율은 불분명하며, 부족별로도 차이가 있다. 많은 세마크 베리 사람들은 정착한 농부들이지만 그들 중에는 전통적으로 수렵인-채집인으로서 유목 생활을 이끌어온 단체들이 있다.[75][76] 해안에 더 가까이 사는 마흐메리 사람들은 바다와 더 연결되어 낚시를 하고 있다.[77]
남녀간의 공식적인 분업이 없음에도 불구하고, 일부 차이는 존재한다. 남자들은 집짓기, 큰 나무 베기 등 사냥과 노동을 전문으로 하며, 바람 파이프와 덫을 만들기도 한다. 육아와 가사일은 주로 여성이 담당한다.[78] 그들은 또한 바구니를 수집하고, 짜고, 바구니를 가지고 낚시를 한다. 어떤 일들은 특히 현장 작업에서 남녀 모두 집합적으로 행해진다.
오늘날 대부분의 세노이 커뮤니티는 규모가 더 큰 말레이시아 사회와 지속적으로 접촉하고 있다. 많은 사람들이 말레이 마을 양식으로 지어진 마을에 살고 있다. 정부 개발 캠페인의 일환으로, 그들은 고무, 기름 야자수 또는 코코아 농장을 관리할 수 있는 기회를 얻었다.[79] 세노이 역시 도시에서 미숙련 노동력으로 일하기 위해 고용되는 경우가 많지만, 숙련된 노동자들, 심지어는 전문직 종사자들도 있다. 자흐후트족을 포함한 세노이 사람들의 몇몇 집단은 정부의 지원을 받아 나무로 만든 조형물을 만들어 관광객들에게 판매하는 법을 배웠다. 첵 웡족의 일부 집단은 정글에서 계속 살고 있으며 대부분 전통적인 생활 방식을 따르고 있다. 그러나 이들의 삶은 상당한 변화를 겪었다. 그들은 음식, 청량 음료, 담배, 새 티셔츠 또는 사롱을 살 기회를 가지고 있다.
세노이 사람들을 위한 낯선 사람들과의 접촉은 수 세기 동안의 착취의 결과인 불신과 [80]두려움, 비겁함으로 가득 차 있다. 중국과 말레이인들은 정글이나 농산물을 사지만 시장가격보다 훨씬 적게 지불한다. 그들은 원주민들을 고용하지만, 종종 그들에게 돈을 지불하지 않거나 합의된 것보다 훨씬 적은 돈을 지불하지 않는다. 동시에, 오랑 애슬리가 제공하는 공공 서비스의 질은 근처에 사는 말라이스와 중국인들에게 제공하는 것보다 훨씬 낮다. 원주민들은 이를 잘 알고 있으며 외부인과의 관계를 대단히 부당하고 착취적인 것으로 보고 있다. 하지만 이들은 좀처럼 불평을 하지 않고 회피 관행을 통해 자신들의 오래된 갈등을 적용하는 것을 선호한다.
사회
대부분의 세노이 부족에서 사회는 정치적으로나 사회적으로 평등주의적이다.[81][82] 세노이족에게는 모든 사람이 자유롭다. 다른 사람에게 해를 끼치지 않는 한, 사람들은 자신이 좋아하는 것을 할 수 있다. 공동체의 모든 구성원의 평등은 세노이 사회의 한 축으로 남아 있었다. 마을협의회는 남녀노소를 불문하고 누구나 참여할 수 있는 행사로 수시로 열린다.[83] 그들은 보통 심각한 논쟁을 논한다.[83] 집단 결정은 지역사회 내에서 열린 논의를 거쳐 합의에 의해 이루어진다. 심의는 모든 사람이 만족할 때까지 여러 시간 또는 심지어 며칠 동안 지속될 수 있다. 사람들은 그러한 과정의 주된 목적이 공동체의 단결을 보존하는 것이라는 것을 알고 있다. 지역사회의 결정에 불만을 가진 사람이 있다면, 그들은 다른 정착지로 옮겨갈 가능성이 높다.
그 사회는 노인들이 지배하고 있다. 세노이 사람들은 장로들을 존경하고 그들 중 일부를 장로로 선출할 수도 있지만 이 지도자들은 절대적인 힘을 가지고 있지 않다. 개인의 자율에 간섭하는 금기는 연장자에게 개인의 사생활에 간섭할 권한을 주지 않으며,[82] 그 혹은 그녀가 결정을 무시하거나 떠나는 것을 막을 권한을 주지 않는다. 부나 관대함이 아닌 언어 능력이 리더십의 주요 전제조건이다.[84] 꿈에서 친숙한 영혼과의 접촉을 통해 얻은 영적 지혜는 매우 중요한 것으로 간주된다.
세노이 전통은 그들 자신의 집단 내에서 그리고 외부인과의 관계에서 대인관계 폭력을 금지한다.[81] 이는 부분적으로 오랑 아스리가 말레이 노예 사냥꾼들의 희생양이 되었던 시기에 사회가 변모한 데 기인할 수 있다.[85] 세노이 지역사회는 하류에 위치한 여러 말레이 주와 대체로 갈등을 빚었다. 이들의 생존 전략은 외부인과의 접촉을 피하는 것이었다.[85] 주목할 만한 예가 현대 첵웡족이다. 그들은 주류 사회에서 가능한 한 모든 기회마다 움직이면서 그들의 부족의 연대를 강하게 강조한다.[86][87] 세노이 사람들은 갈등에서 벗어나기를 선호하며,[87] 두려워한다는 것을 인정하는 것을 부끄러워하지 않는다.[88] 전통적으로 세노이 사람들은 어려운 상황에서 더 나은 결과를 얻기 위해 외부인들에게 수동적인 행동을 채택한다. 홀로, 사람들은 자신이 끊임없이 위험에 처해 있다고 느낀다. 세노이 사람들은 뇌우 공포와 호랑이에 대한 두려움 때문에 공황 상태에 빠지는 경향이 있다.[89]
사람들은 두려움을 자식들에게 전가한다.[89] 이 범주는 특히 취약한 것으로 간주되며 보호가 필요하다. 세노이는 절대 아이들을 처벌하거나 강요하지 않기 때문에 아이들의 행동은 금기를 통해 통제된다. 사람들은 특히 자녀들이 자신도 모르게 어떤 위반을 저지를까 봐 걱정하고 있다. 아이들은 호랑이나 다른 위험한 동물로 자주 등장하는 어디서나 볼 수 있는 "악령"에 대한 어른들의 이야기를 통해 배운다.[89] 부모들이 부적절한 행동을 멈추기를 원한다면 제멋대로인 아이들을 천둥으로 위협할 수 있다. 세노이는 아주 이른 단계에서 낯선 사람을 무서워하라고 가르친다.[90]
끊임없는 공포를 제외하면 다른 감정적 폭발은 세누아족 사이에서 드물다.[91] 그들은 분노와 애도, 기쁨의 발현을 억누르고 심지어 웃음을 참는다. 그들은 대인관계에서 감정을 드러내지 않는다. 애정, 공감, 연민의 공개적인 표현은 거의 볼 수 없다.[92]
그러나 지배적인 문화와의 상호작용은 특히 남부 부족들 사이에서 세노이 사회의 일부 변화를 가져왔다. 세멜라이족과[93] 마흐메리족은[94] 오랫동안 정치적 지위의 위계를 가지고 있었으며 세습적인 바틴 지도자도 있다.
정글밭을 소유한 핵가족은 불안정한 상태지만 세노이 사회의 주요 가족 형태다.[95] 커플들은 보통 어떤 복잡한 결혼식도 수반하지 않는 영구적인 관계로 느리고 비공식적으로 옮겨간다.[88] 하지만, 많은 공동체에서 사람들은 오래된 전통에서 벗어나서, 그들은 멜레이 가족처럼 결혼식을 올리고, 신부를 위해 지참금을 연습한다. 북부와 중부 세노이 사람들의 가족 관계는 특정 강 계곡에 집중되어 있다. 가까운 친척간의 결혼은 금지되어 있지만 친척간의 결혼은 선호된다.[96] 남부 원주민 사회에서 결혼은 한 마을이나 지역 내에서, 심지어 사촌들과도 이루어진다. 신혼부부는 자기 집이 생길 때까지 아내와 남편의 부모와 번갈아 가며 산다. 이혼도 흔하며, 함께 산 지 오랜 시간이 지나도 종종 그러하다.[97] 자녀와 부모는 부모가 이혼한 후 자녀가 어디서 살 것인지, 어떤 부모가 아이를 부양할 것인지를 함께 결정한다.[97]
세노이의 서로 다른 집단들 간의 친족 용어에는 선형성과 세대에 관한 차이점이 있다. 세마이족과[98] 테미아족은[99] 형과 동생을 구별하지만 형제 자매는 구별하지 않는다. 세멜라이족과[100] 마흐메리족은[101] 형과 누나를 구별한다. 세노이에는 약식 연령층에 해당하는 용어가 있는데, 예를 들면 신생아, 어린이, 소년소녀, 노인과 여성 등이 있다.
공통의 기원에 의해 매우 밀접하게 연관되고 단결된 대가족은 세노이 사회에서 비정형적이며 사회 구성에서 큰 역할을 하지 못한다.[102] 산간 지역의 대가족이 공동의 긴 집에서 산다.[103]
지역단체는 대개 한 마을이지만 때로는 여러 마을로 되어 있어 관습적인 토지(사카)에 대한 집단적 권리를 가지고 있다.[104] 새로운 사카로 이동하면서, 그룹들은 종종 분열하거나 합병한다. 더 큰 부족 집단은 그들의 재산을 몇 개의 사카로 확장한다. 주요 분수령 내 육지를 점령하는 대규모 영토 연합도 있다. 그룹과 그들의 사카 사이의 관계는 합법적이 아니라 감상적이다. 과거의 영국법이나 현재의 말레이시아법 모두 세노이인들이 관습적인 땅에 대한 권리를 인정하지 않는다.
세노이 정글은 공동체가 소유하고 있지만 재배된 식물이 자라는 청정지역과 집들은 개별 가정에 속한다. 정글에는 과일나무에 대한 개인 소유권도 있다.[105] 그 단체가 새로운 장소로 이사한 후, 주인들은 그들의 나무에 대한 권리를 가진다. 사람이 죽은 후에는 필요에 따라 동산을 받는 형제나 자녀가 있는 과부나 홀아비에게 땅이 넘어간다. 서세마이 사람들은 결혼 후 얻은 땅이나 나무를 과부와 가까운 고인의 친족으로 균등하게 나눈다.
정글과 그 안에 있는 모든 것이 공동체의 집단 재산이었기 때문에, 정글 생산물들은 팔려는 것을 제외한 모든 정글 생산물들이 마을로 가져와, 참석자 모두에게 균등하게 공유되었다. 개인의 소비와 축적이 위축되는 음식은 모두가 나눠 먹어야 하기 때문에 혼자 먹는 것(규칙적으로 처벌할 수 있음)[106]에 대한 금지가 있다.[107] 이를 근거로 정글에서 들여온 모든 것을 즉시 소비하는 관행이 있었다.
믿음
그들은 그들 자신의 민족 종교를 따르고, 몇몇은 무슬림이고, 기독교인, 바하히가 있다. 세노이족은 종교적인 믿음과 의식의 경직된 체계를 가지고 있지 않다.[88] 개인의 자율성은 종교적인 믿음으로 확장되어 비정형적인 애니미즘을 만들고 금기의 발전된 시스템을 만들어 낸다. 세노이 사람들은 그들의 정글 환경이 의식을 가진 많은 비인간적인 사람들뿐만 아니라 우주에 대한 이해를 바탕으로 한 수많은 규칙과 금지에 따라 일상적으로 교류하는 사람들로 가득 차 있다고 본다. 우주의 질서는 너무나 연약한 것으로 여겨지기 때문에 사람들은 그것을 파괴하지 않도록 항상 조심해야 하고, 나쁘고 적대적인 공포를 세상에 발산해야 한다.
세노이 세계는 마라의 뜻에 따라 우리를 죽이는 것(먹기 위해)이라는 악령으로 가득 차 있다.[108] 일반적으로, 이것들은 초자연적인 존재뿐만 아니라 호랑이, 곰, 코끼리 그리고 다른 위험한 동물들을 포함한다. 이 영적인 생명체들은 질병, 사고 그리고 다른 불행을 일으킨다. 그들은 예측할 수 없고 악의적이어서, 비록 어떤 위반이 그러한 공격의 가능성을 증가시키지만, 그들은 항상 이유 없이 공격할 수 있다.[108] 마라에 대한 유일한 보호는 사람이나 집단에게 친숙해진 또 다른 마라라고 하는 것이다. 이 정신을 구니그(또는 구니크)라고 하는데, 영적 세계로부터 일종의 보호자 또는 친숙한 정신으로, 문제가 발생했을 때 도움을 주기 위해 소환할 수 있다.[109] 이 총각들은 보통 영적인 발현으로 간주되는 공격적이거나 나쁜 질병으로부터 사람들을 보호하는 데 도움을 줄 수 있다고 믿어진다.[110] 직장에서도, 사냥에서도, 사생활에서도 도움을 주는 좋은 영혼들이 있다.
영혼이 소심해서 대부분의 의식은 밤의 어둠 속에서 행해진다.[111] 정령들이 향기로운 향수와 아름다움에 이끌려 제례 공간은 꽃과 향기로운 잎으로 장식된 것으로 여겨진다.[111] 노래와 춤으로 사람들은 자신이 행복하다고 영혼들을 안심시키려고 노력한다. 보통 2박에서 6박 정도 지속되는 의식은 오직 개인이나 공동체 전체의 정신적 건강의 고통이나 상실과 관련된 질병을 치료하기 위해서만 행해진다.[111]
모두가 천둥을 두려워하고, 사람들은 폭풍우를 진정시키기 위해 "피 제물"을 만든다.[112] 이 피해자들은 개인이지 집단적이지 않다.
Senoi 믿음에 따르면, 인간, 대부분의 동물, 그리고 다른 생물들은 몇 개의 분리된 "소울"[113]을 가지고 있다. 인간에서, 한 영혼, 머리-소울은 머리카락의 잔디에 있는 머리의 왕관에 위치하며 다른 영혼은 심장/혈액 영혼이 흉골에 위치하며, 두 영혼 모두 사람이 잠을 자거나 무아지경에 빠져서 결국 죽음을 맞이할 때 육체를 떠날 수 있다.[114] 또 눈동자 속 눈소울, 그림자소울 등 다른 영혼도 많다.[89] 그러므로 꿈은 초자연적인 세계와 접촉을 설정하기 때문에 매우 중요한 것으로 여겨진다. 그들은 특정 사건에 대해 "경고" 할 수 있다. 사람들은 사후세계에 그들 자신의 영혼이 있다고 믿고 있는데, 그들은 꿈속에서나 무아지경에 빠져서 의사소통을 한다. 이렇게 하면 악령으로 인한 질병을 진단하고 치료하는데 도움을 받을 수 있다. 여성은 대개 그러한 영적인 관계를 피하는데, 왜냐하면 무아지경의 상태는 남자에게는 매우 피곤하기 때문이다. 예외는 조산아들이다.[115]
초자연적인 대상을 다룰 수 있는 능력을 가진 사람은 거의 없다. 그래서 마을 사람들 사이에서 무당에게 도움을 청하는 경우가 많다. 무당들은 영혼들과 "소통"할 수 있는 능력을 보여준 사람들이다.[116] 무당들은 남녀 모두 될 수 있고, 여성은 그럴 수 있는 최고의 능력을 가지고 있다고 여겨진다. 그러나 그러한 여성은 거의 없는데, 아마도 그들의 몸이 무아지경의 부하를 견딜 만큼 강하지 못하기 때문일 것이다.
무당도 치료사의 역할을 한다.[117] 세노이족의 말에 따르면 병과 죽음은 정해진 규칙과 금지령을 지키지 않아 생기는 악령과 영의 행동에 의해 발생한다고 한다. 가벼운 질병은 한약재로 치료되지만,[118] 심각한 경우에는 사람들이 무당을 찾을 것이다. 무속인은 무아지경에 빠져 초인적인 존재의 땅으로 영혼을 보내는데, 그곳에서 환자의 영혼을 돌려줄 강한 약이나 주문을 얻기 위해 영혼과 교감한다.[119] 세노이족의 말에 따르면 죽은 자의 영혼은 유령이 된다. 따라서 귀신이 흐르는 물을 건너지 못할 것으로 여겨져 죽은 자는 마을에서 강 건너편에 묻힌다.
외부인들의 영향력이 커지면서 오랑 아스리는 경쟁적인 종교적 세계관에 직면했다. 1930년대에 기독교 선교사들이 활동하면서 아스리아어로 쓰여진 최초의 텍스트가 만들어졌다.[115] 말레이시아 정부는 토착민들을 이슬람화하는 것을 목표로 국가 정책을 추진하고 있지만, 이러한 조치는 오랑캐 아스리인들 사이에서 인기가 없고 개종을 거부하는 사람들 사이에서 긴장을 조성하고 있다.[120] 바하히 신앙은 테미아 사람들 사이에 널리 퍼졌다. 세노이 공동체에서 세계 종교의 영향 아래, 전통 신앙이 특정 말레이어(무슬림), 중국어(불교), 힌두어 원소에 중첩될 때 혁신적인 싱크로틱 컬트(syncretic cults)의 발전도 있다.[59]
JHEOA 통계에 따르면 전체 오랑아슬리 중 애니미스트가 76.99%, 무슬림 15.77%, 기독교 5.74%, 바하시 1.46%, 불교 0.03%, 기타 0.01%[22]를 차지했다. 개별 세노이 민족 중 이슬람교도의 수는 다음과 같다.[22]
| 총인구 (1996) | 이슬람교도 인구 (1997) | |
|---|---|---|
| 세마이족 | 26,049 | 1,575 |
| 테미어족 | 15,122 | 5,266 |
| 자후트족 | 3,193 | 180 |
| 척원족 | 403 | 231 |
| 마흐메리족 | 2,185 | 165 |
| 세마크 베리족 | 2,488 | 956 |
| 세멜라이족 | 4,103 | 220 |
세노이 사람들은 개인적, 사회적 고려에 근거하여 특정한 종교를 받아들이거나 거부한다. 그들은 스스로 무슬림을 선언함으로써 국가의 지원과 특정한 선호를 기대한다. 한편, 세노이 지역 사회, 특히 세마이 사람들 사이에서는 세계 종교의 채택이 그들의 정체성을 훼손할 수 있다는 강한 두려움이 있다.
라이프스타일
전통적으로, 세노이 사람들은[122] 30명에서 300명 사이의 자율적인 농촌 지역에 살았다.[121][123] 정착지는 보통 하천과 강이 합류하는 곳 근처의 고도에 위치한다. 정착지는 장로가 정한다. 무덤에서 멀리 떨어져 있어야 하며, 메르바우(인티아 비쥬가) 등의 단단한 나무로부터 자유로워야 한다.[124] 그 정착지는 늪에 서 있을 수 없고,[124] 그런 곳에 귀신이 살고 있다고 여겨진다. 그들은 또한 폭포가 있는 장소와 "인어"들이 사는 큰 강이 있는 곳을 피한다.
저밀도 지역에서는 세노이 공동체가 3~8년 정도 한 곳에서 살았다. 그 땅의 재원이 고갈되면 그들은 새로운 곳으로 옮겨갈 것이다. 세노이 사람들은 공동체의 관습적인 영토(사카)를 형성하는 본래의 분수령을 좀처럼 떠나지 않는다.[125] 생전에 출생지에서 20킬로미터 이상 떨어진 곳으로 이동하는 사람은 거의 없다. 현재 인구밀도가 더 높은 지역에, 특히 말레이스를 비롯한 외부인들이 그곳에 정착했다면, 세노이 지역사회는 한 곳에 영구히 정착하게 될 것이고, 그 동안 원시적인 오두막에서 사는 정글밭으로만 돌아갈 것이다. 습지 쌀[126] 경작에 종사하는 공동체들 또한 많은 사람들이 현대 사회에 통합되어 오랫동안 영구 정착지에서 살아왔다.[127]
전통 가옥들은 대나무, 나무껍질, 짜임새 있는 야자나무 잎으로 지어졌고 마른 야자나무 잎으로 덮여 있었다.[128] 건물들은 지상에서 1~3.5m 높이로 기둥 위에 서있거나 호랑이와 코끼리가 있는 지역에서는 9m까지 서 있었다.[73]
정착지 존재의 첫 단계에는 하나의 큰 긴 집이 지어졌는데, 그 안에 공동체 전체가 살고 있었다.[129] 그것은 온 공동체가 단단한 목재를 사용하여 지었다. 이후 핵가족은 별채(별채)를 짓고 입주해 생활했다. 대부분의 세노이 정착촌에 남아 있는 긴 집들은 공개적인 집회와 의식에 사용되었다.[130] 외딴 산촌의 일부 지역사회는 최대 30m의 길이에 최대 60명까지 수용할 수 있는 긴 집에서 계속 거주하고 있다. 그러한 주택의 핵가족은 각자의 방이 따로 있고, 게다가 공공장소도 있다.
대부분의 세노이 사람들은 현재 주 정부가 특별히 자신들을 위해 지은 말레이식 마을에 살고 있다.
말레이즈와 접촉하는 현대 세노이 사람들은 말레이시아 인구의 전형적인 옷을 입는다.[131] 그러나 일부 외진 곳에서는 아직도 남녀가 보루섬유의 좁은 띠 모양으로 허리에 로인보를[131] 두르고 있다. 몸의 윗부분은 거의 가려지지 않고, 때로는 여자들이 또 다른 좁은 앞줄무늬로 젖가슴을 가린다. 대표적인 것이 문신, 보디페인팅이다.[132] 코에는 장식용 고슴도치, 뼈, 막대 조각, 대나무 막대기[132] 또는 다른 장식물들이 뚫려 있다.[133] 얼굴과 몸에 문신은 대개 마법의 의미를 갖는다.[134]
세노이 다이어트의 기본은 식물성 식품이지만 육류에 대한 갈증이 심하다.[135][136] 며칠 동안 안 먹었다고 하면 대개 그 기간 동안 고기나 생선, 가금류를 먹지 않았다는 뜻이다.
전통 오랑 아스리 춤은 보통 무당이 정령과 함께 통과의례로 사용한다. 그런 춤에는 세마이족의 겐굴랑,[137] 마메리족의 굴랑강, 자허트족의 베르제롬, 세마이족과 테미어족의 세왕 등이 있다.[138]
매년 열리는 유일한 기념식은 현재 중국의 새해와 싱크로나이즈드된 수확 후 축제뿐이다.[67]
특별한 의식은 아이의 탄생과 관련이 있다. 임신부는 출산 전에 평상시 하던 일을 모두 한다. 산파들의 감독 아래 특수 제작된 오두막에서 출산이 이뤄진다.[139] 출생 직후 아이는 이름을 받는다.
죽은 자는 보통 사람들이 사는 강 건너편에서 죽은 날에 매장된다.[140] 무덤은 정글에 파여 있고, 시신은 머리를 서쪽으로 향하게 하고, 담배와 음식, 고인의 개인 소지품도 함께 묻힌다.[140] 비록 죽은 자들이 어느 정도 재산을 가지고 묻히지만, 세노이 사람들은 사후세계에 대한 개념이 없다. 태반과 사산한 아기들은 나무에 묻힌다.[140] 무당들의 시신은 그들 집의 대나무 기단 위에 올려놓음으로써 노출되고, 그 후에 나머지 마을 사람들은 그 장소에서 멀어질 것이다.[140] 애도는 일주일에서 한 달까지 지속되며, 이 기간 동안 음악, 춤, 오락에 대한 금기가 있다.[141] 장례식장에 모닥불이 며칠 동안 켜져 있다. 매장된 지 6일이 지나면 '묘를 닫는다'는 의식이 행해지고 매장지는 '정글로 돌아온다'는 식이다. 과거 유목민들 사이에서는 주민 중 한 명이 사망한 후 정착지를 새로운 장소로 이전하는 관행이 있었다. 그 관행은 이제 포기되었다.
자각몽
1960년대 미국에서 이른바 '세노이 드림 이론'이 유행했다. 그것은 사람들이 어떻게 하면 자신의 꿈을 통제하여 두려움을 줄이고, 특히 성적 쾌락을 증가시킬 수 있는지에 대한 일련의 조항이다. 세노이 꿈 이론은 세노이 사람들이 꿈 통제 이론을 갖고 있으며 꿈을 특정한 목적을 위해 사용하는 것을 말한다. 아침식사가 끝나면 사람들이 모여 밤에 무엇을 꿈꿨는지 토론하고, 꿈의 의미에 대한 생각을 표현하고, 그것에 어떻게 반응할지 결정한다. 사회의 사회적 화합을 위해 특히 꿈에 대한 공개적인 토론이 중요하다. 갈등 상황도 이런 논의를 통해 해결된다. 이러한 관행은 세노이를 정신질환과 폭력이 없는 세상에서 가장 건강하고 행복한 사람으로 만든다고 한다.
제2차 세계대전 전 세노이족 사이를 여행했던 킬튼 스튜어트(1902~1965)는 1948년 박사학위[142] 논문과 1954년 인기 책 피그미스와 드림 자이언츠에서 세노이에 대해 썼다. 그의 작품은 1972년 말레이시아 곰박에 있는 원주민 병원에서 세노이 일부와 접촉한 내용을 바탕으로 세노이 사이에서 꿈의 사용법을 서술한 책과 에살렌 연구소 수련회장에 파타그로그학자 찰스 타르트와 페다고그 조지 레너드에 의해 공개되었다.[143]
특히 "말라야의 꿈 이론"이라는 글에서 킬토나 스튜어트의 작품을 바탕으로 한 세노이 꿈 이론은 1951년에 출판되었다. 사실을 분석해 보면 그 기사가 완전히 날조된 것임을 알 수 있다. 스튜어트가 세노이 일상에 대해 한 말의 상당 부분은 다른 작가의 보도와 일치하지만, 그가 발표한 대부분의 정보는 강하게 과장되어 있어 작가 자신의 생각을 알리는 출발점으로 활용되고 있다. 그는 서구 사회의 단점들에 더 신경을 썼고, 따라서 원시인들의 '이상적인' 사회에 대한 대안을 제시하였다. 스튜어트는 원시인의 의식적 실천에서 현대 사회 문제에 대한 해답을 찾았다고 믿었다. 그는 부족 치유자들의 지혜가 현대 세계에 적용될 수 있다고 믿었다. 세노이 드림 이론은 1960년대 미국에서 유행한 평화주의 정서와 잘 맞아떨어진다. 그것은 19세기 초로 거슬러 올라가는 인간의 본성, 관념의 가소성에 대한 미국의 믿음과 일치했다. 그래서 세노이 드림 이론은 전형적인 미국의 현상이다. 한동안 등장했던 동화였다. 세노이의 꿈 실천에 대한 '진리'가 만들어낸 문제에 대한 빠른 해결책인 밝은 꿈은 오랫동안 주로 파라피치학 등 관련 분야에서 존재해왔다.
나중에 연구자들은 스튜어트의 설명을 입증할 수 없었다. 세노이 꿈 이론은 세노이 실생활과 거의 무관한 신화의 원인이었다. 세노이 자신은 이 이론을 들어본 적도 없고, 실천하거나 이해한 적도 없다. 그들은 꿈 통제의 가능성을 말도 안 되는 소리라고 배척한다. 그들은 영혼이 어떤 일에 억지로 말려들 수는 없다고 믿는다. 깨어나야 꿈을 분석하고 무엇을 나타내는지 판단할 수 있다. 따라서 이론의 이름에 세노이라는 이름을 사용하는 것은 부적절하다.[144] 실제로 아침식사나 마을회의 등에서 꿈에 대한 진지한 토론이 이루어지지 않고 있으며, 꿈관리의 증거도 없다. 1985년 William Domhoff는 테미어족과 함께 일해온 인류학자들이 비록 명쾌한 꿈이라는 개념에 익숙하지만 그들에게는 그다지 중요하지 않다고 보고한다고 주장했지만[145][146], 다른 사람들은 돔호프의 비판은 과장되었다고 주장해 왔다.[147][148] 돔호프는 꿈 통제가 가능하다는 증거와 악몽의 치료와 같은 구체적인 조건에서 꿈 조절 기술이 유익할 수 있다는 증거에 이의를 제기하지 않는다: 그는 정신과 의사인 베르나르 크라쿠프와[149][150] 아이작 마크스의[151] 일을 이 점에 있어서 인용한다. 그러나 그는 드림웍스 운동의 일부 주장과 꿈 토론 집단이 개인의 동기부여와 능력에 반하여 명쾌하게 꿈을 꿀 수 있는 것과 일관되게 꿈을 꾸는 데 상당한 차이를 보인다는 증거에 대해 이의를 제기한다.
