볼프강 힐빅
Wolfgang Hilbig볼프강 힐빅 | |
|---|---|
| 태어난 | 1941년 8월 31일 독일 마우셀비츠 |
| 죽은 | 2007년 6월 2일(65세) 독일 베를린 |
| 직업 | 작가 |
| 배우자 | 나타샤 우딘 (m. 1994; div. 2002) |
볼프강 힐빅(Wolfgang Hilbig, 1941년 8월 31일 ~ 2007년 6월 2일)은 독일의 작가 겸 시인이었다.[1]
인생
볼프강 힐빅은 독일의 마우셀비츠에서 태어났다.[2] 그의 할아버지는 제1차 세계 대전 전에 비우고라즈(폴란드, 러시아 제국 의회)에서 이민을 왔다. 1942년 그의 아버지는 힐빅과 그의 어머니를 남겨두고 스탈린그라드에서 실종신고를 받았다.
힐빅은 고향에서 학교를 다닌 후 지루한 방앗간에서 일하기 시작했다. 이후, 군 복무 후, 그는 공구 제작자로 일했고, Meuselwitz lignite 광산에서 조립 공사로 일했다.
1978년 힐빅은 동베를린으로 이주하였고, 1979년 독립 작가가 되었다. 1985년 여행비자로 GDR을 떠나 서독으로 이주했다.
베를린 장벽이 무너진 후 베를린에서 살았고 1994년 작가 겸 번역가 나타샤 워딘과 결혼했다. 그들은 2002년에 한 명의 딸을 낳았고 이혼했다.[3]
힐빅은 2007년 암으로 사망했으며 베를린의 도로텐슈타티스첸 공동묘지에 안장돼 있다.
일
처음에 Hilbig는 시를 좋아했지만 그의 작품은 GDR에서 널리 출판되지 않은 채로 남아 있었다. 그러나 그는 그의 시들이 "다른 쪽에서 도움을 청하다"(1978)에 실린 결과로 서양으로부터 주목을 받았다. 그의 첫 시집 《부재》(1979)는 S에 의해 출판되었다. 프랑크푸르트의 피셔 베를라크는 메인이다. 이로 인해 힐빅은 벌금형을 받았다.
1970년대 말에 힐빅은 자신의 당대 직업을 포기하고 작가로서 독점적으로 일하기 시작했다. 프란츠 푸만의 지원으로 그의 시 몇 편이 처음으로 GDR 신문에 실렸다. 그의 산문집 《운기 네오몬드》(1982)는 S에 의해 출판되었다. 피셔에 이어 라이프치히의 레클람이 펴낸 산문·시문집 스팀메(1983)가 그 뒤를 이었다.
1985년 힐빅은 1990년까지 유효한 서독 비자를 취득했다. 이 기간 동안 그는 시와 산문뿐 아니라 그의 첫 소설인 Eine Ubertragung (1989년)을 출판하여 문학 평론가들로부터 호평을 받았다.
통일 이후에도 그의 작품의 주요 테마는 GDR에서의 일과 글쓰기의 이중적 존재와 개성 탐색으로 남아 있었다. 그의 두 번째 소설인 Ich(1993)와 그의 단편 소설 모음집인 Die Arbyte a den Eöfen(1994), Die Kunde von den Baumen(1996) 그리고 그의 세 번째 소설인 Das Provisorium(2000)이 있다. 자전적 주제가 널리 퍼져 있는 경우가 많다.
수상
- 1983년 하나우 브라더스-그림-프리제
- 1989년 잉게보르 바흐만 에인 위버트라궁 상
- 1993년 브란덴부르크 문학상
- 1997년 폰탄상(베를린 예술 아카데미)
- 2002년 게오르크 부히너 상
참고 문헌 목록
시
- 아브웨센헤이트 (1979년)
- 디 베르스프렝궁 (1986)
- 빌더는 에르잘렌(2001)을 토한다.
소설, 중편, 단편 소설
- 운기 네오몬드 (1982)
- 더 브리프(1985)
- 디 리퀴시엔 데 실레 (1986)
- 다이 웨이버(1987년). 여자들, 트랜스. 이자벨 파고 콜(2018).
