Himnu nacional de Qatar
Apariencia
Esti artículu o seición necesita referencies qu'apaezan nuna publicación acreitada, como revistes especializaes, monografíes, prensa diaria o páxines d'Internet fiables. |
Himnu nacional de Qatar | |
---|---|
Datos | |
Tipu | himnu nacional |
Idioma | árabe |
Lletrista | Mubarak ibn Sayf Al Thani |
Audio | |
As Salam al Amiri ye'l himnu nacional de Qatar.
Lletra orixinal
[editar | editar la fonte]
- قسما قسما
- قسما بمن رفع السماء
- قسما بمن نشر الضياء
- قطر ستبقي حرة تسمو بروح الاوفياء
- سيروا على نهج الألى
- سيروا وعلى ضياء الانبياء
- قطر بقلبي سيرة عز وأمجاد الاباء
- قطر الرجال الاولين
- حماتنا يوم النداء
- وحمائم يوم السلام
- جوارح يوم الفداء
- قسما قسما
- قسما بمن رفع السماء
- قسما بمن نشر الضياء
- قطر ستبقى حرة تسمو
- بروح الأوفياء
Treslliteración
[editar | editar la fonte]
- Qasamān Qasamān
- Qasamān biman rafaʿa as-samāʾ
- Qasamān biman našara aḍ-ḍiyāʾ
- Qaṭarun satabqa ḥawrratan tasmū birūḥi l-awfiyāʾ
- Sīrūʾalā nahij l-ʾawlā
- Sīrūʾwaʾalā ḍiyāʾ l-anbiyāʾ
- Qaṭarun biqalbī sīrat ʾazun waʾamjād l-ibāʾ
- Qaṭarun r-rijāl l-awalīn
- Ḥumātunā yawm an-nidāʾ
- Wa-ḥamāʾimun yawm as-salām
- Jawāriḥa yawm l-fidāʾ
- Qasamān Qasamān
- Qasamān biman rafaʿa as-samāʾ
- Qasamān biman našara aḍ-ḍiyāʾ
- Qaṭarun satabqa ḥawrratan tasmū birūḥi l-awfiyāʾ
Traducción
[editar | editar la fonte]- Xurando por Dios, qu'alzó'l cielu,
- Xurando por Dios, qu'estendió la lluz,
- Qatar siempres va ser llibre.
- Maraviada poles almes de los sinceros,
- Esitosa tu sobre los usos de los ancestros
- Y la meyora de lo que dispunxo'l profeta.
- Nel mio corazón,
- Qatar ye una epopeya de gloria y dignidá,
- Qatar ye la tierra de los primeros homes
- Que nos protexen en tiempu d'aflicción,
- Palombos son ellos en tiempos de paz,
- Guerreros son ellos en tiempos de sacrificiu.
Referencies
[editar | editar la fonte]Enllaces esternos
[editar | editar la fonte]- Ye obligatoriu indicar l'idioma de Wikisource.