참고 항목
메모들
참고 문헌 목록
- Kirk Endicott (2015), Malaysia's Original People: Past, Present and Future of the Orang Asli, NUS Press, ISBN 978-99-716-9861-4
- Alberto Gomes (2004), Modernity and Malaysia: Settling the Menraq Forest Nomads, Routledge, ISBN 11-341-0076-0
- Roy Davis Linville Jumper & Charles H. Ley (2001), Death Waits in the "dark": The Senoi Praaq, Malaysia's Killer Elite, Greenwood Publishing Group, ISBN 03-133-1515-9
- G. William Domhof (1990), The Mystique of Dreams: A Search for Utopia Through Senoi Dream Theory, University of California Press, ISBN 05-209-0834-1
- Robert Knox Dentan (1965), Some Senoi Semai Dietary Restrictions: A Study of Food Behaviour in a Malayan Hill Tribe, Yale University, OCLC 9021093
- Iskandar Carey & Alexander Timothy Carey (1976), Orang Asli: The Aboriginal Tribes of Peninsular Malaysia, Oxford University Press, OCLC 468825196
참조
- ^ a b Kirk Endicott (2015). Malaysia's Original People: Past, Present and Future of the Orang Asli. NUS Press. ISBN 978-99-716-9861-4.
- ^ Ivor Hugh Norman Evans (1968). The Negritos of Malaya. Psychology Press. ISBN 978-07-146-2006-0.
- ^ Salma Nasution Khoo & Abdur-Razzaq Lubis (2005). Kinta Valley: Pioneering Malaysia's Modern Development. Areca Books. p. 355. ISBN 978-98-342-1130-1.
- ^ Ooi Keat Gin (2009). Historical Dictionary of Malaysia. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6305-7.
- ^ Fay-Cooper Cole (1945). The peoples of Malaysia (PDF). Princeton, N.J.: D. Van Nostrand Co. p. 92. OCLC 520564.
- ^ a b Sandra Khor Manickam (2015). Taming the Wild: Aborigines and Racial Knowledge in Colonial Malaya. NUS Press. p. 124. ISBN 978-99-716-9832-4.
- ^ Walter William Skeat & Charles Otto Blagden (1906). Pagan Races of the Malay Peninsula: Preface. Introduction. pt. 1. Race. pt. 2. Manners and customs. Appendix. Place and personal names. Macmillan and Company, Limited. p. 60. OCLC 574352578.
- ^ The Selangor Journal: Jottings Past and Present, Volume 3. 1895. p. 226.
- ^ a b Tuck-Po Lye (2004). Changing Pathways: Forest Degradation and the Batek of Pahang, Malaysia. Lexington Books. p. 59. ISBN 07-391-0650-3.
- ^ a b Signe Howell (1982). Chewong Myths and Legends. Council of the M.B.R.A.S. p. xiii.
- ^ Tarmiji Masron, Fujimaki Masami & Norhasimah Ismail (October 2013). "Orang Asli in Peninsular Malaysia: Population, Spatial Distribution and Socio-Economic Condition" (PDF). Journal of Ritsumeikan Social Sciences and Humanities. 6. Retrieved 7 September 2020.
- ^ a b Kirk Endicott (2015). Malaysia's Original People. pp. 1–38.
- ^ a b Ooi Keat Gin (2017). Historical Dictionary of Malaysia. Rowman & Littlefield. p. 403. ISBN 978-15-381-0885-7.
- ^ Lim Chan-Ing (2004). The Sociocultural Significance of Semaq Beri Food Classification. University of Malaya. p. 49. OCLC 936558789.
- ^ a b Massa: majalah berita mingguan, Issues 425-433. Utusan Melayu (Malaysia) Berhad. 2004. p. 23. OCLC 953534308.
- ^ a b Philip N. Jenner; Laurence C. Thompson; Stanley Starosta, eds. (1976). Austroasiatic Studies, Part 1. University Press of Hawaii. p. 49. ISBN 08-248-0280-2.
- ^ Debbie Cook (1995). Malaysia, Land of Eternal Summer. Wilmette Publications. p. 125. ISBN 98-399-9080-2.
- ^ a b Geoffrey Benjamin (1976). "Austroasiatic Subgroupings in the Malay Peninsula" (PDF). University of Hawai'i Press: Oceanic Linguistics, Special Publication, No. 13, Part I. pp. 37–128. Retrieved 10 August 2020.
- ^ 2011년 11월 18일 킨 스테이트 칼리지의 웨이백 머신에 보관된 지도
- ^ Ivor Hugh Norman Evans (1915). "Notes on the Sakai of the Ulu Sungkai in the Batang Padang District of Perak". Journal of the Federated Malay States Museums. 6: 86.
- ^ a b c d e f g h i Nobuta Toshihiro (2009). Living On The Periphery: Development and Islamization Among the Orang Asli in Malaysia (PDF). Center for Orang Asli Concerns, Subang Jaya, Malaysia, 2009. ISBN 978-983-43248-4-1. Retrieved 4 August 2020.
- ^ a b Colin Nicholas (2000). The Orang Asli and the Contest for Resources. Indigenous Politics, Development and Identity in Peninsular Malaysia (PDF). Center for Orang Asli Concerns & International Work Group for Indigenous Affairs. ISBN 87-90730-15-1. Retrieved 27 October 2017.
- ^ a b "Basic Data / Statistics". Center for Orang Asli Concerns (COAC). Retrieved 4 August 2020.
- ^ Alberto Gomes (2004). Modernity and Malaysia.
- ^ Selangor Tourism (5 April 2014). "Celebrate Mah Meri's cultural diversity". Sinar Harian. Retrieved 10 November 2016.
- ^ a b c d Geoffrey Benjamin (2012). Stuart McGill; Peter K. Austin (eds.). "The Aslian languages of Malaysia and Thailand: an assessment" (PDF). Language Documentation and Description. 11. ISSN 1740-6234.
- ^ Hamid Mohd Isa (2015). The Last Descendants of The Lanoh Hunter and Gatherers in Malaysia. Penerbit USM. ISBN 978-98-386-1948-6.
- ^ "Linguistic Circle of Canberra. Publications. Series C: Books, Linguistic Circle of Canberra, Australian National University, Australian National University. Research School of Pacific Studies. Dept. of Linguistics". Pacific Linguistics, Issue 42. Australian National University. 1976. p. 78.
- ^ Robert Parkin (1991). A Guide to Austroasiatic Speakers and Their Languages. University of Hawaii Press. p. 51. ISBN 08-248-1377-4.
- ^ Gregory Paul Glasgow & Jeremie Bouchard, ed. (2018). Researching Agency in Language Policy and Planning. Routledge. ISBN 978-04-298-4994-7.
- ^ Philip N. Jenner; Laurence C. Thompson; Stanley Starosta, eds. (1976). Austroasiatic Studies, Part 1. University Press of Hawaii. p. 49. ISBN 08-248-0280-2.
- ^ Iskandar Carey & Alexander Timothy Carey (1976). Orang Asli. p. 132.
- ^ Csilla Dallos (2011). From Equality to Inequality: Social Change Among Newly Sedentary Lanoh Hunter-gatherer Traders of Peninsular Malaysia. University of Toronto Press. p. 262. ISBN 978-14-426-4222-5.
- ^ Nik Safiah Karim (1981). Bilingualism Among the Orang Asli of Peninsular Malaysia. PPZ. Majalah Malaysiana. OCLC 969695866.
