klisna
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈklɪsna]
dělení
[editovat]- kli-s-na
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | klisna | klisny |
genitiv | klisny | klisen |
dativ | klisně | klisnám |
akuzativ | klisnu | klisny |
vokativ | klisno | klisny |
lokál | klisně | klisnách |
instrumentál | klisnou | klisnami |
význam
[editovat]- samice koně
- „Prrr — malá —“ ozval se výkřik a Cimbura už držel klisnu za ohlav—jednou rukou za ohlav a druhou za hřívu — kůň se na bok převrátil — Cimbura se rozkročil, trhl rukama a postavil kobylu na přední už odřené nohy.[1]
- Z těch první byla klisna vyzáblá, zmořená tahem, stářím ochablá... I byl to pohled zvláštních půvabů, když siré děcko, vlezši do žlabu, objalo ručkou klisny hlavu sivou a pohrávalo s chudou její hřívou.[2]
- A zatím co takto manžela poučovala a napomínala, Gianello, jenž dnes ráno nebyl úplně ukojil svoji žádost pro příchod manželův, vida, že nemůže jak chce, snažil se učinit, jak mohl, a přistoupiv k ní, jež úplně zastírala otvor sudu, jako na širých pastviskách ohniví láskou rozpálení hřebci dorážejí na klisny v zemi Parthů, ukojil svůj mladistvý chtíč.[3]
překlady
[editovat]synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2012-06-15]. Heslo klisna.
- ↑ Jindřich Šimon Baar: Jan Cimbura
- ↑ Svatopluk Čech: Ve stínu lípy
- ↑ Giovanni Boccaccio: Dekameron/Den sedmý/Povídka druhá, překlad Jan J. Benešovský-Veselý, Praha 1897
Kategorie:
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/ga
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/oc
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/tr
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva