Virossa sanotaan, että Armastus käib kõhu kaudu. "Tie sydämeen käy vatsan kautta" eli hyvällä ruoalla voittaa ystäviä, ja niinpä kannattaakin ostaa mukaan virolaisia ruokatarvikkeita.
Ruokakaupoissa on runsas valikoima erilaisia lihaisia makkaroita. Viiliä Virossa ei tunneta, mutta ilman rahkaa, kohupiim, ja hapatettua kermaa, hapukoor, virolainen ei pärjää. Virolainen hapankaali, hapukapsas, ja suolakurkkukin eroavat hieman suomalaisesta.
Kesällä virolaiset lihatiskit notkuvat erilaisista saslikeista ja raakamakkaroista. Jouluna tiskit valtaa kymmenillä eri tavoilla maustettu verimakkara, suomalaisen mustamakkaran veli.
Ruokakaupassa
| suitsuvorst | savustettu makkara |
| toorvorst | raakamakkara |
| grillvorst | grillimakkara (raaka- tai savu-) |
| verivorst | mustamakkara |
| kohupiim | rahka |
| kohuke | suklaalla kuorutettu rahkapatukka |
| hapukoor | virolainen ranskankerma |
| hapukapsas | hapankaali |
| hapukurk | suolakurkku |
Virolaisia leipiä
| leib | ruisleipä |
| sai | ranskanleipä |
| sepik | hiivaleipä, ohraleipä |
Tavaratalossa
| Kui palju see maksab? | Paljonko tämä maksaa? |
| Kus proovikabiin on? | Missä on sovituskoppi? |
| allahindlus | alennusmyynti |
| rõivad / riided | vaatteet |
| jalatsid | jalkineet |
| plaadid | levyt |
| raamatud | kirjat |
| mänguasjad | lelut |
| kodumasinad | kodinkoneet |
| spordikaubad | urheilutarvikkeet |
Keskustelu vaatekaupassa
- Mida teile? Mitä saisi olla?
- Ma võtan lapsele villased sokid ja villased kindad endale. Otan villasukat lapselleni ja villahansikkaat itselleni.
- Aga mehele? Entä miehellenne?
- Mehele ostan linase särgi. Miehelleni ostan pellavapaidan.
- Mis number? Kas S, M või L? Mikä koko? S, M tai L?
- Ma arvan, et M. Luulen, että M.
- Palun, siin on kindad, sokid ja särk. Olkaa hyvä, tässä ovat hansikkaat, sukat ja paita.
Kasulikud fraasid – hyödyllisiä fraaseja