- ^ Asmah Haji Omar (1992). The Linguistic Scenery in Malaysia. Dewan Bahasa dan Pustaka, Ministry of Education, Malaysia. ISBN 98-362-2403-3.
- ^ Barbara Watson Andaya & Leonard Y Andaya (2016). A History of Malaysia. Macmillan International Higher Education. p. 14. ISBN 978-11-376-0515-3.
- ^ Esther Florence Boucher-Yip (2004). "Language Maintenance and Shift in One Semai Community in Peninsular Malaysia" (PDF). University of Leicester. Retrieved 1 October 2020.
- ^ Philip N. Jenner; Laurence C. Thompson; Stanley Starosta, eds. (1976). Austroasiatic Studies, Part 1. University Press of Hawaii. p. 127. ISBN 08-248-0280-2.
- ^ "Asyik FM". Retrieved 20 August 2020.
- ^ Christopher Moseley (2008). Encyclopedia of the World's Endangered Languages. Routledge. ISBN 978-11-357-9640-2.
- ^ a b "Mohd. Razha b. Hj. Abd. Rashid & Wazir-Jahan Begum Karim". Minority Cultures of Peninsular Malaysia: Survivals of Indigenous Heritage. Academy of Social Sciences. 2001. p. 108. ISBN 98-397-0077-4.
- ^ "Mohd. Razha b. Hj. Abd. Rashid & Wazir-Jahan Begum Karim". Minority Cultures of Peninsular Malaysia: Survivals of Indigenous Heritage. Academy of Social Sciences. 2001. p. 103. ISBN 98-397-0077-4.
- ^ a b Alias Abd Ghani (2015). "The Teaching of Indigenous Orang Asli Language in Peninsula Malaysia". Procedia - Social and Behavioral Sciences. 208: 253–262. doi:10.1016/j.sbspro.2015.11.201.
- ^ a b "Jelmol – Asli". Discogs. Retrieved 1 October 2020.
- ^ "2012년 2월 15일 웨이백머신, 말레이시아 백과사전"에 보관된 "신석기시대"
- ^ Leonard Y. Andaya (2008). Leaves of the Same Tree: Trade and Ethnicity in the Straits of Melaka. University of Hawaii Press. p. 218. ISBN 978-08-248-3189-9.
- ^ Christopher R. Duncan, ed. (2008). Civilizing the Margins: Southeast Asian Government Policies for the Development of Minorities. NUS Press. p. 47. ISBN 978-99-716-9418-0.
- ^ a b Helen Leake, ed. (2007). "Jannie Lasimbang". Bridging the Gap: Policies and Practices on Indigenous Peoples' Natural Resource Management in Asia. United Nations Development Programme, Regional Indigenous Peoples' Programme. p. 184. ISBN 978-92-112-6212-4.
- ^ a b Kirk Endicott (2015). Malaysia's Original People. p. 18.
- ^ Christopher R. Duncan, ed. (2005). Kinta Valley: Pioneering Malaysia's Modern Development. Areca Books. p. 355. ISBN 98-342-1130-9.
- ^ a b c Govindran Jegatesen (2019). The Aboriginal People of Peninsular Malaysia: From the Forest to the Urban Jungle. Routledge. ISBN 978-04-298-8452-8.
- ^ "World Directory of Minorities and Indigenous Peoples - Malaysia: Orang Asli". Minority Rights Group International. January 2018. Retrieved 26 August 2020.
- ^ Roy Davis Linville Jumper & Charles H. Ley (2001). Death Waits in the "dark". p. 40.
- ^ a b c Yunci Cai (2020). Staging Indigenous Heritage: Instrumentalisation, Brokerage, and Representation in Malaysia. Routledge. ISBN 978-04-296-2076-8.
- ^ Roy D. L. Jumper (2000). "Malaysia's Senoi Praaq Special Forces". International Journal of Intelligence and Counterintelligence. 13 (1): 64–93. doi:10.1080/088506000304952. S2CID 154149802. Retrieved 26 August 2020.
- ^ Chang Yi (24 February 2013). "Small town with many LINKS". The Borneo Post. Retrieved 11 December 2016.
- ^ a b John J. Macionis & Nijole Vaicaitis Benokraitis, ed. (1998). Seeing Ourselves: Classic, Contemporary, and Cross-cultural Readings in Sociology. Prentice Hall. p. 438. ISBN 01-361-0684-6.
- ^ a b c Geoffrey Benjamin, ed. (2003). Tribal Communities in the Malay World. Flipside Digital Content Company Inc. ISBN 98-145-1741-0.
- ^ Alberto Gomes (2004). Modernity and Malaysia. p. 60.
- ^ Robert Harrison Barnes; Andrew Gray; Benedict Kingsbury, eds. (1995). Indigenous Peoples of Asia. Association for Asian Studies. p. 7. ISBN 09-243-0414-6.
- ^ Towards a People-centered Development in the ASEAN Community: Report of the Fourth ASEAN People's Assembly, Manila, Philippines, 11-13 May 2005. Institute for Strategic and Development Studies. 2005. p. 65. ISBN 97-189-1617-2.
- ^ Aleksandr Mikhaĭlovich Prokhorov, ed. (1973). Great Soviet Encyclopedia, Volume 23. Macmillan. p. 337. OCLC 495994576.
- ^ Edward Evan Evans-Pritchard, ed. (1972). Peoples of the Earth: Indonesia, Philippines and Malaysia. Danbury Press. p. 142. OCLC 872678606.
- ^ M. J. Abadie (2003). Teen Dream Power: Unlock the Meaning of Your Dreams. Simon and Schuster. ISBN 15-947-7571-0.
- ^ G. William Domhoff (March 2003). "Senoi Dream Theory: Myth, Scientific Method, and the Dreamwork Movement". dreamresearch.net. Retrieved 17 October 2020.
- ^ a b c d e "Senoi". Encyclopedia. Retrieved 17 October 2020.
- ^ Roy Davis Linville Jumper & Charles H. Ley (2001). Death Waits in the "dark". p. 62.
- ^ a b G. William Domhoff (1990). The Mystique of Dreams. p. 16.
- ^ Muhammad Fuad Abdullah; Azmah Othman; Rohana Jani; Candyrilla Vera Bartholomew (June 2020). "Traditional Knowledge And The Uses Of Natural Resources By The Resettlement Of Indigenous People In Malaysia". JATI: Journal of Southeast Asian Studies. 25 (1): 168–190. doi:10.22452/jati.vol25no1.9. ISSN 1823-4127.
- ^ Roy Davis Linville Jumper & Charles H. Ley (2001). Death Waits in the "dark". p. 14.
- ^ Peter Darrell Rider Williams-Hunt (1952). An Introduction to the Malayan Aborigines. Printed at the Government Press. p. 42. OCLC 652106344.
- ^ a b c Jeffrey Hays (2008). "Semang (Negritos), Senoi, Temiar And Orang Asli Of Malaysia". Facts And Details. Retrieved 17 October 2020.
- ^ F. L. Dunn (1975). Rain-forest Collectors and Traders: A Study of Resource Utilization in Modern and Ancient Malaya. MBRAS. p. 116. OCLC 1068066195.
- ^ "Federation Museums Journal, Volumes 16-23". Malaysia Museums Journal. Museums Department, States of Malaya: 80. 1971. ISSN 0126-561X.