- 에인 위버트라궁 (1989년
- 우베르 덴 톤폴(1990년)
- 알테 아브데케레이(1991년). 오래된 렌더링 플랜트, 트랜스. 이사벨 파고 콜(2017년).
- 디 쿤데 폰 덴 바우멘 (1992년). 나무의 소식, 트랜스. 이자벨 파고 콜(2018).
- 그뤼네스 그뤼네스 그랩(1993)
- »Ich«(1993). '나', 트랜스. 이자벨 파고 콜(2015), 자, 트랜스. 폴란드어로 리자드 워즈나코프스키의 작품
- 디 아르바이데 덴 외펜 (1994년)
- Das Provisorium(2000). 과도기, 트랜스 이자벨 파고 콜(2021년).
- 데르 슈라프 데르 게레히텐(2002년. 의인의 잠, 트랜스 이사벨 파고 콜(2015년).
- 스핑크스 (2019년)
추가 읽기
- „부치너-프리스트레이저 볼프강 힐빅 게스토르벤."인: Die Welt, 2007년 6월 2일, 회수, 2011년 2월 7일.
- "Lynchologische Daten nach Andrea Jaeger: Wolfgang Hilbig". In: die: 슈리프트스텔러 아우스 데어 DDR. Ausbürgerungen과 Uberriedlungen von 1961 bis 1989. 오토렌렉시콘. 슈리프텐 수르 유로파- Und Deutschlandforschung. Hrsg 대 Paul Gerhard Klussmann 사건. 1995년 프랑크푸르트 본점. S.201
- 마티아스 비스크푸펙 "Von Lérchenau über Hilbig nach 베를린, Rezensionen u.a Zu Karen Lohse, Eine 동기부여 바이오그래피" 인: 오일렌스피겔, 55./63. Jg, Nr. 7/08, ISSN0423-5975, S. 77.
- 오토렌포르트레트 볼프강 힐빅 임 리터커터칼렌더 폰 FAZ넷, 검색됨, 2011년 2월 7일.
- 에블린 핑거 LUHS 185 – 다이 쥬리 폰 ZEIT und Radio Bremen stellt vor: Franz Fühmann und Jacky Gleich[ „Anna, genant Humpelhe". 2002년 2월 29일 현재, 회수, 2011년 2월 7일.
- 코넬리아 게이슬러: "Der Unbeache – Wolfgang Hilbig ist mit seinem neuen Roman im Westen negomen." 인: 베를리너 자이퉁, 2000년 2월 19일 회수, 2011년 2월 7일
- 사치시체 아카데미에 데르 쿤스테: Verstorbene Mitgyeder. 회수, 2011년 2월 6일
- 바예리스케 아카데미에 데르 쇤스테: 네크도어. 회수, 2011년 2월 6일
- 프리미스트틸룽 베임 랜드 브란덴부르크. 회수, 2011년 2월 6일
- 우르술라 모르츠(영국 총리) : "더 도이체첸 보르헐레에서. Rezension des Romans Das Provisorium"은 2000년 9월 9일 Die Zeit에 있다. 회수, 2011년 2월 6일
- 잉고 아렌드 : "Die Anrufung des toten Gottes. 2000년 3월 24일 프리타그에서 "Rezension des Romas Das Provisorium"은 2011년 2월 6일에 회수되었다.
- 디트마르 제이콥슨: 디 와헤이트 데 에르펀덴 Rezension des Erzahlungsbandes Der Schlaf der Gerechten.bei lyrikwelt.de, recovered, 2011년 2월 6일. 흡입산가베
참조
- ^ "Wolfgang Hilbig". www.litencyc.com. Retrieved 20 October 2020.
- ^ Cooke, Paul (2000). Speaking the Taboo: A Study of the Work of Wolfgang Hilbig. Rodopi. ISBN 978-90-420-1542-5.
- ^ "ZEIT ONLINE Lesen Sie zeit.de mit Werbung oder im PUR-Abo. Sie haben die Wahl". www.zeit.de. Retrieved 23 October 2020.