هناك أرض جميلة
المظهر
هناك أرض جميلة | |
---|---|
(بالدنماركية: Der er et yndigt land) | |
البلد | الدنمارك |
اللغة | الدنماركية |
استمع للنشيد | |
تعديل مصدري - تعديل |
Der er et yndigt land هو نشيد الدانمارك الوطني الذي معناه «هناك أرض جميلة».[1][2] هناك أيضا نشيد وطني آخر للدنمارك وهو Kong Christian stod ved højen mast وهو النشيد الملكي للدنمارك.
النشيد الوطني للدانمارك
[عدل]الكلمات
[عدل]- Der er et yndigt land,
- det står med brede bøge
- nær salten østerstrand :|
- Det bugter sig i bakke, dal,
- det hedder gamle Danmark
- og det er Frejas sal :|
- Der sad i fordums tid
- de harniskklædte kæmper,
- udhvilede fra strid :|
- Så drog de frem til fjenders mén,
- nu hvile deres bene
- bag højens bautasten :|
- Det land endnu er skønt,
- thi blå sig søen bælter,
- og løvet står så grønt :|
- Og ædle kvinder, skønne mø'r
- og mænd og raske svende
- bebo de danskes øer :|
- Hil drot og fædreland!
- Hil hver en danneborger,
- som virker, hvad han kan! :|
- Vort gamle Danmark skal bestå,
- så længe bøgen spejler
- sin top i bølgen blå :|
مراجع
[عدل]- ^ Udenrigsministeriet (6 أغسطس 2001). "Instruks for Udenrigstjenesten". Retsinformation. مؤرشف من الأصل في 2018-06-18. اطلع عليه بتاريخ 2013-06-30.
- ^ "Not one but two national anthems". Ministry of Foreign Affairs of Denmark. مؤرشف من الأصل في 2018-06-19. اطلع عليه بتاريخ 2014-05-19.
وصلات خارجية
[عدل]النشيد الملكي للدانمارك
[عدل]الكلمات
[عدل]- 1
- Kong Christian stod ved højen mast
- i røg og damp;
- hans værge hamrede så fast,
- at gotens hjelm og hjerne brast.
- Da sank hvert fjendtligt spejl og mast
- i røg og damp.
- Fly, skreg de, fly, hvad flygte kan!
- hvo står for Danmarks Christian
- hvo står for Danmarks Christian
- i kamp?
- 2
- Niels Juel gav agt på stormens brag.
- Nu er det tid.
- Han hejsede det røde flag
- og slog på fjenden slag i slag.
- Da skreg de højt blandt stormens brag:
- Nu er det tid!
- Fly, skreg de, hver, som véd et skjul!
- hvo kan bestå mod Danmarks Juel
- hvo kan bestå mod Danmarks Juel
- i strid?
- 3
- O, Nordhav! Glimt af Wessel brød
- din mørke sky.
- Da ty'de kæmper til dit skød;
- thi med ham lynte skræk og død.
- Fra valen hørtes vrål, som brød
- den tykke sky.
- Fra Danmark lyner Tordenskjold;
- hver give sig i himlens vold
- hver give sig i himlens vold
- og fly!
- 4
- Du danskes vej til ros og magt,
- sortladne hav!
- Modtag din ven, som uforsagt
- tør møde faren med foragt
- så stolt som du mod stormens magt,
- sortladne hav!
- Og rask igennem larm og spil
- og kamp og sejer før mig til
- og kamp og sejer før mig til
- min grav!