- ^ Philip N. Jenner; Laurence C. Thompson; Stanley Starosta, eds. (1976). Austroasiatic Studies, Part 1. University Press of Hawaii. p. 49. ISBN 08-248-0280-2.
- ^ Anthony Ratos (2000). Asli: pameran arca kayu daripada koleksi Anthony Ratos : karya orang asli Malaysia daripada masyarakat Jah Hut & Mah Meri. Petronas. p. 23. ISBN 98-397-3812-7.
- ^ Sharifah Zahhura Syed Abdullah1 & Rozieyati Mohamed Saleh (2019). "Breastfeeding knowledge among indigenous Temiar women: a qualitative study" (PDF). Malaysian Journal of Nutrition. Centre for Research on Women and Gender (KANITA), Universiti Sains Malaysia. 25: 119. doi:10.31246/mjn-2018-0103.
- ^ Colin Nicholas (20 August 2012). "A Brief Introduction: The Orang Asli Of Peninsula Malaysia". Center for Orang Asli Concerns. Retrieved 22 October 2020.
- ^ Annette Hamilton (June 2006). "Reflections on the 'Disappearing Sakai': A Tribal Minority in Southern Thailand". Journal of Southeast Asian Studies. Cambridge University Press. 37 (2): 293–314. doi:10.1017/S0022463406000567. JSTOR 20072711. S2CID 162984661. Retrieved 22 October 2020.
- ^ a b Kirk Endicott (2015). Malaysia's Original People. p. 8.
- ^ a b Jérôme Rousseau (2006). Rethinking Social Evolution: The Perspective from Middle-Range Societies. McGill-Queen's Press - MQUP. p. 96. ISBN 07-735-6018-1.
- ^ a b Sarvananda Bluestone (2002). The World Dream Book: Use the Wisdom of World Cultures to Uncover Your Dream Power. Inner Traditions / Bear & Co. p. 216. ISBN 08-928-1902-2.
- ^ United Nations (1973). Development of Tribal and Hill Tribe Peoples in the ECAFE Region. UN. p. 54. OCLC 32414686.
- ^ a b Kirk Endicott (2015). Malaysia's Original People. p. 9.
- ^ Csilla Dallos (2011). From Equality to Inequality: Social Change Among Newly Sedentary Lanoh Hunter-Gatherer Traders of Peninsular Malaysia. University of Toronto Press. ISBN 978-14-426-6171-4.
- ^ a b Salma Nasution Khoo & Abdur-Razzaq Lubis (2005). Kinta Valley: Pioneering Malaysia's Modern Development. Areca Books. p. 352. ISBN 98-342-1130-9.
- ^ a b c G. William Domhoff (1990). The Mystique of Dreams. p. 17.
- ^ a b c d Sue Jennings (2018). Theatre, Ritual and Transformation: The Senoi Temiars. Routledge. ISBN 978-13-177-2547-3.
- ^ Robert Knox Dentan (1965). Some Senoi Semai Dietary Restrictions. p. 208.
- ^ Robert Knox Dentan (1965). Some Senoi Semai Dietary Restrictions. p. 188.
- ^ Paul Heelas (December 1989). "Restoring the justified order: Emotions, Injustice, and the role of culture". Social Justice Research. 3 (4): 375–386. doi:10.1007/BF01048083. S2CID 144865859.
- ^ "Jawatankuasa Penerbitan". Akademika, Issues 1-9. Universiti Kebangsaan Malaysia. 1972. p. 15. ISSN 0126-5008.
- ^ Suthep Soonthornpasuch, ed. (1986). Contributions to Southeast Asian Ethnography, Issue 5. Double-Six Press. p. 143. OCLC 393434722.
- ^ Anthony Ratos (2006). Orang Asli and Their Wood Art. Marshall Cavendish Editions. p. 51. ISBN 98-126-1249-1.
- ^ Edward Westermarck (1922). The History of human marriage, Volume 2. Allerton Book Company. p. 209. OCLC 58208599.
- ^ a b Bela C Maday; American University (Washington, D.C.). Foreign Areas Studies Division (1965). Area Handbook for Malaysia and Singapore. U.S. Government Printing Office. p. 170. OCLC 663392103.CS1 maint: 여러 이름: 작성자 목록(링크)
- ^ Timothy C. Phillips (2013). "Linguistic Comparison of Semai Dialects" (PDF). SIL International. p. 50. Retrieved 12 December 2020.
- ^ Robert J. Parkins (March 1992). "Cognates And Loans Among Aslian Kin Terms" (PDF). Freie Universität Berlin. p. 168. Retrieved 12 December 2020.
- ^ Paul Bouissac, ed. (2019). The Social Dynamics of Pronominal Systems: A comparative approach. John Benjamins Publishing Company. p. 302. ISBN 978-90-272-6254-7.
- ^ Nicole Kruspe & Niclas Burenhult (2019). "Pronouns in affinal avoidance registers: evidence from the Aslian languages (Austroasiatic, Malay Peninsula)" (PDF). Centre for Languages and Literature, Lund University, Sweden. p. 19. Retrieved 12 December 2020.
- ^ Iskandar Carey & Alexander Timothy Carey (1976). Orang Asli. p. 152.
- ^ F. D. McCarthy (1937). Jungle Dwellers of the Peninsula: The Ple - Temiar Senoi. The Australian Museum Magazine, Volume 8 (1942). p. 61. OCLC 468825196.
- ^ Hamimah Hamzah (12 October 2009). "Land Acquisition of Aboriginal Land in Malaysia". Slide Share. Retrieved 12 December 2020.
- ^ National Conference Consumers' Association of Penang (2000). Tanah Air Ku. Consumers' Association of Penang. p. 178. ISBN 98-310-4070-8.
- ^ Elliot Sober & David Sloan Wilson (1999). Unto Others: The Evolution and Psychology of Unselfish Behavior. Harvard University Press. p. 177. ISBN 06-749-3047-9.
- ^ Signe Lise Howell (1981). "Chewong Modes Of Thought". University of Oxford: 99–100. S2CID 145523060. Retrieved 12 December 2020. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=(도움말) - ^ a b Clayton A. Robarchek (1979). "Learning to Fear: A Case Study of Emotional Conditioning". American Ethnologist. 6 (3): 561. doi:10.1525/ae.1979.6.3.02a00090.
- ^ J. Gackenbach & S. LaBarge, ed. (2012). Conscious Mind, Sleeping Brain: Perspectives on Lucid Dreaming. Springer Science & Business Media. p. 49. ISBN 978-14-7570-423-5.
- ^ Yogeswaran Subramaniam & Juli Edo (2016). "Common Law Customary Land Rights" (PDF). Shaman: Journal of the International Society for Academic Research on Shamanism: 138–139. Retrieved 21 December 2020.
- ^ a b c Linda A. Bennett (1993). David Levinson (ed.). Encyclopedia of World Cultures, Volume 3. G. K. Hall. p. 238. ISBN 08-168-8840-X.
- ^ Peter Darrell Rider Williams-Hunt (1983). An Introduction to the Malayan Aborigines. AMS Press. p. 75. ISBN 04-041-6881-7.
- ^ Institute for Medical Research (Malaysia) (1951). The Institute for Medical Research, 1900-1950. Printed at the Government Press. p. 10. OCLC 3533361.
- ^ Michael Berman (2009). Soul Loss and the Shamanic Story. Cambridge Scholars Publishing. p. 22. ISBN 978-14-438-0815-6.
- ^ a b David Levinson & Johannes Wilbert, ed. (1993). Encyclopedia of World Cultures: South America / Johannes Wilbert, volume editor. Vol. 7, Volume 2. G.K. Hall. p. 238. ISBN 08-168-8840-X.
- ^ Geoffrey Samuel & Samuel Geoffrey (1990). Mind, Body and Culture: Anthropology and the Biological Interface. Cambridge University Press. p. 114. ISBN 05-213-7411-1.
- ^ Grange Books PLC (1998). The World of the Paranormal: A Unique Insight Into the Unexplained. Grange Books. p. 203. ISBN 18-562-7720-8.
- ^ Steven Foster (2009). "Balancing Nature and Wellness --Malaysian Traditions of "Ramuan" The History, Culture, Biodiversity and Scientific Assimilation of Medicinal Plants in Malaysia". HerbalGram: The Journal of the American Botanical Council (84). Retrieved 1 January 2021.
- ^ Paul C.Y.Chen (1967). "Medical systems in Malaysia: Cultural bases and differential use". Social Science & Medicine. 9 (3): 171–180. doi:10.1016/0037-7856(75)90054-2. PMID 1129610.
- ^ Victoria R. Williams (2020). Indigenous Peoples: An Encyclopedia of Culture, History, and Threats to Survival. ABC-CLIO. p. 844. ISBN 978-14-408-6118-5.
- ^ Alan G. Fix (2012). The Demography of the Semai Senoi. University of Michigan Press. p. 11. ISBN 978-09-322-0660-2.
- ^ Howard Rheingold (2012). Excursions to the Far Side of the Mind: A Book of Memes. Stillpoint Digital Press. ISBN 978-19-388-0801-2.
- ^ Geok Lin Khor & Zalilah Mohd Shariff (2019). "Do not neglect the indigenous peoples when reporting health and nutrition issues of the socio-economically disadvantaged populations in Malaysia". BMC Public Health. 19 (1): 1685. doi:10.1186/s12889-019-8055-8. PMC 6916214. PMID 31842826.
- ^ a b Nor Azmi Baharom & Pakhriazad Hassan Zak (2020). "Socioeconomic Temiar community in RPS Kemar, Hulu Perak". IOP Conference Series: Earth and Environmental Science. 596 (1): 012072. Bibcode:2020E&ES..596a2072A. doi:10.1088/1755-1315/596/1/012072.
- ^ Hamimah Hamzah (2013). "The Orang Asli Customary Land: Issues and Challenges" (PDF). Journal of Administrative Science. 10 (1).
- ^ Journal of Malaysian Studies, Volumes 1-2. Universiti Sains Malaysia. 1983. p. 82.
- ^ Peter Turner; Chris Taylor; Hugh Finlay (1996). Malaysia, Singapore & Brunei: A Lonely Planet Travel Survival Kit. Lonely Planet Publications. p. 36. ISBN 08-644-2393-4.CS1 maint: 여러 이름: 작성자 목록(링크)
- ^ F. L. Dunn (1975). Rain-forest Collectors and Traders: A Study of Resource Utilization in Modern and Ancient Malaya. MBRAS. p. 62. OCLC 1068066195.
- ^ Hasbollah Bin Mat Saad (2020). A Brief History Of Malaysia: Texts And Materials. Pena Hijrah Resources. p. 159. ISBN 978-96-755-2315-1.
- ^ Richard Corriere (1980). Dreaming & Waking: The Functional Approach to Dreams. Peace Press. p. 103. ISBN 09-152-3841-1.
- ^ a b Iskandar Carey & Alexander Timothy Carey (1976). Orang Asli. p. 18.
- ^ a b Harold Stephens (1996). Three Decades of Asian Travel and Adventure. Post Books. p. 225. ISBN 97-420-2041-8.
- ^ Journal, Volume 32. Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland. 1902. p. 132.
- ^ Bernard S. Myers, ed. (1959). Encyclopedia of World Art, Volume 1. McGraw-Hill. p. 851. ISBN 00-701-9466-1.
- ^ Robert Knox Dentan (1965). Some Senoi Semai Dietary Restrictions. p. 26.
- ^ Robert Knox Dentan (1965). Some Senoi Semai Dietary Restrictions. p. 39.
- ^ Hin Fui Lim (1997). Orang Asli, Forest, and Development. Forest Research Institute Malaysia. p. 55. ISBN 98-395-9265-3.
- ^ Noorariza Mohd Azahari. "Aboriginal And Indigenous Dance Art: Identity Of Malaysian Natives". ICH Courier. Retrieved 12 January 2021.
- ^ Omar Rolf Leopold Werner Freiherr von Ehrenfels (1941). Mother-right in India. H. Milford, Oxford University Press. p. 45. OCLC 4846190.
- ^ a b c d Sue Jennings & Kevin Jennings (1995). Theatre, Ritual and Transformation: The Senoi Temiars. Psychology Press. p. 93. ISBN 04-151-1990-1.
- ^ Terry Miller & Sean Williams, ed. (2011). The Garland Handbook of Southeast Asian Music. Routledge. p. 322. ISBN 978-11-359-0155-4.
- ^ LSE, LSE, "원시사회에서의 마법-종교적 신념과 실천 - 치료적 측면에 대한 사회학적 해석"
- ^ Creative Dreaming, Patricia Garfield 박사. ISBN 978-0345331441
- ^ Ann Faraday & John Wren-Lewis (1991). "The Selling of the Senoi". Lucidity Association. Retrieved 4 September 2020.
- ^ G. William Domhoff (1990). The Mystique of Dreams. ISBN 05-209-0834-1.
- ^ G. William Domhoff (March 2003). "Senoi Dream Theory: Myth, Scientific Method, and the Dreamwork Movement". University of California Santa Cruz. Retrieved 26 October 2017.
- ^ Senoi Dream 이론 재방문:윌리엄 돔호프 경의 나쁜 논리, 스트렙톤 카플란 윌리암스
- ^ 세노이는 "세노이 드림 이론"을 실천하는가, G. 윌리엄 돔호프
- ^ 크라코프, R. 켈너, D. Pathk, and L. L. Lambert, "만성적인 악몽을 위한 상상 리허설 치료," 행동 연구 & 치료 33 (1995):837-843
- ^ B. 크라코프 외 연구진, "외상후 스트레스 장애를 가진 성폭행 생존자들의 만성적인 악몽에 대한 상상 리허설 치료: 무작위 통제 재판," 자마: 미국 의학 협회 286호(2001년) 저널:537-545
- ^ Isaac Marks, "악몽의 재발견" 영국 정신의학 저널 133 (1978년):461-465.
추가 읽기
- 앤 패러데이, 존 렌 르위스의 '세노이 팔기' URL: http://www.sawka.com/spiritwatch/selling.htm
- 리차드 윌커슨이 요약한 "세노이와 킬튼 스튜어트의 기사, 책, 노트와 요약"과 "소룡 세노이 드림 논란"은 다음과 같다. URL: https://web.archive.org/web/20030421212819/http:///www.shpm.com/qa/qadream/qadream8.html
- http://www.angelfire.com/ak/electricdreams/senoi.htm
- 독창적인 지혜: 로버트 월프가 쓴 고대 지식의 방법에 대한 이야기들. ISBN 978-0892818662
| 위키미디어 커먼즈에는 세노이 사람들과 관련된 미디어가 있다. |